Bonsai Kitten - Let It Burn - перевод текста песни на немецкий

Let It Burn - Bonsai Kittenперевод на немецкий




Let It Burn
Lass es brennen
Our time comes to an end
Unsere Zeit geht zu Ende
May the last days be well spend
Mögen wir die letzten Tage gut verbringen
Think about the things we had
Denk an die Dinge, die wir hatten
Long before the world turned mad
Lange bevor die Welt verrückt wurde
Come together as you are
Kommt zusammen, wie ihr seid
From near and from far
Von nah und von fern
It's the point of no return
Es ist der Punkt ohne Wiederkehr
Let it burn
Lass es brennen
The storm arises soon
Der Sturm zieht bald auf
Dark black smoke swallows the moon
Dunkler schwarzer Rauch verschluckt den Mond
But we are trained for rain
Aber wir sind auf Regen vorbereitet
And there is no time for fame
Und es ist keine Zeit für Ruhm
Come together as we are
Kommt zusammen, wie wir sind
From near and from far
Von nah und von fern
It's a point of no return
Es ist ein Punkt ohne Wiederkehr
Let it burn
Lass es brennen
We could've had it all but we destroyed it
Wir hätten alles haben können, aber wir haben es zerstört
A paradise on earth that we exploited
Ein Paradies auf Erden, das wir ausgebeutet haben
Shangri-La is lost and now our promised land
Shangri-La ist verloren, und nun auch unser gelobtes Land
Whom do the doomed impress when tragedy's at hand?
Wen beeindrucken die Verdammten, wenn die Tragödie naht?
Yeah
Yeah
We are the only convicts
Wir sind die einzigen Schuldigen
In our self inflicted conflicts
In unseren selbst verursachten Konflikten
They socialize the loss
Sie vergesellschaften den Verlust
But personalize the gains
Aber personalisieren die Gewinne
We battle hardcore
Wir kämpfen knallhart
For a new revolution
Für eine neue Revolution
Just to settle the score
Nur um die Rechnung zu begleichen
For the institution
Für die Institution
It's a global warning
Es ist eine globale Warnung
Not noble not charming
Nicht edel, nicht charmant
A point of no return
Ein Punkt ohne Wiederkehr
We may just let it burn
Wir lassen es vielleicht einfach brennen
LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN
LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN
LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN
LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN
LET IT BURN,LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN
LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN
We could've had it all but we destroyed it
Wir hätten alles haben können, aber wir haben es zerstört
A paradise on earth that we exploited
Ein Paradies auf Erden, das wir ausgebeutet haben
Shangri-La is lost and now our promised land
Shangri-La ist verloren, und nun auch unser gelobtes Land
Whom do the doomed impress when tragedy's at hand?
Wen beeindrucken die Verdammten, wenn die Tragödie naht?
OH YEAH
OH YEAH
LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN
LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN
LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN
LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN
LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN
LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN
LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN, LET IT BURN
LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN, LASS ES BRENNEN
LET IT BURN
LASS ES BRENNEN





Авторы: Andre Wahlhäuser, Marleen Retsina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.