Booba feat. Djé - Salade tomates oignons - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Booba feat. Djé - Salade tomates oignons




Salade tomates oignons
Salad, Tomatoes, Onions
Au pays d'l'argent facile, combien sont morts en chemin?
In the land of easy money, how many died along the way?
Fuck les APL, les transports en commun
Fuck welfare, fuck public transport
Poudre à canon dans les poumons, j'crache, les MC pètent les plombs
Gunpowder in my lungs, I spit, MCs lose their minds
J'marche seul avec mon Uzi man, 9-2 Izi man
I walk alone with my Uzi man, 9-2 Izi man
Gros numéro 10, avant qu'Iblis ne me choisisse
Big number 10, before Iblis chooses me
Prie pour que les rivières du Styx se refroidissent
Pray for the rivers of Styx to cool down
J'descends au Ritz, tu baises ta grosse à l'hôtel Ibis
I go down to the Ritz, you fuck your fat chick at the Ibis hotel
Flow Testarossa, j'suis pas laise-ba grâce aux graphistes
Testarossa flow, I'm not lazy thanks to graphic designers
J't'encule, j'fais la reusta, zerma les dernières pe-sa
I fuck you up, I do the re-up, zero the last scales
T'en oublies qu'je rappe mieux qu'toi, tu regardes que ça
You forget I rap better than you, you only look at that
Faudra me couper la langue pour que je crache
They'll have to cut my tongue for me to snitch
Personne ne vend plus que oim' à c'que je sache
Nobody sells more than me, as far as I know
Alors restez tranquille, je pars aux Bahamas
So stay calm, I'm going to the Bahamas
J'te laisse donc crever ta race sur la banquise
I leave you to die out on the ice floe
Suffit d'une phase pour les réduire en purée
One line is enough to reduce them to mush
Tu sais pas qui je suis? Google-moi, enculé!
You don't know who I am? Google me, motherfucker!
Tu veux prendre des risques? Tu veux faire du cash?
You wanna take risks? You wanna make cash?
Faire dans l'illicite, avoir de grosses liasses
Do the illicit, have big stacks
Mais pour faire des millions, c'est de plus en plus dur
But to make millions, it's getting harder and harder
Salades tomates oignons à vie, c'est de plus en plus sûr
Salad, tomatoes, onions for life, it's getting more and more certain
Tu veux prendre des risques? Tu veux faire du cash?
You wanna take risks? You wanna make cash?
Faire dans l'illicite, avoir de grosses liasses
Do the illicit, have big stacks
Mais pour faire des millions, c'est de plus en plus dur
But to make millions, it's getting harder and harder
Salades tomates oignons à vie, c'est de plus en plus sûr
Salad, tomatoes, onions for life, it's getting more and more certain
Le sang s'répand comme une trainée de poudre
Blood spills like a trail of powder
C'est elle que l'on fait jacasser
It's her we make chatter
Ra-Rarement à court les cloisons, les crânes fracassés
Ra-Rarely short, the walls, the shattered skulls
Ravi de tabasser un boug très âgé
Delighted to beat up a very old dude
Ma tête en hausse, ta tête en hausse comme les deux plus âgés
My head up, your head up like the two oldest
Sans visa tu voyages, du sang de ton visage, la volaille en vis a vis on reste que dans le paysage
Without a visa you travel, blood from your face, the poultry opposite we only remain in the landscape
De massacrante humeur, massacrant de plume que des thunes
Of slaughtering mood, slaughtering feather, only money
Monnaie dans l'crâne comme une putain d'tumeur
Money in the skull like a fucking tumor
Quand on crève que dans l'noir pour moi c'est une putain d'lueur
When we die only in the dark for me it's a fucking light
Complètement schnouffés sont tes potes c'n'est pas une putain d'rumeur
Your friends are completely sniffed, it's not a fucking rumor
C'est elle que l'on recèle, fais gonfler la recette
It's her we conceal, make the recipe swell
9-2, 0.9 ça shlingue le kerozen
9-2, 0.9 it slings the kerosene
Blanches demoiselles, le profil reste détaxer
White ladies, the profile remains untaxed
Les moeurs déplacés pour profils de desaxés
The morals displaced for profiles of deranged
Tu t'chies dessus serait-ce la frousse ou le Manicol?
You shit yourself, is it fear or the Manicol?
Ressens la foudre, son de la brousse
Feel the lightning, sound of the bush
Hauts-d'Seine école
Hauts-d'Seine school
Tu veux prendre des risques? Tu veux faire du cash?
You wanna take risks? You wanna make cash?
Faire dans l'illicite, avoir de grosses liasses
Do the illicit, have big stacks
Mais pour faire des millions, c'est de plus en plus dur
But to make millions, it's getting harder and harder
Salades tomates oignons à vie, c'est de plus en plus sûr
Salad, tomatoes, onions for life, it's getting more and more certain
Tu veux prendre des risques? Tu veux faire du cash?
You wanna take risks? You wanna make cash?
Faire dans l'illicite, avoir de grosses liasses
Do the illicit, have big stacks
Mais pour faire des millions, c'est de plus en plus dur
But to make millions, it's getting harder and harder
Salades tomates oignons à vie, c'est de plus en plus sûr
Salad, tomatoes, onions for life, it's getting more and more certain
T'as travaillé pour c'bled ta vie entière, tu as cru bien faire
You've worked for this shithole your whole life, you thought you were doing well
Donne-moi la main d'ta fille, vieux con, j'vais vous sortir d'la misère
Give me your daughter's hand, old fool, I'll get you out of misery
Un vrai duc, un vrai baron
A real duke, a real baron
Violent depuis les couilles du daron
Violent since my dad's balls
J'rentre chez le concessionnaire, basket, casquette à l'envers
I walk into the dealership, sneakers, cap backwards
De Boulogne, Colombes, Asnières, Genn'-Genn' à Nanterre
From Boulogne, Colombes, Asnières, Genn'-Genn' to Nanterre
J'suis pas dans l'bling-bling, enculé j'suis diamantaire
I'm not into bling-bling, motherfucker I'm a diamond dealer
Plein d'haine comme les rayures sur ma portière
Full of hate like the stripes on my door
Payé comme au golf, deux putes m'attendent sur le sofa
Paid like at the golf course, two bitches waiting for me on the sofa
Dehors ma limousine, une troisième pute suce le chauffeur
Outside my limousine, a third bitch sucks the driver
J'parle tout l'temps d'bif, car ici-bas, rien n'est offert
I talk about dough all the time, because down here, nothing is free
Substances illicites, frère, payent les faux frais
Illicit substances, brother, pay the hidden costs
Ceux qui me connaissent savent que ma place est dans la fosse aux lions
Those who know me know that my place is in the lion's den
Harissa mayonnaise poto, Salades tomates oignons
Harissa mayonnaise potatoes, Salad, tomatoes, onions
Mehdi Med à la sono, sers-moi mon Jack dans un seau d'eau
Mehdi Med on the sound system, serve me my Jack in a bucket of water
MC j't'encule en chantant "Do mi fa sol, la sodomie"
MC I fuck you singing "Do re mi fa sol, sodomy"
Tu veux prendre des risques? Tu veux faire du cash?
You wanna take risks? You wanna make cash?
Faire dans l'illicite, avoir de grosses liasses
Do the illicit, have big stacks
Mais pour faire des millions, c'est de plus en plus dur
But to make millions, it's getting harder and harder
Salades tomates oignons à vie, c'est de plus en plus sûr
Salad, tomatoes, onions for life, it's getting more and more certain
Tu veux prendre des risques? Tu veux faire du cash?
You wanna take risks? You wanna make cash?
Faire dans l'illicite, avoir de grosses liasses
Do the illicit, have big stacks
Mais pour faire des millions, c'est de plus en plus dur
But to make millions, it's getting harder and harder
Salades tomates oignons à vie, c'est de plus en plus sûr
Salad, tomatoes, onions for life, it's getting more and more certain





Авторы: HEARD BRIAN GREGORY, KAGNI DJIBRIL, YAFFA ELIE THITIA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.