Bonson - Af - перевод текста песни на немецкий

Af - Bonsonперевод на немецкий




Af
Af
To żyło, kiedy już robiłem pierwsze misje
Das lebte, als ich meine ersten Missionen machte
Na jednej z brudnych klatek obcinałeś mnie przez wizjer
In einem der dreckigen Käfige hast du mich durch den Spion geschnitten
Takim jak Ty się tu wciskało fetę z tynkiem
So wie du haben sich hier welche mit Putz und Gips reingequetscht
Dla swoich zawsze spoko, dla lamusów wręcz przeciwnie
Für die eigenen Leute immer cool, für Loser genau das Gegenteil
Więc bez ciśnień, biorę bit i kreślę linie
Also ohne Druck, ich nehme den Beat und ziehe Linien
A jak czujesz się na siłach
Und wenn du dich stark genug fühlst
Proszę bardzo, wejdź - nie wyjdziesz
Bitte sehr, komm rein du kommst nicht raus
Brudne sumienia i klasycznie serce zimne
Schmutzige Gewissen und klassisch ein kaltes Herz
Tusz siedzi za głęboko, by się bać, że się nie przyjmie
Die Tinte sitzt zu tief, um Angst zu haben, dass sie nicht hält
Dupy dalej dają dupy tym, co dalej gonią ścierwo
Arschlöcher bleiben Arschlöcher, die immer noch dem Aas nachjagen
Kiedyś mieli u mnie długi, dziś famous
Früher hatten sie Schulden bei mir, heute sind sie famous
Jak nas trzech nie znajdziesz drugich
Wie wir drei findest du keine anderen
Choćbyś miał oczko i szkiełko
Selbst mit Lupe und Mikroskop
I jakbyś mógł coś dorzucić, to byś tu był, kurwa, ze mną
Und wenn du was drauflegen könntest, wärst du verdammt noch mal hier bei mir
Nie widzę, nie słyszę, nie czuję, znaczy nie ma
Ich seh nicht, ich hör nicht, ich spür nicht, heißt es gibt sie nicht
I gdzie indziej miałbym w piździe, ale jestem z podziemia
Und woanders wäre es mir scheißegal, aber ich bin aus dem Untergrund
Na swoją obronę mam łokcie i kolana
Zur Verteidigung habe ich Ellbogen und Knie
I uważaj z samosądem, bo trza będzie z nich wstawać
Und pass auf mit Selbstjustiz, denn dann muss man damit aufstehen
Na swoją obronę mamy tylko nasze pięści
Zur Verteidigung haben wir nur unsere Fäuste
A te słowa bolą bardziej jak nas kurwo chciałeś skreślić
Und diese Worte tun mehr weh, als du es wolltest, du Hure
Zawsze pewny jak w tym, zawsze chętny
Immer sicher wie immer, immer bereit
Pół sceny mam na strzała, taki kurwa macie mainstream
Die halbe Szene hab ich auf Abruf, so nennt ihr Mainstream
Za moim słowem idą hordy wściekłych
Hinter meinen Worten kommen Horden von Wütenden
I zapijaczonych pysków, stawiam bańkę, kto zwycięży
Und Besoffenen, ich setz 'ne Flasche, wer gewinnt
Ha, odpuść, jak się wolisz prężyć
Ha, lass es, wenn du dich lieber aufplustern willst
I uważaj, co pierdolisz, nim Ci ktoś odkroi język
Und pass auf, was du laberst, bevor dir jemand die Zunge abschneidet
Bloki dalej jak bloki, rosną tu jak rododendron
Die Blöcke sind immer noch Blöcke, wachsen hier wie Rhododendron
Kopie dalej jak kopie, dążą do luki na wenflon
Die Kopien sind immer noch Kopien, streben nach der Lücke für den Venflon
Ziomy? jak ziomy, nigdy nie mają na melanż
Kumpels? Sind wie Kumpels, haben nie Geld für Spaß
A ich żony, jak żony, dzwonią, że znowu ich nie ma
Und ihre Frauen, wie Frauen, rufen an, dass sie wieder nicht da sind
Takim jak Ty nigdy nie wyjaśnię piwnic
So wie dir erklär ich niemals die Keller
I struktury strychniny dość przyjaznej innym
Und die Struktur des Strychnins, das anderen freundlich erscheint
To już było, kiedy brałem pierwszy gram w puchowy kołnierz
Das war schon, als ich mein erstes Gramm in den Pelzkragen nahm
Teraz robię o tym rap, masz z tym kurwa jakiś problem?
Jetzt rapp ich darüber, hast du damit ein scheiß Problem?
Najszybsze w mieście mają dziś na piździe kleszcze
Die Schnellsten der Stadt haben heute Zecken am Arsch
I bandziorów w tatuażach, kilku z nich znam z imprez jeszcze
Und Gangster mit Tattoos, ein paar kenn ich noch von Parties
Lokalny diler gdzieś tnie, ktoś przytuli gdzieś mnie
Ein lokaler Dealer schneidet irgendwo, jemand umarmt mich
Ktoś dostaje w papę, ktoś gdzieś klnie
Jemand kriegt auf die Fresse, jemand flucht
Życie się toczy, każdy z nich krok od sławy
Das Leben geht weiter, jeder von ihnen einen Schritt vom Ruhm
Raz w rubryce "nekrologi", inny znów "Poszukiwany"
Mal in der Rubrik "Todesanzeigen", mal "Gesucht"
To moi ludzie, bydło znów się idzie bawić
Das sind meine Leute, das Vieh will wieder feiern
I się wiezie dobry hip-hop, tak szczeciński wyjebany
Und guter Hip-Hop kommt durch, so richtig scheißegal aus Stettin
Najszybsi w mieście mają dziś wolne reakcje
Die Schnellsten der Stadt haben heute lahme Reaktionen
Kiedyś bałem się bariery, dziś gadam z nimi jak z dziadkiem
Früher hatte ich Angst vor Barrieren, heute rede ich mit ihnen wie mit Opa
Jedyne, co mnie wkurwia, to ten jebany downgrade
Das Einzige, was mich ankotzt, ist dieser verdammte Downgrade
Kiedyś umiał to umiał, nie palił głupa przy flaszce
Früher konnte er es oder nicht, verballerte sich nicht an der Flasche
Jebać nową szkołę rapu, nie ma zmiłuj
Scheiß auf die neue Rap-Schule, kein Erbarmen
Zawsze jak chcą mnie na tracku, wolę zrobić krok do tyłu
Immer wenn sie mich auf einem Track wollen, mach ich lieber einen Schritt zurück
Tacy jak Ty spierdalali stąd bez spodni
So wie du seid ihr ohne Hose abgehauen
Trza było przyjść, jak się bałeś, nie jak zacząłeś w to wątpić
Du hättest kommen sollen, als du Angst hattest, nicht als du gezweifelt hast
Jak chcesz rzucić z dupy wers, to uważaj zanim wkurwisz
Wenn du scheiße labern willst, pass auf, bevor du mich ankotzt
Kiedy wbijamy na ośkę, witasz nas jak starych kumpli
Wenn wir zu acht reinrollen, begrüßt du uns wie alte Kumpel
Ha, wódka, seks, dragi, kurwy
Ha, Wodka, Sex, Drogen, Nutten
I się zastanawiam, czemu wtedy byłem taki smutny
Und ich frag mich, warum ich damals so traurig war
Jak czujesz dym, znaczy jestem w centrum syfu
Wenn du Rauch spürst, bin ich im Zentrum des Chaos
Te trzy prawe proste wchodzą jak od sześćdziesięciu typów
Diese drei rechten Geraden treffen wie von sechzig Typen
Stoisz tak obsrany, jakby przyciął kurwo diler
Du stehst da so pissig, als hätte dich ein Dealer abgezogen
To nie przyszło, jak się bałeś - przyszło, kiedy już zwątpiłeś
Es kam nicht, als du Angst hattest es kam, als du gezweifelt hast





Авторы: Damian Kowalski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.