Bonus RPK - Nigdy Mało - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonus RPK - Nigdy Mało




Artysta Kombinator, nigdy mało, nigdy mało
Художник-комбинатор, никогда мало, никогда мало
2009, elo
2009, Эло
Nigdy mało zbytu szczytu, godnego bytu, kwitu
Никогда мало продаж вершины, достойного бытия, квитанции
Rozkwitów bitów, podwórkowych hitów, głośników
Биты, хиты на заднем дворе, громкоговорители
Kolejnych zwrotek, progres moich wyników to jest
Следующие строфы, прогресс моих результатов это
Treściwy rap, nie jebany nonsens - proste
Содержательный рэп, а не ебаная чепуха-просто
Łykasz ten przekaz, jak ja fanty gorące
Ты глотаешь это сообщение, как я фанты горячие
Jak ulica pieniądze, sprawy bloków dotyczące
Как улица деньги, блоки дела о
Nigdy mało (nigdy mało), to zasady bardzo się liczące
Никогда мало (никогда мало), это правила, которые очень важны
Kto się do nich nie stosuje ten sam się smaruje stolcem
Кто к ним не относится тот же смазывает табуретом
Jeśli chodzi o Polskę, nigdy mało hardcoru
Что касается польского, то никогда не бывает достаточно хардкора
Ciemna Strefa to postęp bez żadnego oporu
Темная зона-это прогресс без какого-либо сопротивления
Trzymaj fason, lub szoruj pokład - wypierdalaj stąd
Держи форму, или вычисти палубу-убирайся отсюда.
Wchodząc tam, gdzie nie potrzeba popełniłeś wielki błąd
Идя туда, где нет необходимости вы сделали большую ошибку
Teraz nielegalny sort - Razem Ponad Kilo krąg
Теперь нелегальная сортировка-всего более килограмма круга
Nigdy mało tego, jak pod sceną lasu rąk
Никогда мало, как под сценой леса рук
Prawdziwość wybija gong, co podkreśla werbel, stopa
Правдивость выбивает гонг, что подчеркивает малый барабан, нога
Głowa pisze słowa i nie daje zbastować mi, bo
Голова пишет слова и не дает мне побагроветь, потому что
Nigdy mało floty, nigdy mało zioła
Никогда мало флота, никогда мало травы
Nigdy mało tego, co potrzebne dookoła
Никогда мало того, что нужно вокруг
Nigdy mało zdrowia, nigdy mało pasji
Никогда мало здоровья, никогда мало страсти
Nigdy nie odbierzesz mi tej racji (nie)
Ты никогда не отнимешь у меня это право (нет)
Nigdy mało floty, nigdy mało zioła
Никогда мало флота, никогда мало травы
Nigdy mało tego, co potrzebne dookoła
Никогда мало того, что нужно вокруг
Nigdy mało zdrowia, nigdy mało pasji
Никогда мало здоровья, никогда мало страсти
Nigdy nie odbierzesz mi tej racji (nie)
Ты никогда не отнимешь у меня это право (нет)
Nigdy mało tego, co potrzebne Twojej duszy
Никогда мало того, что нужно вашей душе
Wiara, siła i nadzieja - o tym się na blokach uczysz
Вера, сила и Надежда-об этом на блоках вы узнаете
Tak jak uczysz się na błędach, trampolina życia wkręta
Так же, как вы учитесь на своих ошибках, батут жизни ввинчивается
Raz upadasz, a raz latasz, zmierzasz się z ciężarem piekła
Один раз ты падаешь, а один раз летаешь, ты сталкиваешься с тяжестью ада
Jaki dostarcza ulica, ziomek, orient na zakrętach
Что обеспечивает улица, чувак, ориентироваться на поворотах
Los to pierdolone puzzle, które składasz w elementach
Судьба-это гребаная головоломка, которую вы складываете в элементы
Jak podkładasz Twoja głowa w tym ma wkurwienie opęta
Как ты в это вляпался, у тебя голова раскалывается.
Jeszcze nieraz, jak Amsterdam z dala od Heleny srebra z dala
Еще не раз, как Амстердам вдали от Елены
Od kurestwa, które prowokuje do przestępstwa, nara
От шлюхи, которая провоцирует на преступление, Нара
Kurwo stara nie wpierdalaj się w szeregi
Сука старая, не лезь в ряды
Ciemnej Strefy gra gitara, u nas pety maja zakaz wstępu
Темная зона играет гитара, у нас pety мая запрет на вход
Bez tandety te projekty nie dla konfidentów
Без дрянной эти проекты не для конфидентов
Sterty słów i koncertów, leci buch dla mych ludzi
Кучи слов и концертов, летит бух для моих людей
W których nigdy mało prawdy, to szacunek budzi
В которых никогда мало правды, это уважение вызывает
Gram w otwarte karty z ludźmi co tego warci
Я играю в открытые карты с людьми, которые этого стоят
Farcik i pozdrówki, nie zatracaj siebie dla gotówki
Удачи и приветствий, не теряйте себя за наличные
Nigdy mało, nigdy mało
Никогда мало, никогда мало
Nigdy mało, właśnie tak
Никогда мало, просто так
Nigdy mało floty, nigdy mało zioła
Никогда мало флота, никогда мало травы
Nigdy mało tego, co potrzebne dookoła
Никогда мало того, что нужно вокруг
Nigdy mało zdrowia, nigdy mało pasji
Никогда мало здоровья, никогда мало страсти
Nigdy nie odbierzesz mi tej racji (nie)
Ты никогда не отнимешь у меня это право (нет)
Nigdy mało floty, nigdy mało zioła
Никогда мало флота, никогда мало травы
Nigdy mało tego, co potrzebne dookoła
Никогда мало того, что нужно вокруг
Nigdy mało zdrowia, nigdy mało pasji
Никогда мало здоровья, никогда мало страсти
Nigdy nie odbierzesz mi tej racji (nie)
Ты никогда не отнимешь у меня это право (нет)
Nigdy mało floty, nigdy mało zioła
Никогда мало флота, никогда мало травы
Nigdy mało tego, co potrzebne dookoła
Никогда мало того, что нужно вокруг
Nigdy mało zdrowia, nigdy mało pasji
Никогда мало здоровья, никогда мало страсти
Nigdy nie odbierzesz mi tej racji (nie)
Ты никогда не отнимешь у меня это право (нет)
Nigdy mało floty, nigdy mało zioła
Никогда мало флота, никогда мало травы
Nigdy mało tego, co potrzebne dookoła
Никогда мало того, что нужно вокруг
Nigdy mało zdrowia, nigdy mało pasji
Никогда мало здоровья, никогда мало страсти
Nigdy nie odbierzesz mi tej racji (nie)
Ты никогда не отнимешь у меня это право (нет)





Авторы: N.w.s.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.