Bonus RPK - Po Nitce Do Kłębka - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonus RPK - Po Nitce Do Kłębka




Po Nitce Do Kłębka
По Ниточке к Клубочку
To polska nawijka, w niej jestem ekspertem
Это польский рэп, в нём я эксперт,
Przemielę cię stylem i tempem jak blender
Перемелю тебя стилем и темпом, как блендер.
Już gdy byłem szczylem tworzyłem pod werbel
Ещё пацаном я создавал под werbel,
Marzyłem, liczyłem, że kimś kiedyś będę
Мечтал, верил, что кем-то когда-то буду.
Ta, chciałem zostać raperem, co jeździ Hummerem, nie kurwa rowerem
Да, хотел стать рэпером, кататься на Hummer, а не, блядь, на велике.
Lecz nigdy pieniądze tu nie były celem
Но деньги никогда не были здесь целью.
Chcę robić muzykę, pierdolić karierę
Хочу делать музыку, плевать на карьеру,
bandę pedałów i tanich spiewaków
На эту банду педиков и дешёвых певцов.
I chuj mnie obchodzi ten twój staż i status
И мне плевать на твой стаж и статус,
Skoro na wszystko wykłada ci tatuś
Если на всё тебе башляет папочка.
Fikcyjny scenariusz, ja tego nie łykam
Фальшивый сценарий, я этого не глотаю,
Bardziej doceniam wartość z głośnika
Больше ценю мощь из динамика,
Gdy na wskroś muzyka w serducho przenika
Когда насквозь музыка в сердце проникает.
I tak być ma zostać, sobą pozostać
И так должно остаться, собой остаться.
Dla mnie to prosta piłka, krótka do szacunku furtka
Для меня это просто, короткий путь к уважению.
Po nitce do kłębka idę od dziecka
По ниточке к клубочку иду с детства,
Bo wiem, że to sens ma
Потому что знаю, в этом есть смысл.
Sam dobrze wiesz, co środki uświęca
Сама знаешь, что цель оправдывает средства.
Dzieciak, to kwestia zawzięcia
Детка, это вопрос упорства.
Życie jest jak mapa, znajdź trop, to ślad i zapach
Жизнь как карта, найди след, это тропа и запах.
Hip-hop mi drogę wskazał, bym wykazał się po latach
Хип-хоп мне путь указал, чтобы я показал себя спустя годы.
Postęp słychać na trackach, wyznaczony cel
Прогресс слышен на треках, намеченная цель.
No to atak, atak, ratatatatata
Ну что, атака, атака, ратататата.
Jak Mario Bros ja też wciąż się nie cofam, top w topach nie wtopa
Как Марио, я тоже не отступаю, топ в топах, не провал.
Nowy level na blokach jakby inna epoka
Новый уровень на районах, словно другая эпоха.
To nie kurwa na pokaz, ja od duszy mam rozkaz
Это не, блядь, напоказ, у меня приказ от души.
W gardle suszy od jointa, leci kolejny spontan
В горле сухо от косяка, летит очередной экспромт.
Pełna profeska kręci się łezka jak patrzę na stare czasy
Полный профессионализм, аж слеза наворачивается, когда смотрю на старые времена.
Jak wkurwiony dzieciak latał bez kasy, wytarte miał Adidasy
Как злой пацан бегал без денег, в потрёпанных Adidas.
I w zaparte walczył, historią zaznaczył dokładne miejsce na mapie
И упорно боролся, историей отметил точное место на карте.
Ty na nią patrzysz, po łbie się drapiesz i myślisz jak się doczłapiesz
Ты на неё смотришь, чешешь репу и думаешь, как до неё добраться.
Zostawiam ślady, na bloki rzucam wskazówki
Оставляю следы, на районы бросаю подсказки.
Posłuchaj pięć razy, bo jeśli się sparzysz
Послушай пять раз, потому что если обожжёшься,
To studzić cię będą pocztówki
Тебя будут остужать открытки.
Od zawsze ten przekaz co nieraz jak lekarz na życie daje receptę
Всегда этот посыл, который не раз, как врач, на жизнь даёт рецепт.
Terapia, odtrutki, wnoszę korektę, stać się lepszym człowiekiem
Терапия, противоядия, вношу коррективы, стать лучше человеком.
Życie jest jak mapa, znajdź trop, to ślad i zapach
Жизнь как карта, найди след, это тропа и запах.
Hip-hop mi drogę wskazał, bym wykazał się po latach
Хип-хоп мне путь указал, чтобы я показал себя спустя годы.
Postęp słychać na trackach, wyznaczony cel
Прогресс слышен на треках, намеченная цель.
No to atak, atak, ratatatatata
Ну что, атака, атака, ратататата.
Ciułanie, ciułanie, ciułanie, nie chlanie, jebanie i ćpanie
Копить, копить, копить, не бухать, не ебаться и не колоться.
Jak masz na karku banie, to ogarniesz
Если у тебя есть башка на плечах, то поймёшь.
Sam w sobie odnajdź zadanie, ten, kto nie upadł, nie wstanie
Сам в себе найди задачу, тот, кто не упал, не встанет.
Lecz nie po trupach tych słów posłuchaj, a w tyle nie zostaniesz
Но не по трупам, этих слов послушай, и не останешься позади.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.