Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
La
noche
cae
ya
Ночь
уже
опустилась
Y
el
parche
no
da
más
И
тусовка
не
выдерживает
Ese
manto
de
alcohol
nos
cubre
Этот
плащ
алкоголя
нас
укрывает
De
repente
me
escabullo
Вдруг
я
улизнул
Como
siempre
a
ese
lugar
oscuro
Как
всегда
в
то
тёмное
место
Donde
las
luces
me
juzgan
Где
огни
меня
судят
Escaleras
hubo
Лестницы
были
Gente
que
me
oculta
Люди,
что
прячут
меня
Como
todos
esos
viernes
Как
каждую
пятницу
Ahí
estaba
Cristal
Там
была
Кристал
La
sombra
de
la
noche
bailará
Тень
ночи
будет
танцевать
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Ya
nada
me
hará
olvidar
que
me
salvaste
Ничто
не
заставит
забыть,
что
ты
спасла
меня
Nada
me
hará
olvidar
Ничто
не
заставит
забыть
En
su
hombrera
negra
На
её
чёрном
наплечнике
Liqueros
y
argollas
en
las
cejas
Серьги
и
кольца
в
бровях
Los
tattoos
de
alas
de
ángel
Тату
крыльев
ангела
Se
vislumbran
en
su
torso
Проступают
на
её
торсе
Que
desnuda
el
ritmo
del
metal
Что
обнажает
ритм
метала
Amo
verte
bailar
Обожаю
видеть
твой
танец
Y
me
estrelló
en
su
pecho
И
врезалась
в
её
грудь
я
Me
abrazó
a
sus
costas
Обнял
её
спину
я
Me
embriagó
con
su
cuerpo
Опьянел
от
её
тела
En
este
antro
solo
tuyo
soy
Cristal
В
этом
клубе
лишь
твой
я,
Кристал
La
sombra
de
la
noche
bailará
Тень
ночи
будет
танцевать
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Ya
nada
me
hará
olvidar
que
me
salvaste
Ничто
не
заставит
забыть,
что
ты
спасла
меня
Nada
me
hará
olvidar
Ничто
не
заставит
забыть
La
sombra
de
la
noche
bailará
Тень
ночи
будет
танцевать
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Ya
nada
me
hará
olvidar
que
me
salvaste
Ничто
не
заставит
забыть,
что
ты
спасла
меня
¿Dónde
estarás
Cristal?
Где
же
ты,
Кристал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Triana, Javier Velandia, Julian David Rosero Navarrete, Arturo Mejia Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.