Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Are The Pimps?
Wer sind die Zuhälter?
All
gwan
put
your
hands
up
in
de
air
Alle
mal
die
Hände
hoch
in
die
Luft
And
turn
around
with
your
face
to
the
ground
Und
dreht
euch
um,
Gesicht
zum
Boden
Who
are
the
pimps?
Who
are
the
pimps?
Wer
sind
die
Zuhälter?
Wer
sind
die
Zuhälter?
Wimps,
sitting
behind
a
desk
Schwächlinge,
die
hinter
einem
Schreibtisch
sitzen
You
only
get
a
glimpse
of
the
action
or
reaction
Du
erhaschst
nur
einen
Blick
auf
die
Aktion
oder
Reaktion
When
you
don't
respond
to
them
TAXING
Wenn
du
nicht
auf
ihr
BESTEUERN
reagierst
You
fuck
a
lot
when
you're
tax
exempt
Du
fickst
viel
herum,
wenn
du
steuerbefreit
bist
Like
with
the
church,
the
rules
were
somehow
bent
Wie
bei
der
Kirche
wurden
die
Regeln
irgendwie
gebeugt
The
more
money
you
make,
the
more
money
you
can
have
Je
mehr
Geld
du
verdienst,
desto
mehr
Geld
kannst
du
haben
You
lose
your
mind
after
a
while
trying
to
just
Du
verlierst
nach
einer
Weile
den
Verstand
beim
Versuch,
nur
zu
Grab
and
grab
and
grab
and
grab
and
grab
Greifen
und
greifen
und
greifen
und
greifen
und
greifen
Until
the
pimps
roll
around
real
mad,
what
they
say?
Bis
die
Zuhälter
richtig
sauer
auftauchen,
was
sagen
sie?
"Pick
up
that
money
hoe!"
"Heb
das
Geld
auf,
Hure!"
You
done
all
the
work,
but
now
a
part
of
the
show
Du
hast
die
ganze
Arbeit
gemacht,
aber
jetzt
bist
du
Teil
der
Show
You're
a
hoe,
you
pimped
all
around
real
fresh
Du
bist
eine
Hure,
wirst
überall
ganz
frisch
herumgestoßen
Got
letters
on
they
chest
spelling
I,
R,
S
Haben
Buchstaben
auf
der
Brust,
die
I,
R,
S
buchstabieren
And
they
be
taxing,
asking,
sitting
back
relaxing
Und
sie
besteuern,
fordern,
lehnen
sich
zurück
und
entspannen
Pimping
asian,
european,
blacks
and
chicano
Beuten
Asiaten,
Europäer,
Schwarze
und
Chicanos
aus
Hah
hah!
But
they
can't
pimp
a
wino
Hah
hah!
Aber
einen
Säufer
können
sie
nicht
ausbeuten
Why?
Because
a
wino
don't
want
nuttin
Warum?
Weil
ein
Säufer
nichts
will
It's
when
you
try
to
get
ahead
they
start
frontin
Erst
wenn
du
versuchst
voranzukommen,
fangen
sie
an,
Stress
zu
machen
Capitalism
--
the
system
of
pimps
and
hoes
Kapitalismus
– das
System
der
Zuhälter
und
Huren
I'm
sorry
that's
the
way
it
goes
Tut
mir
leid,
aber
so
läuft
das
eben
In
this
particular
system
everyone's
a
slave
In
diesem
speziellen
System
ist
jeder
ein
Sklave
Racist
is
how
they
want
us
to
behave
Rassistisch
sollen
wir
uns
verhalten,
so
wollen
sie
es
White
Johnny,
be
fighting
black
Michael
Der
weiße
Johnny
kämpft
gegen
den
schwarzen
Michael
Both
are
blind
to
the
system's
sick
cycle
Beide
sind
blind
für
den
kranken
Kreislauf
des
Systems
In
a
circle
psychotically
they
slay
each
other
In
einem
Kreis
schlachten
sie
sich
psychotisch
gegenseitig
ab
With
a
grin,
because
of
color
of
a
skin
Mit
einem
Grinsen,
wegen
der
Hautfarbe
"Pick
up
that
money
hoe!"
(3X)
"Heb
das
Geld
auf,
Hure!"
(3X)
Now
we
don't
want
to
get
you
all
alarmed
Nun,
wir
wollen
dich
nicht
beunruhigen
A
little
education
never
did
you
no
harm
Ein
bisschen
Bildung
hat
dir
noch
nie
geschadet
When
Africa's
free
the
African
will
be
free
Wenn
Afrika
frei
ist,
wird
der
Afrikaner
frei
sein
Capitalism
says
we're
ALL
in
slavery
Der
Kapitalismus
sagt,
wir
sind
ALLE
in
Sklaverei
They're
not
looking
at
the
color
of
a
human
brother
Sie
schauen
nicht
auf
die
Hautfarbe
eines
menschlichen
Bruders
April
15th
they're
looking
at
your
mother!
Am
15.
April
schauen
sie
auf
deine
Mutter!
"Pick
up
that
money
hoe!"
"Heb
das
Geld
auf,
Hure!"
You
work
all
week,
and
now
your
money
has
to
go
Du
arbeitest
die
ganze
Woche,
und
jetzt
muss
dein
Geld
weg
To
a
pimp,
and
it's
you
that
limp
An
einen
Zuhälter,
und
du
bist
es,
die
hinkt
They
cut
your
check
and
take
a
tenth
Sie
kürzen
deinen
Scheck
und
nehmen
ein
Zehntel
Don't
wanna
hear
no
lip,
about
support
of
family
Wollen
keine
Widerworte
hören,
über
Familienunterhalt
Cause
on
a
piece
of
paper
that's
a
fantasy
Denn
auf
einem
Stück
Papier
ist
das
eine
Fantasie
They
don't
care
if
you're
in
a
bad
mood
Es
ist
ihnen
egal,
ob
du
schlechte
Laune
hast
Your
wife
needs
shoes,
your
kids
need
food
Deine
Frau
braucht
Schuhe,
deine
Kinder
brauchen
Essen
Uh-uh,
pick
up
that
money
honey
Uh-uh,
heb
das
Geld
auf,
Süße
The
pimps
so
serious
they're
funny!
Die
Zuhälter
sind
so
ernst,
dass
sie
lustig
sind!
They'll
look
you
straight
into
your
face
Sie
werden
dir
direkt
ins
Gesicht
schauen
And
tell
you
that
your
money's
going
to
a
good
place
Und
dir
erzählen,
dass
dein
Geld
an
einen
guten
Ort
geht
Like
Social
Security
or
Welfare
Wie
Sozialversicherung
oder
Sozialhilfe
But
if
you
go
to
the
Bahamas
you'll
see
them
all
there
Aber
wenn
du
auf
die
Bahamas
fährst,
siehst
du
sie
alle
dort
"Pick
up
that
money
hoe!"
(4X)
"Heb
das
Geld
auf,
Hure!"
(4X)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Parker, J. Lordan, J. Longo, Pal Joey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.