Même
à
travers
fumée
d'chicha,
j'y
vois
net
Даже
сквозь
дым
кальяна,
я
вижу
всё
чётко,
J'y
vais
pour
Niafous,
Beurettes,
Antoinette
Я
иду
за
деньгами,
красотками,
Антуанеттами,
Rendez-nous
nos
200
filles,
rendez-moi
mon
"Ouloulou"
Верните
наших
200
девчонок,
верни
мне
мой
"Улюлю",
J'suis
au
téléphone
sans
fil'zer,
au
couvre
feu-loulou
Я
по
беспроводному,
на
комендантском
часе,
улюлю,
Qui
a
niqué
sa
carrière
bêtement
en
m'clashant?
Кто
глупо
загубил
свою
карьеру,
диссив
меня?
Hassoul-ouloul,
hassoul-ouloul,
à
vous
d'juger
Короче,
короче,
судить
вам,
Au
QG
je
retire
cagoul-ouloule
В
штаб-квартире
я
снимаю
балаклаву,
улюлю,
Nique
ta
carrière
elle
est
bidon
К
чёрту
твою
карьеру,
она
фальшивая,
Tu
m'as
vu
à
la
télévision
sur
ma
télévision
Ты
видел
меня
по
телевизору,
на
моём
телевизоре,
Mets-moi
tout
en
noir,
on
finit
momie
#Toutankhamon
Одень
меня
во
всё
чёрное,
я
становлюсь
мумией
#Тутанхамон,
Après
le
show
les
plus
canons
finissent
dans
le
camion
После
шоу
самые
горячие
красотки
оказываются
в
моём
грузовике,
Mon
super-héros
c'Chaka
Zulu,
c'pas
Belmondo
Мой
супергерой
— Чака
Зулу,
а
не
Бельмондо,
Tu
suces
pour
un
"Ouloulou",
tu
quittes
le
bando
Ты
сосёшь
за
"Улюлю",
ты
покидаешь
банду,
On
t'a
jamais
vu,
comme
la
go
à
Columbo
Тебя
никто
никогда
не
видел,
как
жену
Коломбо,
Nique
ta
grand-mère
d'côté
d'ta
mère
avec
la
bite
à
Mutombo
Твою
бабушку
рядом
с
твоей
матерью,
с
членом
как
у
Мутомбо,
La
bite'zer
à
Mutombo,
Muto-Mutombo,
ouloulou,
ouloulou
Член
как
у
Мутомбо,
Муто-Мутомбо,
улюлю,
улюлю,
J'faisais
d'l'oseille
comme
s'il
en
pleut
Я
делал
деньги,
как
будто
с
неба
лило,
Avant
qu'mes
anges
ne
naissent
Ещё
до
рождения
моих
ангелочков,
Si
je
vois
la
vie
en
bleu
c'est
comme
un
Crips
d'Los
Angeles
Если
я
вижу
жизнь
в
синем,
то
я
как
Крипс
из
Лос-Анджелеса,
Gros
culs
elles
avaient,
sales
négros
elles
ameutèrent
Большие
задницы
у
них
были,
грязных
негров
они
привлекали,
13,
bonheur
ou
malheur,
kalashé
sur
La
Canebière
13,
счастье
или
несчастье,
калаш
на
Канебьер,
Étoile
du
Nord
comme
Alonzo,
sur
l'terter
sans
Ballon
d'Or
Звезда
Севера,
как
Алонсо,
на
районе
без
Золотого
Мяча,
J'suis
au
Pérou,
café
noir,
à
l'écart
d'tout
Malongo
Я
в
Перу,
чёрный
кофе,
вдали
от
всего
Малонго,
Unis
pour
le
sale,
que
faux
négros
se
blessent
Объединились
ради
грязи,
пусть
фальшивые
ниггеры
пострадают,
Je
parle
fort
pour
pas
qu'la
France
d'en
haut
se
baisse
Я
говорю
громко,
чтобы
Франция
сверху
не
наклонялась,
Sur
la
vie
d'mon
jnoun,
j'pars
pas
sans
l'or
au
cou
Клянусь
жизнью
моего
малыша,
я
не
уйду
без
золота
на
шее,
Tu
vaux
rien
comme
un
selfie
d'la
chatte
à
Laure
Manaudou
Ты
ничего
не
стоишь,
как
селфи
киски
Лоры
Манаду,
Perdu
dans
un
harem,
méchante
cuite,
je
tiens
debout
Потерянный
в
гареме,
пьяный
в
стельку,
я
стою
на
ногах,
Cinq
ma,
cinq
mathusalems
de
suite
Пять
ма,
пять
мафусаилов
подряд.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.