Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
no
rest
for
the
wicked
Es
gibt
keine
Ruhe
für
die
Bösen
You're
playing
it
out
Du
spielst
es
aus
So
there's
nothing
left
for
me
So
bleibt
nichts
mehr
für
mich
übrig
And
you're
weighing
me
down
Und
du
ziehst
mich
runter
I
can't
do
nothing
for
ya
Ich
kann
nichts
für
dich
tun
So
I'm
letting
you
go
Also
lasse
ich
dich
gehen
I'm
letting
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
There's
no
rest
for
the
wicked
Es
gibt
keine
Ruhe
für
die
Bösen
You're
playing
it
out
Du
spielst
es
aus
So
there's
nothing
left
for
me
So
bleibt
nichts
mehr
für
mich
übrig
And
you're
weighing
me
down
Und
du
ziehst
mich
runter
I
can't
do
nothing
for
ya
Ich
kann
nichts
für
dich
tun
So
I'm
letting
you
go
Also
lasse
ich
dich
gehen
I'm
letting
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
got
the
key
though
to
make
you
feel
better
Aber
ich
habe
den
Schlüssel,
damit
du
dich
besser
fühlst
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
got
the
key
though
to
make
you
feel
better
Aber
ich
habe
den
Schlüssel,
damit
du
dich
besser
fühlst
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
Cause
there's
no
rest
for
the
wicked
Denn
es
gibt
keine
Ruhe
für
die
Bösen
Your
sinister
heart
Dein
finsteres
Herz
Hold
no
love
for
me
Hegt
keine
Liebe
für
mich
You
tear
me
apart
Du
zerreißt
mich
Stop
playing
with
the
pieces
Hör
auf,
mit
den
Stücken
zu
spielen
So
I'm
letting
you
go
Also
lasse
ich
dich
gehen
I'm
letting
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
And
I
can't
hold
no
love
for
you
Und
ich
kann
keine
Liebe
für
dich
hegen
It's
far
too
cool
out
Es
ist
viel
zu
kühl
geworden
Can't
hold
no
love
for
you
no
more
Kann
keine
Liebe
mehr
für
dich
hegen
And
I
say
so
I'm
sorry
to
I
had
a
[?]
Und
ich
sage,
es
tut
mir
leid,
ich
hatte
ein
[?]
Still
[?]
with
no
remorse
Immer
noch
[?]
ohne
Reue
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
got
the
key
though
to
make
you
feel
better
Aber
ich
habe
den
Schlüssel,
damit
du
dich
besser
fühlst
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
know
that
you're
under
pressure
Ich
weiß,
dass
du
unter
Druck
stehst
I
got
the
key
though
to
make
you
feel
better
Aber
ich
habe
den
Schlüssel,
damit
du
dich
besser
fühlst
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
No
rest
for
the
wicked
Keine
Ruhe
für
die
Bösen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Calvert, Cassia O Reilly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.