Booba - Terrain - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Booba - Terrain




Terrain
Turf
Vas-y
Go on
Beaucoup trop d'banlieusards au shtar, le responsable c'est leur bigo
Too many suburban boys in jail, their big bro is responsible
J'vais m'faire péter chez un koffar, décapsuler 70 gos
I'm gonna get high at a kuffar's place, pop open 70 bottles
Dans l'rap, B2O c'est un cauchemar, 92 parle en kilos
In rap, B2O is a nightmare, 92 speaks in kilos
Comme la police, t'arrives trop tard, sur l'trône à jamais amigo
Like the police, you arrive too late, on the throne forever, amigo
Coup d'coude dans ta mère, coup d'coude dans ta mère sur "Tchikita"
Elbow in your mother, elbow in your mother on "Tchikita"
J'espère régner aussi longtemps qu'Abdelaziz Bouteflika
I hope to reign as long as Abdelaziz Bouteflika
Faut battre le fer quand il est chaud, abattre le frère quand il est faux
Strike while the iron is hot, take down the brother when he's fake
J'ai visé le groin et le buste comme Niska, j'suis dans le truc
I aimed for the snout and the chest like Niska, I'm in the game
Trop de blabla sur azerty, va pas trop loin, j't'ai averti
Too much blah blah on the keyboard, don't go too far, I warned you
On était apprentis leur-dea pendant qu'ils tiraient des birdies
We were apprentice thieves while they were shooting birdies
Il faudra m'avoir sur le terrain, il faudra m'avoir sur le terrain
You gotta get me on the turf, you gotta get me on the turf
Il faudra m'avoir sur le terrain, il faudra m'avoir sur le terrain
You gotta get me on the turf, you gotta get me on the turf
C'est toujours la même histoire devant les tenues bleues marines
It's always the same story in front of the navy blue uniforms
Tout c'qui te donne de l'espoir, c'est le trafic de cocaïne
All that gives you hope is cocaine trafficking
Parole d'Attila le Hun, je n'sais qu'affronter mes peurs
Word of Attila the Hun, all I know is facing my fears
J'n'arrive pas à m'poser avec un pain
I can't settle down with just a loaf of bread
Je préfère les croissants au beurre
I prefer croissants with butter
Marine cul plein de margarine, 100 000 personnes à Mawazine
Marine with an ass full of margarine, 100,000 people at Mawazine
À Sean Diddy Combs je m'avoisine, éradique game à la racine
I'm close to Sean Diddy Combs, eradicate the game at the root
Rate-pi prépare le killing, j'mets nuage de lait dans darjeeling
Rate-pi prepare the killing, I put a cloud of milk in darjeeling
J'allume un teh, plus d'adversaire en vie, toute ma carrière en I
I light a tea, no more opponents alive, my whole career in I
Beaucoup trop d'banlieusards au shtar, le responsable c'est leur bigo (allô)
Too many suburban boys in jail, their big bro is responsible (hello)
J'vais m'faire péter chez un koffar, décapsuler 70 gos
I'm gonna get high at a kuffar's place, pop open 70 bottles
Dans l'rap B2O c'est un cauchemar, 92 parle en kilos
In rap B2O is a nightmare, 92 speaks in kilos
Comme la police t'arrives trop tard, sur l'trône à jamais amigo
Like the police, you arrive too late, on the throne forever, amigo
Viol de nouveau-nés au Congo, le monde est déshumanisé
Rape of newborns in Congo, the world is dehumanized
Petit, je regardais Mickey, rêvais de crime organisé
As a kid, I watched Mickey, dreamed of organized crime
Canon scié sur les genoux, j'attends Luna et son fiancé
Sawed-off shotgun on my knees, I'm waiting for Luna and her fiancé
J'suis peut-être un vieux con, oublie pas j'ai mangé pâtes au thon bâtiment C
I might be an old geezer, but don't forget I ate pasta with tuna in building C
Tu t'es anéanti comme un grand, j'ai rien eu à manigancer
You destroyed yourself like a grown man, I didn't have to scheme
J'suis venu te défenestrer le cul, j'suis pas venu m'ambiancer
I came to throw you out the window, I didn't come to party
J'suis métissé mon frère, j'ai du Mamadou, du Jean-Édouard
I'm mixed race, brother, I have Mamadou, Jean-Édouard
Corsaire d'une autre sphère, j'trouve la lumière quand tout est noir
Corsair from another sphere, I find the light when everything is dark
Beaucoup trop d'banlieusards au shtar, le responsable c'est leur bigo
Too many suburban boys in jail, their big bro is responsible
J'vais m'faire péter chez un koffar, décapsuler 70 gos
I'm gonna get high at a kuffar's place, pop open 70 bottles
Dans l'rap B2O c'est un cauchemar, 92 parle en kilos
In rap B2O is a nightmare, 92 speaks in kilos
Comme la police, t'arrives trop tard, sur l'trône à jamais amigo
Like the police, you arrive too late, on the throne forever, amigo





Авторы: ELIE THITIA YAFFA, PIERRE FARADE, NADEEM ROZE, PIERRE JULIAN FARADE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.