Текст и перевод песни Bonus RPK - Po Nitce Do Kłębka
Po Nitce Do Kłębka
From the Thread to the Ball
To
polska
nawijka,
w
niej
jestem
ekspertem
This
is
Polish
rap,
I'm
an
expert
in
it
Przemielę
cię
stylem
i
tempem
jak
blender
I'll
grind
you
with
style
and
tempo
like
a
blender
Już
gdy
byłem
szczylem
tworzyłem
pod
werbel
Even
as
a
young
buck,
I
created
to
the
beat
of
the
snare
Marzyłem,
liczyłem,
że
kimś
kiedyś
będę
I
dreamed,
I
counted,
that
I
would
be
someone
someday
Ta,
chciałem
zostać
raperem,
co
jeździ
Hummerem,
nie
kurwa
rowerem
Yeah,
I
wanted
to
be
a
rapper
who
drives
a
Hummer,
not
a
fucking
bicycle
Lecz
nigdy
pieniądze
tu
nie
były
celem
But
money
was
never
the
goal
here
Chcę
robić
muzykę,
pierdolić
karierę
I
want
to
make
music,
fuck
a
career
Tą
bandę
pedałów
i
tanich
spiewaków
This
gang
of
faggots
and
cheap
singers
I
chuj
mnie
obchodzi
ten
twój
staż
i
status
And
I
don't
give
a
fuck
about
your
experience
and
status
Skoro
na
wszystko
wykłada
ci
tatuś
Since
your
daddy
lays
it
all
out
for
you
Fikcyjny
scenariusz,
ja
tego
nie
łykam
Fictional
scenario,
I
don't
buy
it
Bardziej
doceniam
wartość
z
głośnika
I
appreciate
the
value
from
the
speaker
more
Gdy
na
wskroś
muzyka
w
serducho
przenika
When
music
penetrates
the
heart
through
and
through
I
tak
być
ma
zostać,
sobą
pozostać
And
that's
how
it
should
be,
stay
true
to
yourself
Dla
mnie
to
prosta
piłka,
krótka
do
szacunku
furtka
For
me
it's
a
simple
ball
game,
a
short
gate
to
respect
Po
nitce
do
kłębka
idę
od
dziecka
From
the
thread
to
the
ball,
I've
been
going
since
I
was
a
kid
Bo
wiem,
że
to
sens
ma
Because
I
know
it
makes
sense
Sam
dobrze
wiesz,
co
środki
uświęca
You
know
well
what
sanctifies
the
means
Dzieciak,
to
kwestia
zawzięcia
Kid,
it's
a
matter
of
determination
Życie
jest
jak
mapa,
znajdź
trop,
to
ślad
i
zapach
Life
is
like
a
map,
find
the
clue,
it's
a
trace
and
a
scent
Hip-hop
mi
drogę
wskazał,
bym
wykazał
się
po
latach
Hip-hop
showed
me
the
way,
so
I
could
prove
myself
after
years
Postęp
słychać
na
trackach,
wyznaczony
cel
Progress
is
heard
on
the
tracks,
the
goal
is
set
No
to
atak,
atak,
ratatatatata
So
it's
attack,
attack,
ratatatata
Jak
Mario
Bros
ja
też
wciąż
się
nie
cofam,
top
w
topach
nie
wtopa
Like
Mario
Bros,
I
still
don't
back
down,
top
in
the
tops
not
a
flop
Nowy
level
na
blokach
jakby
inna
epoka
New
level
on
the
blocks
like
a
different
era
To
nie
kurwa
na
pokaz,
ja
od
duszy
mam
rozkaz
It's
not
fucking
for
show,
I
have
an
order
from
the
soul
W
gardle
suszy
od
jointa,
leci
kolejny
spontan
Dry
throat
from
the
joint,
another
spontaneous
flow
Pełna
profeska
aż
kręci
się
łezka
jak
patrzę
na
stare
czasy
Full
professionalism,
a
tear
rolls
down
as
I
look
at
the
old
days
Jak
wkurwiony
dzieciak
latał
bez
kasy,
wytarte
miał
Adidasy
How
an
angry
kid
ran
around
without
money,
his
Adidas
were
worn
out
I
w
zaparte
walczył,
historią
zaznaczył
dokładne
miejsce
na
mapie
And
he
fought
stubbornly,
marked
his
exact
place
on
the
map
with
history
Ty
na
nią
patrzysz,
po
łbie
się
drapiesz
i
myślisz
jak
się
doczłapiesz
You
look
at
it,
scratch
your
head
and
wonder
how
you'll
get
there
Zostawiam
ślady,
na
bloki
rzucam
wskazówki
I
leave
traces,
I
throw
hints
at
the
blocks
Posłuchaj
pięć
razy,
bo
jeśli
się
sparzysz
Listen
five
times,
because
if
you
get
burned
To
studzić
cię
będą
pocztówki
Postcards
will
cool
you
down
Od
zawsze
ten
przekaz
co
nieraz
jak
lekarz
na
życie
daje
receptę
Always
this
message
that
often
like
a
doctor
gives
a
prescription
for
life
Terapia,
odtrutki,
wnoszę
korektę,
stać
się
lepszym
człowiekiem
Therapy,
antidotes,
I
bring
correction,
to
become
a
better
person
Życie
jest
jak
mapa,
znajdź
trop,
to
ślad
i
zapach
Life
is
like
a
map,
find
the
clue,
it's
a
trace
and
a
scent
Hip-hop
mi
drogę
wskazał,
bym
wykazał
się
po
latach
Hip-hop
showed
me
the
way,
so
I
could
prove
myself
after
years
Postęp
słychać
na
trackach,
wyznaczony
cel
Progress
is
heard
on
the
tracks,
the
goal
is
set
No
to
atak,
atak,
ratatatatata
So
it's
attack,
attack,
ratatatata
Ciułanie,
ciułanie,
ciułanie,
nie
chlanie,
jebanie
i
ćpanie
Saving,
saving,
saving,
not
drinking,
fucking
and
drugging
Jak
masz
na
karku
banie,
to
ogarniesz
If
you
have
a
brain
on
your
neck,
you'll
figure
it
out
Sam
w
sobie
odnajdź
zadanie,
ten,
kto
nie
upadł,
nie
wstanie
Find
a
task
in
yourself,
he
who
has
not
fallen,
will
not
rise
Lecz
nie
po
trupach
tych
słów
posłuchaj,
a
w
tyle
nie
zostaniesz
But
don't
listen
to
these
words
after
death,
and
you
won't
be
left
behind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.