Booba - RST - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Booba - RST




RST
RST
On ira tu voudras
We'll go wherever you want
Quand j'aurais qu'ça à foutre
When I got nothing better to do
On ira tu voudras
We'll go wherever you want
Ça sent l'appel à la civière, c'est quoi les bails en fait
It smells like a call to the stretcher, what's the deal
Si on s'embrouille, il faut qu'tu considères le AK-47
If we get into trouble, you have to consider the AK-47
Un roi sans couronne, c'est mieux qu'un roi sans tête
A king without a crown is better than a king without a head
Ne vous méprenez pas, c'est A.L.I le 667
Don't get it twisted, it's A.L.I. the 667
On n'est plus humains, on s'pécho sur le net
We are no longer human, we are reflected on the net
Pas d'shopping je l'ai niqué, elle avait rien à s'mettre
No shopping I smashed it, she had nothing to wear
J'ai l'bras tendu, j'attends du bédo péyo à la fenêtre
I have my arm outstretched, I'm waiting for some weed at the window
Des fois, j'aimerais juste leur faire tout le mal qu'ils nous souhaitent
Sometimes, I just want to do them all the harm they wish us
"Le crime ne paie pas" on m'a dit, je bibi sous le nez des porcs
"Crime doesn't pay," they told me, I'm sipping under the pigs' noses
J'n'ai que deux personnes dans la vie, le reste, ce n'est que du décor
I only have two people in my life, the rest is just decoration
J'suis disponible qu'après minuit, tu es très jolie
I'm only available after midnight, you're very pretty
Mais y aura pas d'petit déj' au lit, comme ça c'est dit
But there will be no breakfast in bed, so it's said
J'prie pas mais j'oublie pas d'dire Hamdoullah quand j'passe entre les gouttes
I don't pray but I don't forget to say Hamdoullah when I pass between the drops
On ira tu voudras, quand j'aurais qu'ça à foutre
We'll go wherever you want, when I got nothing better to do
Neuf millimètres au bout du bras si tu t'mets sur ma route
Nine millimeters at arm's length if you get in my way
Le stade d'Colombie dans sa tte-cha, Louis Vuitton dans la soute
The Colombian stadium in her head, Louis Vuitton in the hold
J'prie pas mais j'oublie pas d'dire Hamdoullah quand j'passe entre les gouttes
I don't pray but I don't forget to say Hamdoullah when I pass between the drops
On ira tu voudras, quand j'aurais qu'ça a foutre
We'll go wherever you want, when I got nothing better to do
Neuf millimètres au bout du bras si tu t'mets sur ma route
Nine millimeters at arm's length if you get in my way
Le stade d'Colombie dans sa tte-cha, Louis Vuitton dans la soute
The Colombian stadium in her head, Louis Vuitton in the hold
Elle m'a demandé "c'est quoi ton snap" pour m'envoyer sa chatte
She asked me "what's your snap" to send me her pussy
J'suis trop vieux pour Snapchat, envoie-moi sur WhatsApp
I'm too old for Snapchat, send it to me on WhatsApp
Toka' à charger, j'regarde à gauche à droite, comme un suricate
Toka' to load, I look left and right, like a meerkat
Avant le show, Jack au goulot, comme ça j'ai pas le trac
Before the show, Jack down the hatch, so I don't get stage fright
Elles ont fait trop de squats, pas une que j'dévisage
They did too many squats, not one I stare at
Pourquoi c'toujours un négro dans l'train d'atterrissage
Why is it always a black guy in the landing gear?
J'suis dans les bails de penthouse, au dernier étage
I'm in the penthouse business, on the top floor
Elle veut mon cœur, mon héritage, sans faire le ménage
She wants my heart, my inheritance, without doing the housework
T'as l'air pulpeuse donc épluche toi, Uber t'ouvre pas la porte
You look juicy so peel yourself, Uber doesn't open the door for you
Donc moi non plus, manquerait plus qu'ça, y a pas qu'toi qu'a la cote
So neither do I, that's all we need, you're not the only one who's hot
Crois-moi la vie de rêve, c'est surcoté de fou
Believe me, the dream life is overrated
Elle croit qu'elle est belle pour de vrai, la go se fout de nous
She thinks she's really beautiful, the girl is kidding us
J'prie pas mais j'oublie pas d'dire Hamdoullah quand j'passe entre les gouttes
I don't pray but I don't forget to say Hamdoullah when I pass between the drops
On ira tu voudras, quand j'aurais qu'ça à foutre
We'll go wherever you want, when I got nothing better to do
Neuf millimètres au bout du bras si tu t'mets sur ma route
Nine millimeters at arm's length if you get in my way
Le stade d'Colombie dans sa tte-cha, Louis Vuitton dans la soute
The Colombian stadium in her head, Louis Vuitton in the hold
J'prie pas mais j'oublie pas d'dire Hamdoullah quand j'passe entre les gouttes
I don't pray but I don't forget to say Hamdoullah when I pass between the drops
On ira tu voudras, quand j'aurais qu'ça à foutre
We'll go wherever you want, when I got nothing better to do
Neuf millimètres au bout du bras si tu t'mets sur ma route
Nine millimeters at arm's length if you get in my way
Le stade d'Colombie dans sa tte-cha, Louis Vuitton dans la soute
The Colombian stadium in her head, Louis Vuitton in the hold
Il paraît qu'l'Enfer est sur Terre, si c'est ça je prends
They say Hell is on Earth, if that's it I'll take it
Bague au pinkie, pas à l'annulaire, je n'ai pas le temps
Pinkie ring, not the ring finger, I don't have time





Авторы: Booba, Alik Dondon, Benjamin Bouttevin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.