Booba - Killer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Booba - Killer




Killer
Убийца
Hey, tu vois c'que j'veux dire ou pas?
Эй, ты понимаешь, о чем я, или нет?
Elles font mal à la tête, mon frère
Они такие головная боль, брат
Ah ouais, mais bon, tu connais...
Ах да, ну ты же знаешь...
Elle me casse le cerveau, je crois bien qu'elle est folle
Она мне мозг выносит, кажется, она совсем спятила
Elle doute de B.2.O, sans cesse elle check mon téléphone
Она сомневается в B.2.O, постоянно проверяет мой телефон
C'est vrai, j'ai plus de succès depuis 'Nouvelle École'
Правда, у меня больше успеха после "Новой школы"
J'me dis que j'vais la ter-je mais wallah qu'est-ce qu'elle est bonne
Думаю, что брошу ее, но, черт возьми, какая же она классная
Alors je ferme les yeux, je plane
Поэтому я закрываю глаза, парю
Traverse nuages de fumée, seul dans ma fusée
Пролетаю сквозь облака дыма, один в своей ракете
Pour me faire craquer, elle est vraiment adroite
Чтобы свести меня с ума, она действительно ловкая
Personne n'y peut rien, même pas mon collage à droite
Никто ничего не может поделать, даже моя правая рука
Elle me dit que j'suis un salaud, que j'finirai en solo
Она говорит, что я мерзавец, что закончу в одиночестве
Toujours avec les khos à vouloir me faire des couilles en roro
Вечно эти сучки хотят сделать мне яйца вкрутую
ma grosse, tu crois quoi? Rien n'est jamais acquis
Эй, детка, ты что думаешь? Ничто не вечно
Au lieu de mettre une pote-ca, j'préfère mettre mon treillis kaki
Вместо того, чтобы надевать рубашку, я предпочитаю надевать свой камуфляж
Partir au charbon, connections jusqu'au Gabon
Отправляться на заработки, связи аж до Габона
Elle en a rien à foutre, j'pense qu'à ma gueule, j'suis qu'un sale con
Ей на все плевать, думаю, что в ее глазах я просто мудак
Je ne veux pas que tu bad-trippes, je ne veux pas que tu partes
Я не хочу, чтобы ты грустила, я не хочу, чтобы ты уходила
Mais elle ne comprend as-p, j'suis dans la street, je fais du rap
Но она ни черта не понимает, я на улице, я читаю рэп
Tu m'as tapé dans l'œil, je t'ai mis sur le côté
Ты запала мне в душу, я отложил тебя в сторону
Approche pas de mon cœur, girl, tu vas sauter
Не приближайся к моему сердцу, детка, взлетишь на воздух
J'suis un killer, girl, j'suis un killer, killer, killer
Я убийца, детка, я убийца, убийца, убийца
Ici y a pas de loosers
Здесь нет лузеров
J'serai dans le 92 vers les coups de douze heures
Буду в 92-м районе около двенадцати
J'suis un killer, boy, j'suis un killer, killer, killer
Я убийца, парень, я убийца, убийца, убийца
Go, j'aime le challenge, rarement je me mélange
Вперед, я люблю вызовы, редко смешиваюсь с толпой
Esquive, je me déhanche, cent ennemis sur les phalanges
Уворачиваюсь, двигаюсь, сто врагов на моих пальцах
Je fais tout ça pour nous, pour payer la nounou
Я делаю все это для нас, чтобы заплатить няне
En joue, Glock dans la bouche, ils savent que je ne fais pas joujou
На мушке, Glock во рту, они знают, что я не шучу
Arrête de me péter la tête, j'traîne plus en bas des tours
Перестань мне мозг выносить, я больше не тусуюсь у подножия башен
J'fais du biff' pas la fête, les groupies, je m'en bats les couilles
Я делаю бабки, а не тусуюсь, на группи мне плевать
J'ai d'autres objectifs mais tu persistes
У меня другие цели, но ты упорствуешь
Tu crois que j'baise tout c'qui bouge de Boulogne, Pont de Sèvres à Pierrefitte
Ты думаешь, что я трахаю все, что движется, от Булони, Пон-де-Севр до Пьерфитта
Ferme un peu ta gueule, va me faire un steak frites
Закрой свой рот, приготовь мне стейк с картошкой
Tu m'as fait mal au crâne, j'suis à deux doigts de te court-circuite
Ты мне всю голову разломала, я чуть не замкнул
J'aime les festins pas les pique-niques
Я люблю пиры, а не пикники
Mets la main sur mon cœur, ressens les secousses sismiques
Положи руку на мое сердце, почувствуй сейсмические толчки
J'ai fait des trucs sombres, limite immondes
Я делал темные дела, почти отвратительные
Personne marche du même pas, demande à Philip Drummond
Никто не ходит в ногу, спроси Филипа Драммонда
Sale négro je suis, jamais patte blanche ne se montre
Грязный негр, вот кто я, никогда не показываю белый флаг
Même pour trente secondes, j'veux être un grand de ce monde
Даже на тридцать секунд, я хочу быть великим в этом мире
Tu m'as tapé dans l'œil, je t'ai sur le côté
Ты запала мне в душу, я отложил тебя в сторону
Approche pas de mon cœur, girl, tu vas sauter
Не приближайся к моему сердцу, детка, взлетишь на воздух
J'suis un killer, girl, j'suis un killer, killer, killer
Я убийца, детка, я убийца, убийца, убийца
Ici y a pas de loosers
Здесь нет лузеров
J'serai dans le 92 vers les coups de douze heures
Буду в 92-м районе около двенадцати
J'suis un killer, boy, j'suis un killer, killer, killer
Я убийца, парень, я убийца, убийца, убийца
Killer, killer, killer
Убийца, убийца, убийца
J'suis un killer
Я убийца
Haut de gamme, chien de la sse-ca
Высокий класс, сучий пес
J'ai pris à la daronne une BM, un teum-teum et du she-ca
Я взял у мамули BMW, ствол и бабки
Y a pas que toi dans ma life, hachek, me rends pas ou-f
Ты не единственная в моей жизни, малышка, не своди меня с ума
J'ai besoin d'aller vite, j'me fais flasher sur toute la route
Мне нужно ехать быстро, меня постоянно ловят радары на дороге
Alors que j'me faisais sucer, je pensais à mon futur
Пока мне делали минет, я думал о своем будущем
Je fais partie de l'élite, je remplis Bercy, le Zénith
Я часть элиты, я собираю Берси, Зенит
Mais quelle trace je vais laisser si je ne fais pas de marmots
Но какой след я оставлю, если у меня не будет детей
Puis je cracha dans la gorge de cette pute à 150 euros
Потом я кончил в горло этой шлюхе за 150 евро
Traces de rouge à lèvres sur mon polo Gucci
Следы помады на моем поло Gucci
Gangster et gentleman jusqu'à ma dernière bougie
Гангстер и джентльмен до последней свечи
J'ai peut-être laissé ma femme passer
Возможно, я упустил свою женщину
Si j'roule à 2 à l'heure, j'regarde sûrement un gros cul passer
Если я еду 2 километра в час, я наверняка смотрю на проезжающую мимо классную задницу
Tu m'as tapé dans l'œil, je t'ai sur le côté
Ты запала мне в душу, я отложил тебя в сторону
Approche pas de mon cœur, girl, tu vas sauter
Не приближайся к моему сердцу, детка, взлетишь на воздух
J'suis un killer, girl, j'suis un killer, killer, killer
Я убийца, детка, я убийца, убийца, убийца
Ici y a pas de loosers
Здесь нет лузеров
J'serai dans le 92 vers les coups de douze heures
Буду в 92-м районе около двенадцати
J'suis un killer, boy, j'suis un killer, killer, killer
Я убийца, парень, я убийца, убийца, убийца
Killer, killer, killer
Убийца, убийца, убийца
J'suis un killer
Я убийца





Авторы: ELIE THITIA YAFFA, ALEXANDRE YIM, MEHDI MECHDAL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.