Текст и перевод песни Boogie - Save Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody
got
a
phone?
У
кого-нибудь
есть
телефон?
Tell
em,
tell
'em
Скажи
им,
скажи
им
Bang-bang,
bang-bang
Бах-бах,
бах-бах
Won't
you
save
me?
Не
спасешь
ли
меня?
Cause
lately,
I
ain't
seen
your
sunlight
Ведь
в
последнее
время
я
не
вижу
твоего
солнечного
света
Why
you
so
shady?
Почему
ты
такая
скрытная?
Hey,
hey,
ooh
Эй,
эй,
у-у
Won't
you
save
me?
Не
спасешь
ли
меня?
Cause
lately,
I
ain't
seen
your
sunlight
Ведь
в
последнее
время
я
не
вижу
твоего
солнечного
света
Why
you
so
shady?
Почему
ты
такая
скрытная?
Hey,
hey,
ooh
Эй,
эй,
у-у
The
same
shit
I
live
for
be
the
same
shit
I
die
from
То
же
дерьмо,
ради
которого
я
живу,
— то
же
дерьмо,
от
которого
я
умираю
Why
you
acting
like
we
live
twice?
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
мы
живем
дважды?
This
just
something
we
should
try
once
Это
то,
что
стоит
попробовать
лишь
раз
Even
when
the
sun
don't
shine
Даже
когда
солнце
не
светит
You
still
be
on
my
mind,
I
damn
near
go
blind
Ты
все
еще
в
моих
мыслях,
я
чуть
не
слепну
Ah
shit,
my
generation
lack
love
Черт,
моему
поколению
не
хватает
любви
It's
funny
cause
you
never
backed
up
Забавно,
ведь
ты
никогда
не
поддерживала
But
back
up,
what's
the
reason
that
you
backed
out?
Но
постой,
почему
ты
отступила?
Shit,
you
never
listen
when
you
black
out
Блин,
ты
никогда
не
слушаешь,
когда
отключаешься
Man,
as
hard
as
I
try
to
be
Чувак,
как
бы
я
ни
старался
быть
Being
hard
is
why
I
lost
more
Жесткость
— причина
моих
потерь
Know,
as
hard
as
I
try
to
be
Знаю,
как
бы
я
ни
старался
быть
That
one
person
I
still
got
that
soft
spot
for
К
тебе
у
меня
все
еще
есть
слабость
Oh,
shit,
and
I
hate
that
shit,
man
I
hate
that
shit
О,
черт,
и
я
ненавижу
это,
чувак,
я
ненавижу
это
Looking
at
the
cycle,
I'ma
break
that
shit
Глядя
на
этот
цикл,
я
разорву
его
I'ma
break
that
shit,
I
should
take
that
script
Я
разорву
его,
мне
бы
взять
этот
сценарий
And
rip
it
all
up,
maybe
then
you'd
fix
your
act
И
разорвать
его
в
клочья,
может,
тогда
ты
бы
исправилась
And
take
a
nigga
back
И
приняла
меня
обратно
But
fuck,
there's
too
much
simpin'
on
my
tape
Но,
блин,
на
моей
пленке
слишком
много
подкаблучничества
But
fuck
that
shit,
it's
Thirst
48,
it's
all
good
Но
к
черту
это,
это
"Жажда
48",
все
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aretha Franklin, Curtis Ousley, Carolyn Ann Franklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.