Текст и перевод песни Booba feat. Djé - Salade tomates oignons
Salade tomates oignons
Salad, Tomatoes, Onions
Au
pays
d'l'argent
facile,
combien
sont
morts
en
chemin?
In
the
land
of
easy
money,
how
many
died
along
the
way?
Fuck
les
APL,
les
transports
en
commun
Fuck
welfare,
fuck
public
transport
Poudre
à
canon
dans
les
poumons,
j'crache,
les
MC
pètent
les
plombs
Gunpowder
in
my
lungs,
I
spit,
MCs
lose
their
minds
J'marche
seul
avec
mon
Uzi
man,
9-2
Izi
man
I
walk
alone
with
my
Uzi
man,
9-2
Izi
man
Gros
numéro
10,
avant
qu'Iblis
ne
me
choisisse
Big
number
10,
before
Iblis
chooses
me
Prie
pour
que
les
rivières
du
Styx
se
refroidissent
Pray
for
the
rivers
of
Styx
to
cool
down
J'descends
au
Ritz,
tu
baises
ta
grosse
à
l'hôtel
Ibis
I
go
down
to
the
Ritz,
you
fuck
your
fat
chick
at
the
Ibis
hotel
Flow
Testarossa,
j'suis
pas
laise-ba
grâce
aux
graphistes
Testarossa
flow,
I'm
not
lazy
thanks
to
graphic
designers
J't'encule,
j'fais
la
reusta,
zerma
les
dernières
pe-sa
I
fuck
you
up,
I
do
the
re-up,
zero
the
last
scales
T'en
oublies
qu'je
rappe
mieux
qu'toi,
tu
regardes
que
ça
You
forget
I
rap
better
than
you,
you
only
look
at
that
Faudra
me
couper
la
langue
pour
que
je
crache
They'll
have
to
cut
my
tongue
for
me
to
snitch
Personne
ne
vend
plus
que
oim'
à
c'que
je
sache
Nobody
sells
more
than
me,
as
far
as
I
know
Alors
restez
tranquille,
je
pars
aux
Bahamas
So
stay
calm,
I'm
going
to
the
Bahamas
J'te
laisse
donc
crever
ta
race
sur
la
banquise
I
leave
you
to
die
out
on
the
ice
floe
Suffit
d'une
phase
pour
les
réduire
en
purée
One
line
is
enough
to
reduce
them
to
mush
Tu
sais
pas
qui
je
suis?
Google-moi,
enculé!
You
don't
know
who
I
am?
Google
me,
motherfucker!
Tu
veux
prendre
des
risques?
Tu
veux
faire
du
cash?
You
wanna
take
risks?
You
wanna
make
cash?
Faire
dans
l'illicite,
avoir
de
grosses
liasses
Do
the
illicit,
have
big
stacks
Mais
pour
faire
des
millions,
c'est
de
plus
en
plus
dur
But
to
make
millions,
it's
getting
harder
and
harder
Salades
tomates
oignons
à
vie,
c'est
de
plus
en
plus
sûr
Salad,
tomatoes,
onions
for
life,
it's
getting
more
and
more
certain
Tu
veux
prendre
des
risques?
Tu
veux
faire
du
cash?
You
wanna
take
risks?
You
wanna
make
cash?
Faire
dans
l'illicite,
avoir
de
grosses
liasses
Do
the
illicit,
have
big
stacks
Mais
pour
faire
des
millions,
c'est
de
plus
en
plus
dur
But
to
make
millions,
it's
getting
harder
and
harder
Salades
tomates
oignons
à
vie,
c'est
de
plus
en
plus
sûr
Salad,
tomatoes,
onions
for
life,
it's
getting
more
and
more
certain
Le
sang
s'répand
comme
une
trainée
de
poudre
Blood
spills
like
a
trail
of
powder
C'est
elle
que
l'on
fait
jacasser
It's
her
we
make
chatter
Ra-Rarement
à
court
les
cloisons,
les
crânes
fracassés
Ra-Rarely
short,
the
walls,
the
shattered
skulls
Ravi
de
tabasser
un
boug
très
âgé
Delighted
to
beat
up
a
very
old
dude
Ma
tête
en
hausse,
ta
tête
en
hausse
comme
les
deux
plus
âgés
My
head
up,
your
head
up
like
the
two
oldest
Sans
visa
tu
voyages,
du
sang
de
ton
visage,
la
volaille
en
vis
a
vis
on
reste
que
dans
le
paysage
Without
a
visa
you
travel,
blood
from
your
face,
the
poultry
opposite
we
only
remain
in
the
landscape
De
massacrante
humeur,
massacrant
de
plume
que
des
thunes
Of
slaughtering
mood,
slaughtering
feather,
only
money
Monnaie
dans
l'crâne
comme
une
putain
d'tumeur
Money
in
the
skull
like
a
fucking
tumor
Quand
on
crève
que
dans
l'noir
pour
moi
c'est
une
putain
d'lueur
When
we
die
only
in
the
dark
for
me
it's
a
fucking
light
Complètement
schnouffés
sont
tes
potes
c'n'est
pas
une
putain
d'rumeur
Your
friends
are
completely
sniffed,
it's
not
a
fucking
rumor
C'est
elle
que
l'on
recèle,
fais
gonfler
la
recette
It's
her
we
conceal,
make
the
recipe
swell
9-2,
0.9
ça
shlingue
le
kerozen
9-2,
0.9
it
slings
the
kerosene
Blanches
demoiselles,
le
profil
reste
détaxer
White
ladies,
the
profile
remains
untaxed
Les
moeurs
déplacés
pour
profils
de
desaxés
The
morals
displaced
for
profiles
of
deranged
Tu
t'chies
dessus
serait-ce
la
frousse
ou
le
Manicol?
You
shit
yourself,
is
it
fear
or
the
Manicol?
Ressens
la
foudre,
son
de
la
brousse
Feel
the
lightning,
sound
of
the
bush
Hauts-d'Seine
école
Hauts-d'Seine
school
Tu
veux
prendre
des
risques?
Tu
veux
faire
du
cash?
You
wanna
take
risks?
You
wanna
make
cash?
Faire
dans
l'illicite,
avoir
de
grosses
liasses
Do
the
illicit,
have
big
stacks
Mais
pour
faire
des
millions,
c'est
de
plus
en
plus
dur
But
to
make
millions,
it's
getting
harder
and
harder
Salades
tomates
oignons
à
vie,
c'est
de
plus
en
plus
sûr
Salad,
tomatoes,
onions
for
life,
it's
getting
more
and
more
certain
Tu
veux
prendre
des
risques?
Tu
veux
faire
du
cash?
You
wanna
take
risks?
You
wanna
make
cash?
Faire
dans
l'illicite,
avoir
de
grosses
liasses
Do
the
illicit,
have
big
stacks
Mais
pour
faire
des
millions,
c'est
de
plus
en
plus
dur
But
to
make
millions,
it's
getting
harder
and
harder
Salades
tomates
oignons
à
vie,
c'est
de
plus
en
plus
sûr
Salad,
tomatoes,
onions
for
life,
it's
getting
more
and
more
certain
T'as
travaillé
pour
c'bled
ta
vie
entière,
tu
as
cru
bien
faire
You've
worked
for
this
shithole
your
whole
life,
you
thought
you
were
doing
well
Donne-moi
la
main
d'ta
fille,
vieux
con,
j'vais
vous
sortir
d'la
misère
Give
me
your
daughter's
hand,
old
fool,
I'll
get
you
out
of
misery
Un
vrai
duc,
un
vrai
baron
A
real
duke,
a
real
baron
Violent
depuis
les
couilles
du
daron
Violent
since
my
dad's
balls
J'rentre
chez
le
concessionnaire,
basket,
casquette
à
l'envers
I
walk
into
the
dealership,
sneakers,
cap
backwards
De
Boulogne,
Colombes,
Asnières,
Genn'-Genn'
à
Nanterre
From
Boulogne,
Colombes,
Asnières,
Genn'-Genn'
to
Nanterre
J'suis
pas
dans
l'bling-bling,
enculé
j'suis
diamantaire
I'm
not
into
bling-bling,
motherfucker
I'm
a
diamond
dealer
Plein
d'haine
comme
les
rayures
sur
ma
portière
Full
of
hate
like
the
stripes
on
my
door
Payé
comme
au
golf,
deux
putes
m'attendent
sur
le
sofa
Paid
like
at
the
golf
course,
two
bitches
waiting
for
me
on
the
sofa
Dehors
ma
limousine,
une
troisième
pute
suce
le
chauffeur
Outside
my
limousine,
a
third
bitch
sucks
the
driver
J'parle
tout
l'temps
d'bif,
car
ici-bas,
rien
n'est
offert
I
talk
about
dough
all
the
time,
because
down
here,
nothing
is
free
Substances
illicites,
frère,
payent
les
faux
frais
Illicit
substances,
brother,
pay
the
hidden
costs
Ceux
qui
me
connaissent
savent
que
ma
place
est
dans
la
fosse
aux
lions
Those
who
know
me
know
that
my
place
is
in
the
lion's
den
Harissa
mayonnaise
poto,
Salades
tomates
oignons
Harissa
mayonnaise
potatoes,
Salad,
tomatoes,
onions
Mehdi
Med
à
la
sono,
sers-moi
mon
Jack
dans
un
seau
d'eau
Mehdi
Med
on
the
sound
system,
serve
me
my
Jack
in
a
bucket
of
water
MC
j't'encule
en
chantant
"Do
ré
mi
fa
sol,
la
sodomie"
MC
I
fuck
you
singing
"Do
re
mi
fa
sol,
sodomy"
Tu
veux
prendre
des
risques?
Tu
veux
faire
du
cash?
You
wanna
take
risks?
You
wanna
make
cash?
Faire
dans
l'illicite,
avoir
de
grosses
liasses
Do
the
illicit,
have
big
stacks
Mais
pour
faire
des
millions,
c'est
de
plus
en
plus
dur
But
to
make
millions,
it's
getting
harder
and
harder
Salades
tomates
oignons
à
vie,
c'est
de
plus
en
plus
sûr
Salad,
tomatoes,
onions
for
life,
it's
getting
more
and
more
certain
Tu
veux
prendre
des
risques?
Tu
veux
faire
du
cash?
You
wanna
take
risks?
You
wanna
make
cash?
Faire
dans
l'illicite,
avoir
de
grosses
liasses
Do
the
illicit,
have
big
stacks
Mais
pour
faire
des
millions,
c'est
de
plus
en
plus
dur
But
to
make
millions,
it's
getting
harder
and
harder
Salades
tomates
oignons
à
vie,
c'est
de
plus
en
plus
sûr
Salad,
tomatoes,
onions
for
life,
it's
getting
more
and
more
certain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HEARD BRIAN GREGORY, KAGNI DJIBRIL, YAFFA ELIE THITIA
Альбом
0.9
дата релиза
24-11-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.