Текст песни и перевод на русский Booba & Doum'S - R.A.P.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R.A.P.,
récit
des
anciens
au
pouvoir
Р.Э.П.,
рассказы
старейшин
у
власти,
j'péra
sans
l'vouloir,
causant
pertes
et
fracas
я
преуспеваю
без
желания,
сея
потери
и
разрушения.
je
pris
le
mic,
leur
string
craqua
я
взял
микрофон,
их
трусики
треснули.
Berreta
au
vestiaire,
fallait
pas
l'inviter
sa
mère,
Беретта
в
раздевалке,
не
стоило
приглашать
твою
мать,
tu
peux
pas
imiter
t'es
trop
gout-dé
ты
не
можешь
подражать,
у
тебя
слишком
плохой
вкус.
j'bouldé,
t'as
envie
d'te
pendre
Я
крут,
ты
хочешь
повеситься,
t'es
sous
cacheton
sans
les
prendre
rien
qu
‘à
m'écouter
ты
под
кайфом,
даже
не
принимая
ничего,
просто
слушая
меня.
R.A.P
régime
au
pilon,
Р.Э.П.
режим
на
ступе,
filons
faire
un
billet
cordon
ombilical
scié
triste
bilan
давай
срубим
бабла,
пуповина
перерезана,
печальный
итог.
on
roule
en
ville
on
rode
à
la
113
Nicolas
calmer
la
banlieue,
Мы
катаемся
по
городу,
патрулируем
на
113
Nicolas,
чтобы
успокоить
пригород,
même
pas
en
rêve
даже
во
сне
не
видать.
Major
on
va
t'apprendre
à
vider
tes
poches
Major,
мы
научим
тебя
опустошать
свои
карманы.
R.A.P
c'est
R1
putain
d'Audi
A8
et
Porsche,
Р.Э.П.
это
R1,
чертова
Audi
A8
и
Porsche,
c'est
un
départ
en
galère,
un
retour
à
poil,
это
старт
в
нищете,
возвращение
голым.
j'ai
dit
non
comme
Wallen
j'mise
dans
la
rue
pas
sur
un
ch'val
Я
сказал
"нет",
как
Wallen,
я
ставлю
на
улицу,
а
не
на
лошадь.
Gardez
vos
salaires
de
merde
on
m'arrachera
pas
mon
vice
Держите
свои
дерьмовые
зарплаты,
вы
не
отнимете
у
меня
мой
порок,
sans
que
les
fils
de
colons
se
repentissent.
пока
сыновья
колонистов
не
раскаются.
Tu
parles
de
fringues,
de
tringle
et
de
flingues.
Ты
говоришь
о
шмотках,
о
штанге
и
о
пушках.
Qui?
Toi?
Tu
fais
du
R.A.P
baltringue??
Кто?
Ты?
Ты
делаешь
дерьмовый
рэпчик,
детка?
Tu
nous
fais
rigoler,
vas-tu
assumer
quand
tu
vas
t'faire
fumer?
Ты
нас
смешишь,
ответишь
ли
ты
за
базар,
когда
тебя
пристрелят?
R.A.P
c'est
la
révolution
à
Paname
Р.Э.П.
это
революция
в
Париже,
essaie
pas
d'm'arrêter
bonhomme
ou
ça
canarde
не
пытайся
меня
остановить,
приятель,
или
начнется
стрельба.
10
ans
d'pratique
sur
une
beuj
au
bord
du
gouffre
10
лет
практики
на
тачке
на
краю
пропасти,
c'est
Lunatic
ici,
ex-membre
du
groupe
это
Lunatic
здесь,
бывший
участник
группы.
A
tout
niquer
j'viens
m'apprêter
mettez
la
sono
à
fond.
Чтобы
все
разрушить,
я
готовлюсь,
врубайте
музыку
на
полную.
R.A.P
rien
à
perdre
rien
à
péter
Р.Э.П.
нечего
терять,
нечего
бояться.
Négro,
c'est
réservé
aux
pros
Братан,
это
только
для
профи,
on
investit
pas
dans
la
chance,
travestit
la
France
d'en
haut
мы
не
инвестируем
в
удачу,
мы
переворачиваем
Францию
сверху
вниз,
pas
d'starlettes
entourées
d'vigiles
никаких
звездочек
в
окружении
охранников.
flow
trop
difficile
star-guette
mon
lance-missile
Флоу
слишком
сложный,
следи
за
моей
ракетой,
Dealer
de
rimes,
killer
de
MC's,
dans
la
sauce
depuis
Thriller
дилер
рифм,
убийца
МС,
в
теме
со
времен
Thriller.
R.A.P
radar
à
poucaves
tu
baves,
trahis
le
bloc
man
Р.Э.П.
радар
для
неудачников,
ты
слюнявишься,
предал
район,
чувак,
envoie
tes
khos
s'taper
en
promenade
отправь
своих
корешей
прогуляться.
crosse
dans
la
paume
j'écris
un
poème,
triste
comme
un
hôpital
Ствол
в
ладони,
я
пишу
поэму,
грустную,
как
больница.
à
leurs
yeux
ma
peau
vaut
la
peine
capitale
В
их
глазах
моя
кожа
заслуживает
смертной
казни.
R.A.P
c'est
une
rafale
au
pompe
Р.Э.П.
это
очередь
из
дробовика,
beaucoup
veulent
tromper
l'asphalte
многие
хотят
обмануть
асфальт,
prenez
vos
godes,
rompez,
arrêtez
la
tchatche.
берите
своих
ребят,
уходите,
прекратите
треп.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clément DUMOULIN, BOOBA, Marc JOUANNEAUX, SIR DOUMS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.