Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Style You Haven't Done Yet
Der Stil, den du noch nicht draufhast
Widdy-bye-bye
bye-bye
bye-bye
bye
Widdy-bye-bye
bye-bye
bye-bye
bye
Widdy-bye-bye
bye-bye
bye-bye
bye
Widdy-bye-bye
bye-bye
bye-bye
bye
Many
have
claimed
to
attain
levels
in
rhymin'
Viele
haben
behauptet,
Levels
im
Reimen
erreicht
zu
haben
But
when
I
listen
to
'em
I
see
they're
only
lyin'
Aber
wenn
ich
ihnen
zuhöre,
sehe
ich,
dass
sie
nur
lügen
They're
tryin',
but
after
some
years
if
you
ain't
got
it
Sie
versuchen's,
aber
nach
einigen
Jahren,
wenn
du
es
nicht
draufhast
Lay
it
down,
put
it
down,
find
a
way
to
try
and
stop
it
Leg
es
nieder,
pack
es
weg,
finde
einen
Weg,
um
zu
versuchen,
es
zu
stoppen
Or
change
it,
rearrange
it,
be
a
producer
Oder
ändere
es,
arrangiere
es
neu,
sei
ein
Produzent
Don't
touch
the
microphone
because
you'll
always
be
the
loser
Fass
das
Mikrofon
nicht
an,
denn
du
wirst
immer
die
Verliererin
sein
And
laughed
at,
smirked
on,
you
don't
belong
Und
ausgelacht,
belächelt,
du
gehörst
nicht
dazu
With
those
that
perform
their
song
on
and
on
Zu
denen,
die
ihren
Song
immer
und
immer
wieder
performen
And
on
and
on
and
on,
yo,
let's
get
specific
Und
immer
und
immer
und
immer
weiter,
yo,
lass
uns
konkret
werden
This
style
is
for
the
gifted,
poetically
uplifted
Dieser
Stil
ist
für
die
Begabten,
poetisch
Erhabenen
I
speak
to
you,
not
at
you
to
attack
you
Ich
spreche
zu
dir,
nicht
auf
dich
herab,
um
dich
anzugreifen
Maybe
when
I'm
through
with
this
rhyme
I'll
get
a
statue
Vielleicht,
wenn
ich
mit
diesem
Reim
fertig
bin,
bekomme
ich
eine
Statue
So
now
I
ax
you
or
tell
you
people
literally
Also
frage
ich
dich
jetzt
oder
sage
euch
Leuten
wörtlich
When
it
comes
to
rockin'
funky
lyrics
few
are
better
than
me
Wenn
es
darum
geht,
funkige
Texte
zu
rocken,
sind
nur
wenige
besser
als
ich
Down
with
BDP,
endlessly
recitin'
poetry
Mit
BDP
verbündet,
endlos
Poesie
rezitierend
Any
time
I'm
in
the
street,
you
hear
my
voice,
you
know
it's
me
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
der
Straße
bin,
hörst
du
meine
Stimme,
du
weißt,
dass
ich
es
bin
KR...
nope!
I'm
not
ready
to
say
my
name
yet
KR...
nein!
Ich
bin
noch
nicht
bereit,
meinen
Namen
zu
sagen
Many
say
they
teach,
but
this
style
they
haven't
attained
yet
Viele
sagen,
sie
lehren,
aber
diesen
Stil
haben
sie
noch
nicht
erreicht
Widdy-bye-bye
bye,
widdy-bye-bye
bye
bye,
widdy
bye-bye!
Widdy-bye-bye
bye,
widdy-bye-bye
bye
bye,
widdy
bye-bye!
Bye-bye
bye-bye
bye,
widdy-bye-bye
bye
bye,
widdy
bye-bye!
Bye-bye
bye-bye
bye,
widdy-bye-bye
bye
bye,
widdy
bye-bye!
Bye
bye
bye
bye,
widdy-bye-bye
bye
bye,
widdy
bye-bye!
Bye
bye
bye
bye,
widdy-bye-bye
bye
bye,
widdy
bye-bye!
Bye-bye
bye-bye
bye,
widdy-bye-bye
bye
bye
Bye-bye
bye-bye
bye,
widdy-bye-bye
bye
bye
Run
it,
son,
plumb
it
you
bum
Los,
Mädel,
kapier's,
du
Versagerin
Don't
you
know
that
it's
KRS-One
Weißt
du
denn
nicht,
dass
es
KRS-One
ist
That
comes
to
sing
the
styles
that
ain't
sung
Der
kommt,
um
die
Stile
zu
singen,
die
noch
nicht
gesungen
wurden
I
rocked
the
party,
but
oh!
Gotta
run
Ich
hab
die
Party
gerockt,
aber
oh!
Muss
los
Cos
only
the
suckers
want
a
chance
at
that
Denn
nur
die
Schwächlinge
wollen
eine
Chance
darauf
To
see
if
KRS-One
is
really
all
that
Um
zu
sehen,
ob
KRS-One
wirklich
so
toll
ist
Instead
of
a
rap
I
jap-slap
all
of
'em
back
Anstatt
eines
Raps,
klatsch
ich
sie
alle
zurück
Because
the
teacher
that
you
see
is
not
wack
Denn
der
Lehrer,
den
du
siehst,
ist
nicht
übel
I'd
like
to
stack
up
all
the
hits
that
I've
made
Ich
möchte
all
die
Hits
stapeln,
die
ich
gemacht
habe
Three
albums,
a
triple-layer
cake
Drei
Alben,
ein
dreischichtiger
Kuchen
And
throw
it
in
your
face
you
waste
Und
ihn
dir
ins
Gesicht
werfen,
du
Pfeife
Pick
up
the
pace
and
taste
a
poet
from
the
black
race
Leg
einen
Zahn
zu
und
koste
einen
Dichter
der
schwarzen
Rasse
While
I
whip
you
whine,
you're
out
of
touch
Während
ich
dich
antreibe,
jammerst
du,
du
hast
keinen
Plan
I'm
out
of
time,
here's
another
rhyme
Meine
Zeit
ist
um,
hier
ist
ein
anderer
Reim
(The
black
man's
in
effect.
Jeeeeeeesus!
Oh
gosh,
dude.
Oh
gosh.
Oh
(Der
schwarze
Mann
ist
am
Start.
Jeeeeeeesus!
Oh
Gott,
Alter.
Oh
Gott.
Oh
Yes,
dude.
Yes)
Ja,
Alter.
Ja)
(What's
the
name
of
that
crew?
B.D.P)
(Wie
heißt
diese
Crew?
B.D.P)
(Say
what?
I'm
not
down
with
the
Juice
Crew)
(Was
sagst
du?
Ich
bin
nicht
bei
der
Juice
Crew)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.