Boogie Down Productions - Elementary - перевод текста песни на немецкий

Elementary - Boogie Down Productionsперевод на немецкий




Elementary
Elementar
Verse 1:
Strophe 1:
I hear the same old rhyme, the same old style
Ich höre den gleichen alten Reim, den gleichen alten Stil
The same old runner has ran the mile
Derselbe alte Läufer hat die Meile gelaufen
See, I don't know exactly what you know
Siehst du, ich weiß nicht genau, was du weißt
But what I know is that stuff gotta go
Aber was ich weiß, ist, dass dieser Kram weg muss
Usually when I pick up the mic
Normalerweise, wenn ich das Mikrofon nehme
Something ill jumps out my mouth for that night
Kommt etwas Krasses aus meinem Mund für diese Nacht
I like to talk about fact not fiction
Ich spreche gerne über Fakten, nicht über Fiktion
I got some fantasy rhymes but just listen
Ich habe ein paar Fantasie-Reime, aber hör einfach zu
Everything I write is premeditated
Alles, was ich schreibe, ist vorsätzlich
Suckas wanna fake it, I just hate it
Versager wollen es fälschen, ich hasse das einfach
Bitin routines or sayin somethin kinda weak
Routinen klauen oder etwas Schwaches sagen
My words are comprehended every time I speak
Meine Worte werden jedes Mal verstanden, wenn ich spreche
Or have spoken, no I'm not jokin
Oder gesprochen habe, nein, ich mache keine Witze
Please don't sleep, I hope you are awoken
Bitte schlaf nicht ein, ich hoffe, du bist aufgewacht
Stop! Try this again, you had enough? Say when
Stopp! Versuch das nochmal, hast du genug? Sag wann
I am the man with the six-pack of Heineken
Ich bin der Mann mit dem Sixpack Heineken
I get tipsy
Ich werde angetrunken
But never in your life try to dis me
Aber versuch niemals in deinem Leben, mich zu dissen
Cos I don't battle with rhymes, I battle with guns
Denn ich kämpfe nicht mit Reimen, ich kämpfe mit Waffen
Knowledge reigns supreme over nearly every one
Wissen herrscht souverän über fast jeden
If you take the first letter of what I just sung
Wenn du den ersten Buchstaben von dem nimmst, was ich gerade gesungen habe
You spell my name "KRS-One"
Buchstabierst du meinen Namen "KRS-One"
It's elementary
Es ist elementar
Elementary
Elementar
Verse 2:
Strophe 2:
DJ Scott LaRock and I: KRS-One
DJ Scott LaRock und ich: KRS-One
Our mother's first son and no, we'll never run
Der erste Sohn unserer Mutter und nein, wir werden niemals weglaufen
From complex situations like you T-O-Y-S's
Vor komplexen Situationen wie ihr S-P-I-E-L-Z-E-U-G-E
Always talkin junk, yet in jail, you're rockin dresses
Immer nur Müll reden, doch im Knast tragt ihr Kleider
I have arrived for the purpose of joy
Ich bin angekommen zum Zweck der Freude
Unlike any ordinary Bronx b-boy
Anders als jeder gewöhnliche Bronx B-Boy
I will volunteer my services and launch an attack
Ich werde meine Dienste freiwillig anbieten und einen Angriff starten
On you fake educators with your yakety-yak
Auf euch falsche Erzieher mit eurem Gelaber
This is a fact, the teacher is here now in the flesh
Das ist eine Tatsache, der Lehrer ist jetzt hier leibhaftig
Consistently hounded by you MC pests
Ständig gejagt von euch MC-Plagegeistern
If you really want to learn from me
Wenn du wirklich von mir lernen willst
Don't waste time in burnin me
Verschwende keine Zeit damit, mich zu dissen
Cos ignorance and inexperience does not concern me
Denn Ignoranz und Unerfahrenheit kümmern mich nicht
I will emphasize so you will realize and come alive
Ich werde es betonen, damit du es erkennst und lebendig wirst
Never close your eyes, never sleep or you might take a dive
Schließ niemals deine Augen, schlaf niemals, sonst könntest du abstürzen
Many people hate me, many people love me
Viele Leute hassen mich, viele Leute lieben mich
Some are far below me
Manche sind weit unter mir
And you know there's some above me
Und du weißt, es gibt welche über mir
But this, my hypothesis, to conclude the story
Aber dies, meine Hypothese, um die Geschichte abzuschließen
All you fake MC's on a mission, you bore me
All ihr falschen MCs auf einer Mission, ihr langweilt mich
I'm the Blastmaster KRS on the mic
Ich bin der Blastmaster KRS am Mikrofon
Watchin all these females rock their pants too tight
Beobachte all diese Frauen, die ihre Hosen zu eng tragen
Cos there's no other creative composition on display
Denn es gibt keine andere kreative Komposition zur Schau
That give a full analysis and rock this way
Die eine vollständige Analyse gibt und auf diese Weise rockt
You will pay, eventually you all will decay
Du wirst bezahlen, irgendwann werdet ihr alle zerfallen
While the DJ Scott LaRock will continue to play
Während DJ Scott LaRock weiterspielen wird
Cuttin records, drivin cars, and you'll know who we are
Platten cutten, Autos fahren, und du wirst wissen, wer wir sind
Make a mix just for kicks
Mach einen Mix nur zum Spaß
And you'll be on our tip
Und du wirst uns auf dem Schirm haben
And, oh yes, there's a highlight to the show, of course
Und, oh ja, es gibt natürlich ein Highlight der Show
You hear DJ Scott LaRock (Go off! Go off!)
Du hörst DJ Scott LaRock (Leg los! Leg los!)
(Scott La Rock) (Go off! Go off!) x8
(Scott La Rock) (Leg los! Leg los!) x8
Verse 3:
Strophe 3:
Boogie Down Productions, no reduction to its title
Boogie Down Productions, keine Reduzierung seines Titels
If you have a headache, toys, go and take a Midol
Wenn ihr Kopfschmerzen habt, Spielzeuge, geht und nehmt ein Midol
We have arrived for the purpose of enjoyment
Wir sind angekommen zum Zweck des Vergnügens
You have arrived to make up for unemployment
Ihr seid angekommen, um Arbeitslosigkeit auszugleichen
You're on it only cos I learned just how to flaunt it
Du bist nur drauf, weil ich gelernt habe, damit zu protzen
I breathed a rhyme upon you like a sickness and you caught it
Ich hauchte einen Reim auf dich wie eine Krankheit und du hast ihn gefangen
Quick, get off the tip, trick, you must be sick
Schnell, runter vom Trip, Trick, du musst krank sein
Like a doctor here's my bill, I wrote it out with a Bic
Wie ein Arzt, hier ist meine Rechnung, ich habe sie mit einem Bic geschrieben
Signed my name upon the bottle cos you know I just rocked em
Meinen Namen auf die Flasche geschrieben, weil du weißt, ich habe sie gerade gerockt
But gettin into battles really isn't my thing
Aber in Battles zu geraten, ist wirklich nicht mein Ding
You're probably thinking these are the rhymes for the century
Du denkst wahrscheinlich, das sind die Reime des Jahrhunderts
But please don't mention me
Aber bitte erwähne mich nicht
It's only elementary
Es ist nur elementar
Elementary
Elementar
All it really is to me and Scott La Rock... is elementary
Alles, was es für mich und Scott La Rock wirklich ist... ist elementar
Elementary
Elementar
Elementary
Elementar





Авторы: Scott La Rock, Laurence Krisna Parker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.