Pieces - Bonoboперевод на немецкий




Pieces
Pieces
Love is in the eyes of the beholder, I
Liebe liegt im Auge des Betrachters, ich
Used to keep a lighthouse lit for you
Habe früher ein Leuchtfeuer für dich entzündet
Hoping there's a chance you would stay sober and
In der Hoffnung, dass du nüchtern bleibst und
Find your way back home without the booze
Deinen Weg nach Hause findest, ohne Alkohol.
In this deep hole of shame
In diesem tiefen Loch der Scham
I've got secrets buried
Habe ich verborgene Geheimnisse
In this deep hole of shame
In diesem tiefen Loch der Scham
There is no one to call
Gibt es niemanden, den ich anrufen kann.
Love is in the eyes of the beholder, I've
Liebe liegt im Auge des Betrachters, ich habe
Kept the clouds, a distance from the blue
Die Wolken fern von dem Blau gehalten
Hoping there's a chance we'd change it over (We were
In der Hoffnung, dass wir es ändern könnten (Wir haben
fighting but it's over now) (Picking pieces off the ground)
gestritten, aber es ist jetzt vorbei) (Ich sammle Scherben vom Boden auf)
Picking up the pieces and make do (Once so
Ich sammle die Scherben auf und richte mich danach (Früher so
reckless but I'm older now) (Picking pieces off the ground)
leichtsinnig, aber jetzt bin ich älter) (Ich sammle Scherben vom Boden auf)
Love is in the eyes of the beholder,
Liebe liegt im Auge des Betrachters,
I (We were fighting but its over now) (Picking pieces off the ground)
Ich (Wir haben gestritten, aber es ist jetzt vorbei) (Ich sammle Scherben vom Boden auf)
Used to keep a lighthouse lit for you (Once so
Habe früher ein Leuchtfeuer für dich entzündet (Früher so
reckless but I'm older now) (Picking pieces off the ground)
leichtsinnig, aber jetzt bin ich älter) (Ich sammle Scherben vom Boden auf)
Hoping there's a chance you would stay sober but (We were
In der Hoffnung, dass du nüchtern bleibst, aber (Wir haben
fighting but its over now) (Picking pieces off the ground)
gestritten, aber es ist jetzt vorbei) (Ich sammle Scherben vom Boden auf)
It's not up to me to guide you through (Once so
Es liegt nicht an mir, dich zu führen (Früher so
reckless but I'm older now) (Picking pieces off the ground)
leichtsinnig, aber jetzt bin ich älter) (Ich sammle Scherben vom Boden auf)
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Picking pieces
Scherben aufsammeln
Picking pieces
Scherben aufsammeln
Picking pieces
Scherben aufsammeln
Picking pieces off the ground
Scherben vom Boden aufsammeln
Picking pieces
Scherben aufsammeln
Picking pieces
Scherben aufsammeln
Picking pieces
Scherben aufsammeln
Picking pieces off the ground
Scherben vom Boden aufsammeln





Авторы: Simon Green, Mike Lesirge, Cornelia Dahlgren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.