Текст и перевод песни Booba - Bakel City Gang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2093
Две
тысячи
девяносто
три
Bakel
City
Gangster
Бейкель
Сити
Гангстер
Mon
meilleur
sahb
est
mort
j'suis
blasé
de
la
life
Мой
лучший
sahb
мертв,
я
измучен
жизнью
Les
démons
sortent
la
nuit
négro
j'suis
guerrier
de
la
night
Демоны
выходят
ночью
ниггер
я
воин
ночи
Ici
que
de
la
frappe,
du
bif
et
de
la
chatte
Здесь
только
стучать,
биф
и
киска
Laisse-les
jouer
des
maracas
Gorilla
Thug,
chien
de
la
casse
Пусть
они
играют
Маракас
горилла
блатной,
собака
лома
92
pas
de
fioritures,
j'veux
pussy,
gamos,
nourriture
92
без
излишеств,
я
хочу
киска,
гамос,
еда
Le
reste
j'le
laisse
aux
bolosses
hein
Остальное
я
оставлю
болосцам.
J'les
laisse
la
couler
dur
Я
позволяю
им
потопить
ее
тяжело
Le
vice
est
àl
bien
vi-ser,
la
haine
est
viscérale
Порок
- это
хорошо,
ненависть-висцеральная
Vaisseau
mère
faucon
mili,
flow
intersidéral
Материнский
корабль
ястреба
мили,
межсидеральный
поток
Lève
ta
main
si
t'as
du
Jack,
des
gros
culs
à
ta
ble-ta
Подними
руку,
если
у
тебя
есть
Джек,
большая
задница
на
твоем
ble-ta
Nos
meufs
sont
trop
malades,
les
négros
pètent
un
ble-ca
Наши
бабы
слишком
болеют,
ниггеры
пукнут.
Toujours
plus
haut
je
grimpe,
plus
dur
je
vais
tomber
Чем
выше
я
поднимаюсь,
тем
тяжелее
я
упаду
Le
savoir
est
une
arme
j'suis
calibré
donc
j'suis
pas
te-bé
Знание-это
оружие,
я
откалиброван,
так
что
я
не
Un
grec
après
minuit,
salut
ma
clique
de
Gremlins
Грек
после
полуночи,
привет
моей
клике
Гремлинов
Euro,
Dollars
US,
Izi
Livre
Sterling
Евро,
доллары
США,
Изи
фунт
стерлингов
La
banlieue
deviant
mahboul,
Kopp
olympique
Пригород
становится
махбул,
олимпийский
Копп
Swagg
Brahim
Asloum
Свагг
Брахим
Аслум
Bim
Bam
Boom
la
chatte
à
Mac
Doom
Бим
БАМ
бум
Киска
в
Mac
Doom
J'ai
jamais
été
suicidaire
même
avec
rien
dans
l'frigidaire
Я
никогда
не
был
самоубийцей,
даже
не
имея
ничего
в
холодильнике.
J'préfère
niquer
des
mères
sur
l'rainté
mode
paramilitaire
Я
предпочитаю
трахать
матерей
на
военизированном
режиме
J'défouraille
lui
ou
elle
Я
испортил
ему
или
ей
Criminel
depuis
le
minitel
Преступник
с
minitel
Vole
de
mes
propres
ailes
B.A.K.E.L.
City
Gang
Лети
на
моих
собственных
крыльях.
Face
à
ton
équipe,
t'inquiètes
un
seul
homme
s'adapte
Перед
твоей
командой,
ты
волнуешься
только
один
человек
подходит
Dis-leur
de
rester
tranquille,
personne
va
sodom'
Saddam
Скажи
им,
чтобы
они
сидели
тихо,
никто
не
будет
sodom
' Saddam
Saddam
Hauts-de-Seine,
Bakel
City
Gangster
Саддам,
Бейкел-Сити
гангстер
Guinée
Conakry,
Clamart
c'est
àl
que
j'veux
qu'on
m'enterre
Гвинея
Конакри,
Кламар,
я
хочу,
чтобы
меня
похоронили.
On
a
perdu
meilleur
soldat,
j'suis
blasé
de
la
life
Мы
потеряли
лучшего
солдата,
я
измучен
жизнью
J'te
tire
dessus
comme
Cobra
(brrah)
j'danse
plus
la
hype
Я
стреляю
в
тебя,
как
кобра
(brrah)
я
танцую
больше
шумихи
La
vie
n'est
pas
un
rêve
d'ailleurs
j'en
fais
des
cauchemars
Жизнь-это
не
сон,
кроме
того,
мне
снятся
кошмары.
Ü
sur
le
polo,
Versace
sur
le
costard
Ü
на
поло,
Версаче
на
костюме
Fais
pas
d'bizz
avec
mes
négros
si
tu
peux
pas
les
yép
Не
делай
бизз
с
моими
ниггерами,
если
ты
не
можешь
им
помочь.
Ma
force
de
frappe
est
militaire
tu
parles
en
coup
d'tête
balayette
Моя
ударная
сила-военная,
ты
говоришь
по
прихоти.
Allez,
nique
ta
mère!
j'vise
dans
le
crâne
pas
dans
les
ieps
Давай,
трахни
свою
маму!
я
целюсь
в
череп,
а
не
в
глазки.
Si
tu
l'es
ap
joue
pas
le
gangster
dans
la
street
fallait
y
être
Если
ты
не
гангстер
на
улице,
ты
должен
быть
там.
Moi
j'ai
rien
à
prouver,
mon
casier
parle
en
ma
défaveur
Мне
нечего
доказывать,
мой
шкафчик
говорит
в
мою
пользу.
Eux
ils
ont
des
gods,
nous
on
est
des
godfathers
У
них
есть
боги,
у
нас
есть
боги.
Izi
train
de
vizie
soucizi
calvitizie
gros
bre-chi
par
icizie
Изи
поезд
Визи
ноготки
облысение
большой
Бре-чи
по
icizie
Dans
Oz
j'suis
Adebisi
(Izi,
izi,
izi)
В
ОЗ
я
Адебиси
(Изи,
изи,
изи)
J'ai
jamais
été
suicidaire
même
avec
rien
dans
l'frigidaire
Я
никогда
не
был
самоубийцей,
даже
не
имея
ничего
в
холодильнике.
J'préfère
niquer
des
mères
sur
l'rainté
mode
paramilitaire
Я
предпочитаю
трахать
матерей
на
военизированном
режиме
J'défouraille
lui
ou
elle
Я
испортил
ему
или
ей
Criminel
depuis
le
minitel
Преступник
с
minitel
Vole
de
mes
propres
ailes
B.A.K.E.L.
City
Gang
Лети
на
моих
собственных
крыльях.
Rajoute
un
0 pour
qu'on
conclue
Добавим
0,
чтобы
мы
завершили
Barbu
comme
Carlos
Boozer
Бородатый,
как
Карлос
Бузер
C'était
juste
moi
dans
ton
cul,
t'as
cru
qu'on
était
plusieurs
Это
был
просто
я
в
твоей
заднице,
ты
думал,
что
нас
несколько.
J'finirais
en
taule
avait
prédit
mon
instituteur
Я
окажусь
в
тюрьме,
предсказал
мой
учитель
Pas
besoin
d'être
marabou
pour
savoir
que
j'tournais
mal
Не
нужно
быть
марабу,
чтобы
знать,
что
я
ошибаюсь.
Pas
besoin
d'allumer
ta
radio
à
tous
les
feux
rouges
on
est
àl
Не
нужно
включать
радио
на
всех
красных
фонарях.
J'ai
fait
mes
classes
à
la
ZUP,
quand
j'aboie
ça
chuchote
Я
учился
в
ЦУПе,
когда
я
лаю,
что-то
шепчет.
La
France
d'en
haut,
porte
mini-jupe,
donc
je
vois
sa
culotte
Франция
сверху,
носит
мини-юбку,
так
что
я
вижу
ее
трусики
Les
keufs
te
questionnent
rappelles-toi
quand
on
t'as
dit
chut
Поганые
полицейские
тебя
расспрашивают
напоминаешь
ты,
когда
тебе
сказали
цыц
Aulnay-Sous-Bois
l'ASB
te
tombent
dessus
pas
le
temps
de
dire
"zut"
Не
успеешь
сказать
"Черт
возьми"."
Mon
kho
était
le
meilleur,
j'suis
blasé
de
la
life
Мой
КХО
был
лучшим,
я
измучен
жизнью
Tous
plus
intelligents
que
l'plus
haut
gradé
de
la
BAC
Все
умнее,
чем
высшие
чины
Souvent
j'pense
à
la
téss'
man
j'ai
pas
vraiment
la
pêche
Часто
я
думаю
о
TASS
' man
я
на
самом
деле
не
рыбалка
Les
putes
passent
à
la
caisse
que
des
vrais
négros
dans
la
pièce
Шлюхи
проходят
в
кассу,
как
настоящие
ниггеры
в
комнате
J'ai
jamais
été
suicidaire
même
avec
rien
dans
l'frigidaire
Я
никогда
не
был
самоубийцей,
даже
не
имея
ничего
в
холодильнике.
J'préfère
niquer
des
mères
sur
l'rainté
mode
paramilitaire
Я
предпочитаю
трахать
матерей
на
военизированном
режиме
J'défouraille
lui
ou
elle
Я
испортил
ему
или
ей
Criminel
depuis
le
minitel
Преступник
с
minitel
Vole
de
mes
propres
ailes
B.A.K.E.L.
City
Gang
Лети
на
моих
собственных
крыльях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOOBA, 2093, 2031
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.