Boogie Down Productions - Why Is That (Live) - перевод текста песни на немецкий

Why Is That (Live) - Boogie Down Productionsперевод на немецкий




Why Is That (Live)
Warum ist das so (Live)
One
Eins
The day begins with a grin
Der Tag beginnt mit einem Grinsen
And a prayer to excuse my sins
Und einem Gebet, um meine Sünden zu entschuldigen
I can walk anywhere i choose
Ich kann gehen, wohin ich will
Cause everybody listens to the b.d.p. crew
Denn jeder hört auf die B.D.P.-Crew
We're not here for glamour or fashion
Wir sind nicht hier für Glamour oder Mode
But here's the question i'm askin
Aber hier ist die Frage, die ich stelle
Why is it young black kids taught {flashin?}
Warum wird jungen schwarzen Kindern beigebracht {sich anzupassen?}
They're only taught how to read write and act
Ihnen wird nur beigebracht zu lesen, zu schreiben und sich zu benehmen
It's like teachin a dog to be a cat
Das ist, als würde man einem Hund beibringen, eine Katze zu sein
You don't teach white kids to be black
Man bringt weißen Kindern nicht bei, schwarz zu sein
Why is that? is it because we're the minority?
Warum ist das so? Liegt es daran, dass wir die Minderheit sind?
Well black kids follow me
Nun, schwarze Kinder, folgt mir
Genesis chapter eleven verse ten
Genesis Kapitel elf Vers zehn
Explains the geneology of chem
Erklärt die Genealogie von Ham
Chem was a black man, in africa
Ham war ein schwarzer Mann, in Afrika
If you repeat this fact they can't laugh at ya
Wenn du diese Tatsache wiederholst, können sie dich nicht auslachen
Genesis fourteen verse thirteen
Genesis vierzehn Vers dreizehn
Abraham steps on the scene
Abraham betritt die Szene
Being a descendent of chem which is a fact
Als Nachkomme von Ham, was eine Tatsache ist
Means, abraham too was black
Bedeutet, auch Abraham war schwarz
Abraham born in the city of a black man
Abraham wurde in der Stadt eines schwarzen Mannes geboren
Called nimrod grandson of kam
Genannt Nimrod, Enkel von Ham
Kam had four sons, one was named canaan
Ham hatte vier Söhne, einer hieß Kanaan
Here, let me do some explaining
Hier, lass mich das mal erklären
Abraham was the father of isaac
Abraham war der Vater von Isaak
Isaac was the father of jacob
Isaak war der Vater von Jakob
Jacob had twelve sons, for real
Jakob hatte zwölf Söhne, echt wahr
And these, were the children of isreal
Und diese waren die Kinder Israels
According to genesis chapter ten
Gemäß Genesis Kapitel zehn
Egyptains descended from {hahm, kam}
Ägypter stammten von Ham ab
Six hundred years later, my brother, read up
Sechshundert Jahre später, mein Bruder, lies nach
Moses was born in egypt
Moses wurde in Ägypten geboren
In this era black egyptians weren't right
In dieser Ära waren die schwarzen Ägypter nicht in Ordnung
They enslaved black isrealites
Sie versklavten schwarze Israeliten
Moses had to be of the black race
Moses musste der schwarzen Rasse angehören
Because he spent fourty years in pharoah's place
Denn er verbrachte vierzig Jahre am Hof des Pharaos
He passed as the pharoah's grandson
Er ging als Enkel des Pharaos durch
So he had to look just like him
Also musste er genauso aussehen wie er
Yes my brothers and sisters take this here song
Ja, meine Brüder und Schwestern, nehmt diesen Song hier
Yo, correct the wrong
Yo, korrigiert das Falsche
The information we get today is just wack
Die Informationen, die wir heute bekommen, sind einfach nur Mist
But ask yourself, why is that?
Aber frag dich selbst, warum ist das so?
Two
Zwei
The age of the ignorant rapper is done
Das Zeitalter des ignoranten Rappers ist vorbei
Knowledge reigns supreme over nearly everyone
Wissen herrscht souverän über fast jeden
The stereotype must be lost
Das Stereotyp muss verschwinden
That love and peace and knowledge is soft
Dass Liebe, Frieden und Wissen schwach sind
Do away with that and understand one fact
Schafft das ab und versteht eine Tatsache
For love, peace must attack
Für die Liebe muss der Frieden angreifen
And attack real strong, stronger than war
Und richtig stark angreifen, stärker als der Krieg
To conquer it and its law
Um ihn und sein Gesetz zu besiegen
Mental pictures, stereotypes and fake history
Mentale Bilder, Stereotypen und gefälschte Geschichte
Reinforces mystery
Verstärken das Mysterium
And when mystery is reinforced
Und wenn das Mysterium verstärkt wird
That only means that knowledge has been lost
Bedeutet das nur, dass Wissen verloren gegangen ist
When you know who you really are
Wenn du weißt, wer du wirklich bist
Peace and knowledge shines like a star
Strahlen Frieden und Wissen wie ein Stern
I'm only showin you a simple fact
Ich zeige dir nur eine einfache Tatsache
It takes a nation of millions to hold us people back
Es braucht eine Nation von Millionen, um uns Leute zurückzuhalten
Which is wack, but we can correct that
Was Mist ist, aber wir können das korrigieren
Teach and learn what it is to be black
Lehrt und lernt, was es bedeutet, schwarz zu sein
Cause they're teachin birds to be a cat
Denn sie bringen Vögeln bei, eine Katze zu sein
But ask yourself homeboy, why is that?
Aber frag dich selbst, Homeboy, warum ist das so?





Авторы: Lawrence Parker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.