Текст и перевод песни Boog Aka Blade Tadow Brown - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
Motion
Sickness
Добро
пожаловать
на
"Морскую
болезнь"
Staring
me
В
главной
роли
Bout
to
take
you
yo
six
flags
and
back
Готов
прокатить
тебя
до
парка
аттракционов
и
обратно
Roller
coaster
ride
Американские
горки,
детка
This
might
not
be
yo
cup
of
tea
Может,
это
не
твой
стиль
You
might
only
like
one
song
on
the
album
Может,
тебе
понравится
только
одна
песня
на
альбоме
But
shit
that's
one
more
song
that
you
like
than
you
did
before
Но,
блин,
это
на
одну
песню
больше,
чем
нравилось
раньше
Listen
to
my
shit
give
it
a
chance
Послушай
мой
материал,
дай
ему
шанс
Don't
just
put
it
to
the
side
Не
откладывай
в
сторону
Hell
I'm
probably
better
than
your
favorite
rapper
Черт,
я,
наверное,
лучше
твоего
любимого
рэпера
My
brother
said
spit
first
on
this
intro
Брат
сказал
зачитать
первым
делом
в
этом
интро
So
hawk
spit
you
nasty
if
you
caught
that
metaphor
Так
что
я
плююсь
как
ястреб,
мерзко,
если
ты
поняла
эту
метафору
Pass
my
beat
to
myself
huh
give
and
go
Передаю
бит
самому
себе,
ага,
игра
в
пас
Space
jam
flow
nigga
like
I'm
Michael
Флоу
как
в
Космическом
джеме,
нигга,
будто
я
Майкл
I
get
cheese
on
my
own
and
its
nachos
Я
сам
добываю
сыр,
и
это
начос
Freezing
up
the
mic
yeah
boog
is
ice
cold
Замораживаю
микрофон,
да,
Буг
ледяной
And
I'm
a
meanace
like
Dennis
strong
and
dark
like
a
Guinness
И
я
опасен,
как
Деннис,
силен
и
темен,
как
Гиннесс
Up
all
night
nigga
24
hour
fitness
Не
сплю
всю
ночь,
нигга,
фитнес
24
часа
Want
the
money
fuck
the
fame
but
a
gang
of
women
Хочу
денег,
к
черту
славу,
но
толпу
женщин
Bitches
whistle
why
you
twerk
Сучки
свистят,
пока
ты
трясешь
задницей
Huh
Andy
griffin
Ха,
Энди
Гриффин
Got
a
red
nose
Pitbull
У
меня
красный
нос,
Питбуль
Scottie
Pippen
Скотти
Пиппен
Booth
is
my
oval
office
and
I'm
politicing
Студия
- мой
Овальный
кабинет,
и
я
занимаюсь
политикой
Got
a
couple
features
Есть
пара
фитов
Call
it
words
with
friends
Называй
это
"Слова
с
друзьями"
Whos
that
peeking
through
my
window
huh
Кто
это
подглядывает
в
мое
окно,
а?
Like
a
jet
one
of
the
best
in
the
game
reeves
Как
реактивный
самолет,
один
из
лучших
в
игре,
Ривз
Rookie
and
a
vet
muthafucka
in
the
same
season
Новичок
и
ветеран,
мать
твою,
в
одном
сезоне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Ottaviani, Andrea Ribeca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.