Boo & Gotti - Chicago - перевод текста песни на немецкий

Chicago - Boo & Gottiперевод на немецкий




Chicago
Chicago
Everyday that I smoke weed, and reminisce
Jeden Tag, an dem ich Gras rauche und in Erinnerungen schwelge
How I lost my dreams to be a hoop star
Wie ich meine Träume, ein Basketballstar zu werden, verlor
But the streets of chi taught me to do more
Aber die Straßen von Chi lehrten mich, mehr zu tun
I got family and friends I gotta do for
Ich habe Familie und Freunde, für die ich sorgen muss
So ride wit me through these cold ass street
Also fahr mit mir durch diese eiskalten Straßen
And you know how the winter get, you better hold heat
Und du weißt, wie der Winter wird, du trägst besser eine Waffe
We only know muder, we don't know about beef
Wir kennen nur Mord, wir wissen nichts von Streit
So. all that ricker ricker seeis
Also, all das Gerede
The streets ain't only talking, but they whispering about we
Die Straßen reden nicht nur, sondern sie flüstern über uns
(What)gotti got a key, and boo got alot of weed
(Was) Gotti hat ein Kilo, und Boo hat 'ne Menge Gras
Yall best to believe, either way we gone eat
Ihr solltet besser glauben, so oder so werden wir unser Geld machen
Representing chi town everytime that we speak
Repräsentieren Chi-Town jedes Mal, wenn wir sprechen
You know my city, my pity, my pain
Du kennst meine Stadt, mein Elend, meinen Schmerz
We all about paper, we ain't worried about fame
Uns geht es nur um Geld, wir sorgen uns nicht um Ruhm
And fuck all the haters trying to shit on our name
Und fick all die Hasser, die versuchen, unseren Namen in den Dreck zu ziehen
Boo and Gotti still will rain, and we still matain (MOTHERFUCKER)
Boo und Gotti werden weiterhin regieren, und wir halten durch (MOTHERFUCKER)
Chicago, is the city we will ride for
Chicago, ist die Stadt, für die wir kämpfen
Is they city we will die for
Ist die Stadt, für die wir sterben werden
What you know about rivals
Was weißt du über Rivalen
It's all about survival in Chicago
Es geht nur ums Überleben in Chicago
Ima from chi town, rapping is a important you have brains at home
Ich komme aus Chi-Town, Rappen ist wichtig, du brauchst hier Verstand
I keep it legendary like Jordan, payton and compon
Ich halte es legendär wie Jordan, Payton und Common
The street necessary so I never leave them along
Die Straße ist notwendig, also lasse ich sie nie allein
Sleep wit the chrome, and eat to yo song (you creep)
Schlafe mit der verchromten Waffe und esse zu deinem Lied (du schleichst dich an)
You know my status, I don't gotta go home
Du kennst meinen Status, ich muss nicht nach Hause gehen
And if I don't blow, i'ma sell blow back home
Und wenn ich nicht durchstarte, verkaufe ich wieder Koks zu Hause
Face it, my life been anything but basic
Sieh es ein, mein Leben war alles andere als einfach
I come a long way from chopping rocks in the basement
Ich habe einen langen Weg zurückgelegt, seit ich im Keller Koks zerhackt habe
Half of y'all can't make it, wit the shit I was faced with
Die Hälfte von euch würde es nicht schaffen, mit dem Scheiß, dem ich ausgesetzt war
I done bodied niggaz, left 'em locked in the basement
Ich habe Kerle umgelegt, sie im Keller eingesperrt gelassen
Now Boo and Gotti wit tigga rocking the basement (DAMN)
Jetzt rocken Boo und Gotti mit Tigga die Bude (DAMN)
Homie, look it's hustlers, thugs, pimps, all type of around
Homie, schau, es gibt Hustler, Schläger, Zuhälter, alle Arten hier herum
City of Chicago where you find that white or brown
Stadt Chicago, wo du das Weiße oder Braune findest
Don't bring your kids or wife around
Bring deine Kinder oder deine Frau nicht hierher
Because it's trife around, fuck around and loose your life around
Denn es ist gefährlich hier, mach Scheiß und verlier dein Leben hier
Chiago, is the city we will ride for
Chicago, ist die Stadt, für die wir kämpfen
Is they city we will die for
Ist die Stadt, für die wir sterben werden
What you know about rivals
Was weißt du über Rivalen
It's all about survival in Chicago
Es geht nur ums Überleben in Chicago
Peoples it's no lice lords, and no buster
People [Nation], hier gibt's keine schwachen Vice Lords und keine Versager
It's more vice lords and four corner corners
Es gibt mehr Vice Lords und Four Corner Hustlers
Mafia insane, we the mantiana and we insane
Mafia Insane, wir sind die Crew und wir sind wahnsinnig
But choose the game, and move the caine
Aber wähle das Spiel und verkaufe das Koks ('Caine)
Follow the rules, and game
Befolge die Regeln und das Spiel
For where for we never loose in gain
Denn wir verlieren nie, wir gewinnen nur
"Conservative", "Travlers", "Undertakers", "Ciero Insane"
"Conservative [Vice Lords]", "Travelers", "Undertakers", "Cicero Insane"
"UnKnowns", "Latin Kings", "Stones" will remain
"Unknowns", "Latin Kings", "Stones" werden bleiben
"GD's", "BD's" "Breeds" needs the game
"GD's", "BD's", "Breeds" brauchen das Spiel
I might roll down chicago ave
Ich fahre vielleicht die Chicago Ave runter
Blow a bag in the baby blue jag
Verprasse Geld im babyblauen Jag
Hit t's and b's on maddy and plask
Hole mir T's und B's (?) bei Maddy und Plask
Get a fresh fit wit the matching hat
Hole mir ein frisches Outfit mit passendem Hut
What's matching that
Was passt dazu
Go to the barber shop
Gehe zum Friseur
Might blow 10 on crap
Verzocke vielleicht 10 Riesen beim Craps
We cash money now, cause we got it like that
Wir sind jetzt Cash Money, denn wir haben es so drauf
Don't start acting funny if we don't holla back
Fang nicht an, komisch zu werden, wenn wir uns nicht zurückmelden
We repping yo city what's better then that
Wir repräsentieren deine Stadt, was ist besser als das





Авторы: Mwata Mitchell, Sabrian Sledge, Willie Goodman, B Thomas, Walter Morris, Harry Ray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.