Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten
kawałek
z
dedykacją
dla
wszystkich
skurwiałych
szmat
Этот
трек
посвящается
всем
ёбаным
шлюхам
Tak
zwanych
kalkulatorów,
co
całe
życie
wpierdalają
mi
się
na
plecy
Так
называемым
калькуляторам,
что
всю
жизнь
лезут
мне
на
спину
I
próbują
wczłapać
na
górę
- chuj
wam
w
dupe!
И
пытаются
вскарабкаться
наверх
- хуй
вам
в
жопу!
Przyleciałeś
do
nas
i
odleciałeś
jak
pszczoła
Прилетел
к
нам
и
смылся
как
пчела
Kto
cię
tak
wychował,
co
to
kurwa
za
szkoła?
(Co?)
Кто
тебя
так
воспитал,
что
за
школа
блядь?
(Чё?)
Myślisz,
że
CS
bez
Ciebie
nie
podoła?
(Hahahaha)
Думаешь
CS
без
тебя
не
справится?
(Хахаха)
Wpierw
lizałeś
rowa,
teraz
grasz
bo
tego
woła
Сначала
лизал
жопу,
теперь
играешь
по
зову
Bonus
ci
potrzebny
był,
by
skrzydła
rozwinąć
(Rozwinąć)
Бонус
тебе
нужен
был,
чтоб
крылья
расправить
(Расправить)
Wykorzystać
go
i
później
pominąć
Использовать
его,
а
потом
отбросить
Ilu
takich
było?
Podstępnych
pasożytów
(Banda
szmat)
Сколько
таких
было?
Коварных
паразитов
(Сволочь)
Pierwsi
do
featów
byle
podnieść
prestiż
bytu
Первые
на
фиты,
лишь
бы
статус
поднять
Ja
swoją
pozycję
wyrobiłem
ciężką
pracą
(Ciężką
pracą)
Я
позицию
выстроил
тяжким
трудом
(Тяжким
трудом)
Dziś
nim
koncert
zagrają,
pytają
ile
płacą
(Ile?)
А
теперь
перед
концертом
спрашивают:
"Сколько
дашь?"
(Сколько?)
Wstydu
nie
mają,
a
co?
Przecież
wydali
płytę
(Płytę)
Стыда
нет,
а
что?
Альбом
же
выпустили
(Альбом)
Na
czerwony
dywan
liczą
i
gościny
syte
(Syte,
syte)
На
красную
дорожку
смотрят
и
хлебосольных
гостей
(Хлебосольных)
Pierdoli
się
w
dupach
nie
raz
byłеm
tego
świadkiem
Не
раз
видел
я,
как
кореши
в
жопах
копошатся
Jak
koleżka
szеdł
po
trupach
Как
приятель
по
трупам
шагал
Pieniądz
stawiał
nad
zajawkę
(Nad
zajawkę)
Ставил
бабло
выше
драйва
(Выше
драйва)
Nad
ziomalstwo
bratnie,
od
palcy
po
ręke
Выше
братства,
от
кончиков
пальцев
до
руки
Wielkim
ego
dmuchał
balon
- pewnym
było,
że
pęknie
(Boom,
boom)
Эго
раздувало
шар
- было
ясно,
что
лопнет
(Бум)
Zabliźnione
serce
wielokrotnie
nadszarpnięte
(Nadszarpnięte)
Шрамы
на
сердце,
не
раз
порванном
(Порванном)
Wierzyłem
w
kolege,
co
okazał
się
skurwielem
(Szmata)
Верил
в
кореша,
а
оказался
сукой
(Мразь)
Z
pustego
to
nawet
Salomon
nie
naleje
(Nie)
Из
пустого
и
Соломон
не
нальёт
(Нет)
Wyżłopie
co
może
i
gdzie
indziej
zwieje
(Trrr)
Высосет
что
сможет
и
смоется
(Тррр)
Government
zasieje
obrażony,
pokrzywdzony
(Pokrzywdzony)
Правительство
сеет
обиженных,
пострадавших
(Пострадавших)
Że
bonus
mu
nie
pomógł,
zarabiał
na
nim
miliony
jeszcze
Что
бонус
не
помог,
а
он
на
нём
миллионы
срубил
Chuj
wam
w
dupe
leszcze,
wreszcie
oddech
od
was
łapie
Хуй
вам
в
жопу,
ублюдки,
наконец
вздохну
Zwykle
z
odejściem
odejściem
ode
mnie
Обычно
с
уходом
уходом
от
меня
Kończy
się
kariera
w
rapie
(Hehehe)
Карьера
в
рэпе
заканчивается
(Хе-хе)
Posłuchaj
mnie
szmato,
co
masz
we
łbie
kalkulator
(Kalkulator)
Слушай,
шлюха,
с
калькулятором
в
башке
(Калькулятор)
Nikt
tu
głupi
nie
jest
by
się
nabrać
na
to
(Nie,
nie,
nie)
Никто
не
лох,
чтоб
купиться
на
это
(Нет)
Aktor
się
wycwanił,
pluł
pod
siebie
nie
od
dzisiaj
(Nie
od
dzisiaj)
Актёр
изворотлив,
не
вчера
плюет
под
себя
(Не
вчера)
Sztucznym
miodem
chciał
urobić
starego
misia
(Hahaha)
Фальшивым
мёдом
старого
мишку
хотел
обмануть
(Ха)
Posłuchaj
mnie
szmato,
co
masz
we
łbie
kalkulator
(Posłuchaj)
Слушай,
шлюха,
с
калькулятором
в
башке
(Слушай)
Nikt
tu
głupi
nie
jest
by
się
nabrać
na
to
Никто
не
лох,
чтоб
купиться
на
это
Aktor
się
wycwanił,
pluł
pod
siebie
nie
od
dzisiaj
(Nie
od
dziś)
Актёр
изворотлив,
не
вчера
плюет
под
себя
(Не
вчера)
Sztucznym
miodem
chciał
urobić
starego
misia
(Nie
ten
miś)
Фальшивым
мёдом
старого
мишку
хотел
обмануть
(Не
тот
мишка)
Wielokrotnie
obdarzyłem
śmieci
swoim
zaufaniem
Много
раз
доверял
я
отбросам
Każdy
mówił,
że
sam
leci
a
był
moim
bagażem
(Ta)
Каждый
твердил
"сам
лечу",
а
был
балластом
(Да)
Wjeżdżali
na
banie
jakby
wbili
na
terapię
Врывались
на
хату,
будто
на
терапию
Bo
tylko
w
dupie
byli
i
przyszli
do
mnie
po
papier
Лишь
в
жопе
были,
пришли
за
бумагой
Ich
psychologiczny
profil
to
rozczeniowa
rura
(Jebać)
Их
психологический
портрет
- тупик
потребителя
(Нахуй)
Jęczysz
za
plecami
jak
rozczarowany
burak
Ноешь
за
спиной
как
обиженная
свёкла
Znikacie
szybciej
niż
paliwo
w
moich
furach
Исчезаете
быстрей,
чем
бензин
в
моих
тачках
Nie
mogliście
się
utrzymać
dłużej
bez
jednego
kciuka
(Hahaha)
Не
могли
продержаться
без
одного
пальца
(Ха)
Szybki
szmal
chcieliby
i
od
razu
wielki
fame
(Na
bank)
Хотели
быстрых
денег
и
сразу
славы
(Естественно)
Ciągly
bal,
kryształy
i
od
razu
siada
łeb
Вечный
бал,
кристаллы
- и
крыша
едет
Tylko
syf
zostawili
mi
na
kompie
(Kurwa)
Лишь
мусор
оставили
на
компе
(Блядь)
Folder
kosz
opróżniony
i
można
zapomnieć
(Wypierdalać)
Корзину
опустошили
- и
можно
забыть
(Вали)
Bez
kalkulatora
umiem
świetnie
liczyć
kurwo
Без
калькулятора
считать
умею,
шлюха
Wiem
dobrze
ile
wtopiłem
hajsu
na
tobie
parówo
Знаю
точно
сколько
в
тебя
вбухал,
сосиска
To
nic
może
dniówka,
albo
maksymalnie
dwie
(Co?)
Пустяк,
может
дневной
заработок,
ну
две
(Чё?)
Poproszę
do
pełna
gdy
znowu
spotkamy
się
(suko)
Доложишь
до
полной
когда
встретимся
(сука)
Polski
rap,
z
pamiętnika
wydawcy
Польский
рэп,
из
блокнота
продюсера
Nie
podbijaj
do
mnie
jak
do
wychowawcy
Не
приходи
ко
мне
как
к
воспитателю
Nie
jestem
twoim
starym
by
cię
uczyć
dobrych
manier
Я
не
отец
твой,
чтоб
манеры
учить
Mówiłeś
o
zasadach,
ale
każde
łamiesz
Говорил
о
принципах,
но
сам
же
их
нарушил
Polski
rap,
z
pamiętnika
wydawcy
Польский
рэп,
из
блокнота
продюсера
Nie
podbijaj
do
mnie
jak
do
wychowawcy
Не
приходи
ко
мне
как
к
воспитателю
Nie
jestem
twoim
starym
by
cię
uczyć
dobrych
manier
Я
не
отец
твой,
чтоб
манеры
учить
Mówiłeś
o
zasadach,
ale
każde
łamiesz
Говорил
о
принципах,
но
сам
же
их
нарушил
Miałeś
kumpli,
ale
z
hajsem
gdzieś
znikli
Были
кореши,
но
с
баблом
испарились
Było
takich
paru
- obrali
zły
kierunek
Парочка
таких
- не
туда
свернули
Pomyśl
okradają
sami
siebie,
własne
domy
Пойми,
грабят
сами
себя,
свои
же
дома
Skumulował
sumę,
propsuje
wizerunek
Накопил
капитал,
пиарит
образ
Po
co
hasła
i
wszystkie
te
słowa?
К
чему
лозунги
и
все
эти
слова?
Kiedyś
między
nami
stosunek
bratni
Когда-то
меж
нами
братская
связь
Na
szczycie
jesteś
swój
- wsparty
На
вершине
ты
свой
- поддержан
Spadek
w
dół
jest
prywatny
Падение
вниз
- частное
дело
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krzysztof Czapka, Piotr Szulc, Wojciech Paulewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.