Booba - Kojak - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Booba - Kojak




Kojak
Коджак
Hé, tu vois c'que j'veux dire ou pas?
Эй, красотка, ты понимаешь, о чем я, или нет?
Saddam Hauts-de-Seine, B.2.O.
Саддам Верхней Сены, B.2.O.
Kojak, tu vois c'que j'veux dire ou pas? Izi
Коджак, понимаешь, о чем я, или как? Легко.
J'refroidis le game pour ces négros, j'ai flow glacial
Я охлаждаю игру для этих ниггеров, у меня ледяной флоу.
Les mains sales, j'suis trop bestial, trop bestial
Грязные руки, я слишком зверский, слишком зверский.
J'fais du gros, pas du détail
Я делаю крупно, а не по мелочам.
J'arrive en vaisseau spatial, j'suis so special, so special
Я прибываю на космическом корабле, я такой особенный, такой особенный.
Trois glaçons dans le verre de cognac
Три кубика льда в стакане коньяка.
Le caillou bien rasé à faire pâlir la mère de Kojak
Бриллиант, чисто выбритый, заставит побледнеть мать Коджака.
Braza fume un cigare, Mala fume un six feuilles
Браза курит сигару, Мала курит косяк.
Je bouge la tête de haut en bas sur un air de G-Funk
Я качаю головой под G-фанк.
Frais depuis la ky-fun, pull Old River
Стильный со времен ки-фана, толстовка Old River.
Cocktail Molotov dans la tronche du videur
Коктейль Молотова в морду вышибале.
Putain de race humaine, gros taux de fils de putains
Чертова человеческая раса, высокий процент ублюдков.
Donc à proximité, j'ai toujours un flingue ou un surin
Поэтому рядом со мной всегда пушка или нож.
J'aime bien régler mes comptes vite, fuck les dates ultérieures
Мне нравится быстро сводить счеты, к черту будущие даты.
Sénégalais, convict, Dieu est mon supérieur
Сенегалец, заключенный, Бог мой начальник.
Qui me réduira en cendres me transformera en phénix
Кто обратит меня в пепел, превратит меня в феникса.
Loin des yeux, loin du cur, près des yeux, près de mon pénis
С глаз долой из сердца вон, перед глазами рядом с моим членом.
On t'a vu arriver de-spee avec ton vice d'épicier
Мы видели, как ты приперлась со своей бакалейной мелочностью.
Tu ferais mieux de glisser, mes officiers n'ont aucune pitié
Тебе лучше убраться, мои офицеры не знают жалости.
Tu peux te la jouer là-bas, mais te la raconte pas ici
Ты можешь выпендриваться там, но не здесь.
C'est pour mes négros de Boulbi à Little Haiti
Это для моих ниггеров от Бульби до Маленького Гаити.
Pose le micro, ton droit de rapper a expiré
Положи микрофон, твое право читать рэп истекло.
Suce le cul du show-biz dix minutes sans respirer
Соси член шоу-бизнеса десять минут без передышки.
On sait que tu en es capable, négro tu peux le faire
Мы знаем, что ты на это способна, ниггер, ты можешь это сделать.
Ne t'en fais pas, miséricordieux est Dieu le Père
Не волнуйся, милосерден Бог-Отец.
Je n'avais aucune chance mais je l'ai saisi quand même
У меня не было ни единого шанса, но я все равно его использовал.
92 hardcore, souviens-toi de mes poèmes
92 хардкор, помни мои стихи.
J'suis pas pour chialer, te parler de mes problèmes
Я здесь не для того, чтобы ныть, рассказывать тебе о своих проблемах.
No pain, no gain, j'me la fais belle au soleil
Без боли нет результата, я наслаждаюсь солнцем.
Négro j'suis à-l (J'suis à-l), ténébreux récital
Ниггер, я в ударе в ударе), мрачный концерт.
J'drague à Miami Beach, tu dragues à la piscine municipale
Я снимаю девушек на Майами-Бич, ты снимаешь в муниципальном бассейне.
Quand j'écris, j'fais mieux que Besson
Когда я пишу, я делаю это лучше, чем Бессон.
Originaire des Hauts-de-Seine, du son qui met la pression
Родом из Верхней Сены, звук, который давит.
Tu perds ton temps à jouer à la console, poser des questions
Ты тратишь время на игры на консоли, задавая вопросы.
Va faire un tour dehors, chercher l'argent de la récession (Tu vois c'que j'veux dire ou pas?)
Выйди на улицу, поищи деньги от рецессии (Ты понимаешь, о чем я, или нет?).
J'aime pas travailler, même faire ma putain de promo'
Я не люблю работать, даже делать свою чертову рекламу.
Puzzle de mots et de pensées dans ta putain de sono
Головоломка из слов и мыслей в твоей гребаной акустике.
Ta copine est vraiment nne-bo, dis-lui que je suis chaud
Твоя девушка очень хороша, скажи ей, что я в огне.
Dis-lui que j'suis tellement chaud que j'descends d'un singe bonobo
Скажи ей, что я так горяч, что произошел от бонобо.
Tu m'as vu au commico ou chez Michel Denisot
Ты видел меня на комиконе или у Мишеля Денисо.
Quand y a plus rien à la radio, B.2.O. relève le niveau
Когда на радио больше ничего нет, B.2.O. поднимает уровень.
Tout ça pour dire pas grand-chose mais dis-toi que j'm'en bats les reins
Все это, чтобы сказать немного, но знай, что мне на это плевать.
Tu kiffes pas, nique ta race, j'm'en bats le foie, le pancréas
Тебе не нравится, пошла ты, мне плевать на свою печень, поджелудочную.
Sur ce, je m'arrache vers des jours meilleurs
На этом я ухожу к лучшим дням.
J'te refais le visage au cutter, t'as le swagg d'un agriculteur
Я переделаю тебе лицо канцелярским ножом, у тебя вид фермера.
T'as pas de biff', t'as pas de gamos, t'as pas le câble
У тебя нет бабок, нет тачки, нет кабельного.
Ici c'est Los Haramos, va te faire enculer par le diable
Здесь Лос Харамос, иди, пусть тебя черт поимеет.
Mes débuts dans des cavernes, le move me regarde de travers
Мои начинания в пещерах, движение смотрит на меня косо.
Que le hip-hop français repose en paix, la chatte à sa mère
Пусть французский хип-хоп покоится с миром, блядь его мать.
J'refroidis le game pour ces négros, j'ai flow glacial
Я охлаждаю игру для этих ниггеров, у меня ледяной флоу.
Les mains sales, j'suis trop bestial, trop bestial
Грязные руки, я слишком зверский, слишком зверский.
J'fais du gros, pas du détail
Я делаю крупно, а не по мелочам.
J'arrive en vaisseau spatial, j'suis so special, so special
Я прибываю на космическом корабле, я такой особенный, такой особенный.
Trois glaçons dans le verre de cognac
Три кубика льда в стакане коньяка.
Le caillou bien rasé à faire pâlir la mère de Kojak
Бриллиант, чисто выбритый, заставит побледнеть мать Коджака.





Авторы: YAFFA ELIE THITIA, MECHDAL MEHDI, YIM ALEXANDRE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.