Текст и перевод песни Boogie Down Productions - Who Protects Us From You?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Protects Us From You?
Кто защитит нас от вас?
(Fy-ah!
Come
down
fas'...)
(Огонь!
Спускайся
быстрее...)
You
were
put
here
to
protect
us
Вы
были
поставлены
сюда,
чтобы
защищать
нас
But
who
protects
us
from
you?
Но
кто
защитит
нас
от
вас?
Every
time
you
say
"That's
illegal"
Каждый
раз,
когда
вы
говорите:
"Это
незаконно"
Doesn't
mean
that
that's
true
(Uh-huh)
Не
значит,
что
это
правда
(Ага)
Your
authority's
never
questioned
Ваша
власть
никогда
не
подвергается
сомнению
No-one
questions
you
Никто
не
сомневается
в
вас
If
I
hit
you
I'll
be
killed
Если
я
ударю
тебя,
меня
убьют
But
you
hit
me?
I
can
sue
(Order!
Order!)
Но
если
ты
ударишь
меня?
Я
могу
подать
в
суд
(Порядок!
Порядок!)
Lookin'
through
my
history
book
Листая
страницы
моей
книги
истории
I've
watched
you
as
you
grew
Я
наблюдал
за
тем,
как
вы
росли
Killin'
blacks
and
callin'
it
the
law
Убивая
черных
и
называя
это
законом
(Bo!
Bo!
Bo!)
And
worshipping
Jesus
too
(Бах!
Бах!
Бах!)
И
поклоняясь
Иисусу
тоже
There
was
a
time
when
a
black
man
Было
время,
когда
черный
мужчина
Couldn't
be
down
wit'
your
crew
(Can
I
have
a
job
please?)
Не
мог
быть
с
вашей
командой
(Можно
мне
работу,
пожалуйста?)
Now
you
want
all
the
help
you
can
get
Теперь
вам
нужна
вся
помощь,
которую
вы
можете
получить
Scared?
Well
ain't
that
true
(You
goddamn
right)
Испугались?
Ну
разве
это
не
правда
(Чертовски
верно)
You
were
put
here
to
protect
us
Вы
были
поставлены
сюда,
чтобы
защищать
нас
But
who
protects
us
from
you?
Но
кто
защитит
нас
от
вас?
Or
should
I
say,
who
are
you
protecting?
Или,
я
должен
сказать,
кого
вы
защищаете?
The
rich?
the
poor?
Who?
Богатых?
бедных?
Кого?
It
seems
that
when
you
walk
the
ghetto
Кажется,
когда
вы
идете
по
гетто
You
walk
wit'
your
own
point
of
view
(Look
at
that
gold
chain)
Вы
идете
со
своей
собственной
точкой
зрения
(Глянь
на
эту
золотую
цепь)
You
judge
a
man
by
the
car
he
drives
Вы
судите
человека
по
машине,
на
которой
он
ездит
Or
if
his
hat
match
his
shoe
(Yo,
you
lookin'
kinda
fresh)
Или
по
тому,
подходит
ли
его
шляпа
к
его
ботинкам
(Эй,
ты
выглядишь
неплохо)
Well,
back
in
the
days
of
Sherlock
Holmes
Ну,
во
времена
Шерлока
Холмса
A
man
was
judged
by
a
clue
Человека
судили
по
улике
Now
he's
judged
by
if
he's
Spanish,
Теперь
его
судят
по
тому,
испанец
он,
Black,
Italian
or
Jew
Черный,
итальянец
или
еврей
So
do
not
kick
my
door
down
and
tie
me
up
Так
что
не
вышибайте
мою
дверь
и
не
связывайте
меня
While
my
wife
cooks
the
stew
(You're
under
arrest!)
Пока
моя
жена
готовит
рагу
(Вы
арестованы!)
Cos
you
were
put
here
to
protect
us
Потому
что
вы
были
поставлены
сюда,
чтобы
защищать
нас
But
who
protects
us
from
you?
Но
кто
защитит
нас
от
вас?
(A
public
service
announcement
brought
to
you
by
the
scientists
of
(Социальная
реклама,
представленная
вам
учеными
из
Boogie
Down
Productions.
Fy-ah!
Come
again...)
Boogie
Down
Productions.
Огонь!
Еще
раз...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.