Текст и перевод песни Booba feat. T- Pain - Reel
J'attaque
au
bélier,
je
n'attends
pas
le
pont-levis
I
attack
with
a
battering
ram,
I
don't
wait
for
the
drawbridge
On
ne
t'a
jamais
cru,
ce
dont
je
parle,
je
le
vis
They
never
believed
you,
what
I
talk
about,
I
live
it
Tu
cherches
B.2.O,
il
est
parti,
n'est
pas
ici
You're
looking
for
B.2.O,
he's
gone,
not
here
Faisons
du
biff',
il
n'y
a
qu'un
T
entre
Haïti
et
Tahiti
Let's
make
some
dough,
there's
only
one
T
between
Haiti
and
Tahiti
Oui,
Messieurs
j'ai
la
haine
du
S.E.N.E.G.A.L.
Yes,
gentlemen,
I
have
a
hatred
for
S.E.N.E.G.A.L.
501
cartonné,
Glock,
gilet
pare-B.A.L.
501
cardboard,
Glock,
bulletproof
vest
Djembé
ou
derbouka
pour
accompagner
mes
proses
Djembe
or
derbouka
to
accompany
my
proses
Négocier
au
bazooka,
crois-moi
ça
simplifie
les
choses
Negotiate
with
a
bazooka,
believe
me
it
simplifies
things
Écoute
mes
sons
en
boucle,
apprends
à
me
connaître
Listen
to
my
sounds
on
repeat,
learn
to
know
me
Regarde
là
où
je
suis
car
je
suis
là
où
il
faut
être
Look
where
I
am
because
I
am
where
I
need
to
be
Les
mecs
sont
haineux,
mais
laisse-les
The
guys
are
hateful,
but
let
them
be
Ils
n'ont
pas
de
couilles,
ils
ne
peuvent
que
rayer
ma
Bentley,
réel
They
have
no
balls,
they
can
only
scratch
my
Bentley,
real
You
ain't
doing
nothing,
I
do
everything
You
ain't
doing
nothing,
I
do
everything
I'm
on
all
the
time,
better
listen
to
what
I
say
I'm
on
all
the
time,
better
listen
to
what
I
say
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
And
then
I
lean
back,
up
in
my
Cadillac
And
then
I
lean
back,
up
in
my
Cadillac
Now,
how
you
like
that?
Now,
how
you
like
that?
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
Ils
ont
cassé
tout
mon
bled,
on
essaie
de
rafistoler
They
broke
all
my
hood,
we
try
to
patch
it
up
N'obtenant
aucune
aide,
pistonnés
par
un
pistolet
Getting
no
help,
pressured
by
a
pistol
Shit
dans
l'cul
au
parloir,
impression
de
se
faire
violer
Shit
in
the
ass
at
the
visiting
room,
feeling
of
being
raped
J'veux
l'or
des
Conquistadores,
c'est
mieux
que
les
billets
violets
I
want
the
gold
of
the
Conquistadors,
it's
better
than
purple
bills
J'rappe
pas
pour
les
gonz'
mais
les
gonzesses
m'aiment
bien
I
don't
rap
for
the
girls
but
the
girls
like
me
Fuck
une
médaille
de
bronze,
c'est
l'or
qu'les
gonzesses
aiment
bien
Fuck
a
bronze
medal,
it's
the
gold
that
girls
like
R1
dans
le
veau-cer,
j'm'arrache
au
Lumpini
R1
in
the
calf-leather,
I'm
tearing
myself
away
from
Lumpini
Porte-avions
dans
le
holster,
600
veaux-che
à
l'arrière
du
Lamborghini
Aircraft
carrier
in
the
holster,
600
calves
in
the
back
of
the
Lamborghini
J'y
crois
quand
les
autres
pensent
que
tout
est
fini
I
believe
it
when
others
think
it's
all
over
Une
paille
dans
mon
vin,
du
piment
dans
mes
fettuccine
A
straw
in
my
wine,
chili
in
my
fettuccine
Calibré,
j'ai
pas
l'oix-ch
Calibrated,
I
don't
have
a
choice
La
barbe
est
bien
taillée,
le
gamos
sort
du
car
wash
The
beard
is
well-trimmed,
the
ride
comes
out
of
the
car
wash
You
ain't
doing
nothing,
I
do
everything
You
ain't
doing
nothing,
I
do
everything
I'm
on
all
the
time,
better
listen
to
what
I
say
I'm
on
all
the
time,
better
listen
to
what
I
say
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
And
then
I
lean
back,
up
in
my
Cadillac
And
then
I
lean
back,
up
in
my
Cadillac
Now,
how
you
like
that?
Now,
how
you
like
that?
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
Hey,
as
I
get
older
(As
I
get
older)
Hey,
as
I
get
older
(As
I
get
older)
The
game
is
getting
colder
(Is
getting
colder)
The
game
is
getting
colder
(Is
getting
colder)
That's
why
I
get
stronger
That's
why
I
get
stronger
Ooh
they
can't
stop
me
now
Ooh
they
can't
stop
me
now
And
they
say:
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
And
they
say:
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ooh
they
can't
stop
me
now
Ooh
they
can't
stop
me
now
De
l'enfer
j'vais
devoir
en
faire,
réel
comme
10
ans
fermes
From
hell
I'll
have
to
make
it,
real
like
10
years
firm
'Tu
deviendras
un
homme,
mon
fils'
ne
m'a
pas
dit
mon
père
'You
will
become
a
man,
my
son'
my
father
didn't
tell
me
Braza,
Mala,
mes
compères,
partenaires
en
crime
Braza,
Mala,
my
buddies,
partners
in
crime
Retrouve
ton
rappeur
préféré
paralysé
de
la
tête
aux
lombaires
Find
your
favorite
rapper
paralyzed
from
head
to
lumbar
La
vie
n'est
pas
un
film,
ni
pause
ni
marche
arrière
Life
is
not
a
movie,
no
pause
or
rewind
Rien
ne
vaut
mon
honneur,
ni
mes
euros
ni
ma
carrière
Nothing
is
worth
my
honor,
neither
my
euros
nor
my
career
C'est
bon
de
voyager,
s'arracher,
se
sentir
libre
It's
good
to
travel,
to
tear
yourself
away,
to
feel
free
Besoin
de
traverser
le
monde
pour
le
sentir
vivre,
izi
Need
to
cross
the
world
to
feel
it
live,
izi
You
ain't
doing
nothing,
I
do
everything
You
ain't
doing
nothing,
I
do
everything
I'm
on
all
the
time,
better
listen
to
what
I
say
I'm
on
all
the
time,
better
listen
to
what
I
say
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
And
then
I
lean
back,
up
in
my
Cadillac
And
then
I
lean
back,
up
in
my
Cadillac
Now,
how
you
like
that?
Now,
how
you
like
that?
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
And
they
say:
When
I
get
older,
I
will
be
stronger
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
They'll
call
him
Booba,
just
like
a
waving
flag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOOBA
Альбом
Lunatic
дата релиза
22-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.