Boogie Down Productions - Poetry # 2 - перевод текста песни на немецкий

Poetry # 2 - Boogie Down Productionsперевод на немецкий




Poetry # 2
Poesie # 2
Well, now you're forced to listen to the teacher and the lesson
Na, jetzt bist du gezwungen, dem Lehrer und der Lektion zuzuhören
Class is in session, so you can stop guessin'
Der Unterricht hat begonnen, also kannst du aufhören zu raten
If this is a tape or a written down memo
Ob das ein Tape ist oder ein niedergeschriebenes Memo
See I am a professional, this is not a demo
Sieh, ich bin ein Profi, das ist kein Demo
In fact call it a lecture, a visual picture
Nenn es ruhig einen Vortrag, ein visuelles Bild
Sort of a poetic and rhythm like mixture
Eine Art poetische und rhythmische Mischung
Listen, I'm not dissin' but there's somethin' that you're missin'
Hör zu, ich diss dich nicht, aber da ist etwas, das du übersiehst
Maybe you should touch reality, stop wishin'
Vielleicht solltest du mal die Realität berühren, hör auf zu wünschen
For beats with plenty bass and lyrics said in haste
Nach Beats mit viel Bass und hastig gesprochenen Texten
If this meaning doesn't manifest put it to rest
Wenn diese Bedeutung sich nicht manifestiert, leg es zu den Akten
I am a poet, you try to show it, yet blow it
Ich bin ein Poet, du versuchst es zu zeigen, doch vermasselst es
It takes concentration for fresh communication
Es braucht Konzentration für frische Kommunikation
Observation, that is to see without speaking
Beobachtung, das heißt, sehen ohne zu sprechen
Take off your coat, take notes, I am teachin'
Zieh deinen Mantel aus, mach dir Notizen, ich unterrichte
A class, or rather school, 'cause you need schooling
Eine Klasse, oder besser gesagt eine Schule, denn du brauchst Schulung
I am not a king or queen, I'm not ruling
Ich bin kein König oder Königin, ich herrsche nicht
This is anduction to poetry
Dies ist eine Einführung in die Poesie
A small dedication to those that might know of me
Eine kleine Widmung an jene, die mich vielleicht kennen
They might know of you and maybe your gang
Sie kennen vielleicht dich und vielleicht deine Gang
But one thing's for sure, neither one of y'all can hang
Aber eins ist sicher, keiner von euch kann mithalten
'Cause yo, I'm like a arrow, and Scott is the crossbow
Denn yo, ich bin wie ein Pfeil, und Scott ist die Armbrust
Say something now, thought so
Sag jetzt was, dachte ich mir
You seem to be the type that only understand
Du scheinst der Typ zu sein, der nur versteht
The annihilation and destruction of the next man
Die Vernichtung und Zerstörung des Nächsten
That's not poetry, that is insanity
Das ist keine Poesie, das ist Wahnsinn
It's simply fantasy far from reality
Es ist einfach Fantasie, fernab der Realität
Poetry is the language of imagination
Poesie ist die Sprache der Vorstellungskraft
Poetry is a form of positive creation
Poesie ist eine Form positiver Schöpfung
Difficult, isn't it? The point? You're missin' it
Schwierig, nicht wahr? Den Punkt? Du verfehlst ihn
Your face is in front of my hand so I'm dissin' it
Dein Gesicht ist vor meiner Hand, also diss' ich es
Scott La Rock is innovating, decorating hip-hop
Scott La Rock ist innovativ, dekoriert Hip-Hop
The beat may drop but not like all the others
Der Beat mag droppen, aber nicht wie bei all den anderen
They just cover while I just smother
Sie covern nur, während ich einfach ersticke
Every single stupid mutha, wait, wait brotha
Jeden einzelnen dummen Mother-, warte, warte, Bruder
KRS-One will have to show another
KRS-One muss einem anderen zeigen
MC or self-proclaimed king or queen
MC oder selbsternanntem König oder Königin
Or gang or crew or solo or team
Oder Gang oder Crew oder Solo oder Team
That I mean business, so tell me what is this?
Dass ich es ernst meine, also sag mir, was ist das?
See I come from the Bronx so just kiss this
Sieh, ich komme aus der Bronx, also küss das hier
Boogie Down Productions is somewhat an experiment
Boogie Down Productions ist so etwas wie ein Experiment
The antidote for sucka MC's and they're fearin' it
Das Gegenmittel für Sucker-MCs, und sie fürchten es
It's self-explanatory, no one's writin' for me
Es ist selbsterklärend, niemand schreibt für mich
The poetry I'm rattlin' is really not for battlin'
Die Poesie, die ich runterrattern, ist nicht wirklich zum Battlen
But if you want I will simply change the program
Aber wenn du willst, ändere ich einfach das Programm
So, when I'm done you will simply say, "Damn"
Also, wenn ich fertig bin, wirst du einfach sagen: "Verdammt"
So, this conversation is somewhat hypothetical
Also, dieses Gespräch ist etwas hypothetisch
Boogie Down Productions attempts to prove somethin'
Boogie Down Productions versucht etwas zu beweisen
I say hypothetical because it's only theory
Ich sage hypothetisch, weil es nur Theorie ist
My theory, so take a minute now to hear me
Meine Theorie, also nimm dir jetzt eine Minute, um mich anzuhören
So what's your problem? It seems you want to be KRS-Two
Also, was ist dein Problem? Es scheint, du willst KRS-Zwei sein
From my point of view, backtrack, stop the attack
Aus meiner Sicht, geh zurück, stopp den Angriff
'Cos KRS-One means simply one KRS
Denn KRS-One bedeutet einfach ein KRS
That's it, that's all, solo, single, no more, no less
Das ist es, das ist alles, solo, einzeln, nicht mehr, nicht weniger
I've built up my credential financially and mental
Ich habe meine Referenzen aufgebaut, finanziell und mental
Anytime I rhyme, I request the instrumental
Jedes Mal, wenn ich reime, verlange ich das Instrumental
I speak clearly and that's merely
Ich spreche klar und das ist bloß
Or should I say a mere, help to my career
Oder sollte ich sagen, eine bloße Hilfe für meine Karriere
I'm really not into fashion or craze
Ich stehe nicht wirklich auf Mode oder Trends
Just the one who pays and how soon I get a raise
Nur auf den, der zahlt, und wie bald ich eine Gehaltserhöhung bekomme
You're probably in a daze, acting out of sympathy
Du bist wahrscheinlich benommen, handelst aus Sympathie
Wrote a couple of rhymes and think that you can get with me
Hast ein paar Reime geschrieben und denkst, du kannst mit mir mithalten
But what a pity, I'm rockin' New York City
Aber wie schade, ich rocke New York City
And everywhere else, you put the jams on the shelf
Und überall sonst, du stellst die Jams ins Regal
You as an amateur is outspoken
Du als Amateur bist freimütig
I'm looking at your face, you seem to be hopin'
Ich sehe dein Gesicht an, du scheinst zu hoffen
That I might stutter, stop, or just mess up
Dass ich stottern, aufhören oder einfach Mist bauen könnte
But every thing's live that's why I don't dress up
Aber alles ist live, deshalb ziehe ich mich nicht schick an
"Blastmaster KRS" a synonym for, "Fresh"
"Blastmaster KRS" ein Synonym für "Fresh"
I'm the teacher of the class, I do not pass no test
Ich bin der Lehrer der Klasse, ich bestehe keinen Test
Got DJ Scott La Rock by my side, not in back of me
Hab DJ Scott La Rock an meiner Seite, nicht hinter mir
'Cos we make up, The Boogie Down Productions crew faculty
Denn wir bilden die Fakultät der Boogie Down Productions Crew
Get it right, or train yourself not to bite
Mach es richtig, oder trainiere dich, nicht zu kopieren ('bite')
'Cos when you bite you have bitten, when I hear it, that's it
Denn wenn du kopierst, hast du gebissen, wenn ich es höre, war's das
I do not contemplate a battle cause it really ain't worth it
Ich erwäge keinen Battle, denn es ist es wirklich nicht wert
I'd rather point a pistol at your head and try to burst it
Ich würde lieber eine Pistole auf deinen Kopf richten und versuchen, ihn platzen zu lassen
I'm teaching poetry, I'm teaching poetry
Ich lehre Poesie, ich lehre Poesie
Scott La Rock, we're teaching poetry
Scott La Rock, wir lehren Poesie






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.