Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Know the Rules (Live)
Du kennst die Regeln (Live)
Aiyyo
aiyyo
kris
they
know
the
rules
Aiyyo
aiyyo
Kris,
sie
kennen
die
Regeln
Hahahahaha
yeah
ya
don't
stop
(say
what?)
Hahahahaha
yeah,
du
hörst
nicht
auf
(sag
was?)
A
ya
don't
stop
(bdp
in
the
house)
a
ya
don't
stop
A
du
hörst
nicht
auf
(BDP
im
Haus)
a
du
hörst
nicht
auf
(Check
it
out
check
it
out...
yo
d!)
(Check
das
aus,
check
das
aus...
yo
D!)
Yo
bust
it
yo
yo
kris
hold
on
Yo,
leg
los,
yo
yo
Kris,
warte
mal
Let
me
give
a
shout
out
to
some
people
aight
bust
it
Lass
mich
ein
paar
Leute
grüßen,
okay,
leg
los
A
scott
larock
and
ya
don't
stop
A
Scott
LaRock
und
du
hörst
nicht
auf
A
sammy
b
and
ya
don't
stop
A
Sammy
B
und
du
hörst
nicht
auf
A
mister
cee
and
ya
don't
stop
A
Mister
Cee
und
du
hörst
nicht
auf
A
cool
v
and
ya
don't
stop
A
Cool
V
und
du
hörst
nicht
auf
Evil
e,
and
ya
don't
stop
Evil
E,
und
du
hörst
nicht
auf
A
easylee,
and
ya
don't
stop
A
Easylee,
und
du
hörst
nicht
auf
A
dj
scratch,
and
ya
don't
stop
A
DJ
Scratch,
und
du
hörst
nicht
auf
A
spinderella,
and
ya
don't
stop
A
Spinderella,
und
du
hörst
nicht
auf
Jam
master
jay,
and
ya
don't
stop
Jam
Master
Jay,
und
du
hörst
nicht
auf
A
pa
mase,
and
ya
don't
stop
A
Pa
Mase,
und
du
hörst
nicht
auf
So
yo
kris,
my
mellow
my
man
yo
Also
yo
Kris,
mein
Kumpel,
mein
Mann,
yo
Get
on
the
mic
and
do
the
best
you
can
Geh
ans
Mic
und
gib
dein
Bestes
Well,
the
teacher
comes
to
you,
in
effect
Nun,
der
Lehrer
kommt
zu
dir,
tatsächlich
From
a
different
style,
a
whole
different
sect
Aus
einem
anderen
Stil,
einer
ganz
anderen
Sekte
I
inject,
force
and
intellect
Ich
injiziere
Kraft
und
Intellekt
When
i
hit
the
mic,
suckers
hit
the
deck
Wenn
ich
ans
Mic
trete,
gehen
die
Versager
in
Deckung
I
come
correct
and
practice
what
i
preach
Ich
komme
korrekt
und
praktiziere,
was
ich
predige
I
don't
pimp
you
or
rule
you
i
teach
Ich
beute
dich
nicht
aus
oder
beherrsche
dich,
ich
lehre
Come
through
the
doors
and
slap
up
whores
Komme
durch
die
Türen
und
klatsche
Huren
Ordering
them
to
put
back
on
their
drawers
Befehle
ihnen,
ihre
Schlüpfer
wieder
anzuziehen
Cause,
i
run
their
pimp
Denn
ich
kontrolliere
ihren
Zuhälter
When
i
leave
he
leaves
with
a
limp
Wenn
ich
gehe,
geht
er
hinkend
Shrimp,
i
got
the
tartar
sauce
Garnele,
ich
hab
die
Tartarsauce
Never
underestimate
the
power
of
the
force
Unterschätze
niemals
die
Macht
der
Kraft
Of
the
intellectual
krs-one
Des
intellektuellen
KRS-One
I
don't
think
yet
my
job
is
done,
because
Ich
glaube
nicht,
dass
meine
Arbeit
schon
getan
ist,
denn
I
stand
alone
while
others
have
to
verify
Ich
stehe
allein,
während
andere
bestätigen
müssen
Just
why
they
are
thought
to
be
fly
Warum
man
denkt,
dass
sie
cool
sind
Makin
the
public
believe
that
they
are
way
up
in
the
sky
Lassen
die
Öffentlichkeit
glauben,
dass
sie
hoch
oben
im
Himmel
sind
Sort
of
like
a
rap
superguy
So
eine
Art
Rap-Superkerl
But
i,
horrify
and
terrify
the
super
duper
rap
guy
Aber
ich
entsetze
und
erschrecke
den
superduper
Rap-Kerl
Because
you're
soft
as
a
lullaby
Weil
du
weich
bist
wie
ein
Schlaflied
While
they
sit
on
their
throne
lookin
Während
sie
auf
ihrem
Thron
sitzen
und
schauen
Well
i'm
walkin
in
the
streets
of
brooklyn
Nun,
ich
laufe
durch
die
Straßen
von
Brooklyn
Or
harlem
and
queens
and
bronx
and
Oder
Harlem
und
Queens
und
Bronx
und
I'm
even
out
there
walkin
in
compton
Ich
bin
sogar
draußen
in
Compton
unterwegs
Cause
everywhere
bdp
is
schoolin
Denn
überall
unterrichtet
BDP
So
anywhere,
krs
is
coolin
Also
überall
ist
KRS
am
Chillen
I'm
not
foolin,
cause
no,
i'm
not
a
fool
Ich
scherze
nicht,
denn
nein,
ich
bin
kein
Narr
Don't
act
stupid
boy,
you
know
the
rules
Stell
dich
nicht
dumm,
Junge,
du
kennst
die
Regeln
Word,
aiyyo
kris,
they
act
like
they
don't
know
the
rules
Word,
aiyyo
Kris,
sie
tun
so,
als
ob
sie
die
Regeln
nicht
kennen
But
yo,
i
tell
you
what
Aber
yo,
ich
sag
dir
was
Yo
get
on
the
mic
and
tell
em
what
makes
up
krs-one
Yo,
geh
ans
Mic
und
erzähl
ihnen,
was
KRS-One
ausmacht
Yaknowhati'msayin?
huh,
and
ya
don't
stop
Weißt
du,
was
ich
meine?
huh,
und
du
hörst
nicht
auf
Yo,
from
off
the
sidewalk
i
grab
the
mic
and
talk
Yo,
vom
Bürgersteig
schnapp
ich
mir
das
Mic
und
rede
Born
nineteen-sixty-five
in
the
state
of
new
york
Geboren
neunzehnhundertfünfundsechzig
im
Staat
New
York
My
name
is
kris
parker,
krs-one
for
short
Mein
Name
ist
Kris
Parker,
kurz
KRS-One
I
slap
up
crews
and
rock
parties
for
sport
Ich
klatsche
Crews
und
rocke
Partys
zum
Spaß
Lived
on
the
streets
about
eight
years
straight
Lebte
etwa
acht
Jahre
lang
auf
der
Straße
There
i
got
my
education
and
learned
to
debate
Dort
erhielt
ich
meine
Bildung
und
lernte
zu
debattieren
So
when
i
pick
up
the
microphone
i
know
what
i'm
sayin
Wenn
ich
also
das
Mikrofon
nehme,
weiß
ich,
was
ich
sage
Education
doesn't
come
from
simply
obeyin
Bildung
kommt
nicht
vom
einfachen
Gehorchen
The
curriculum,
of
the
school
criteria
Dem
Lehrplan,
den
Schulkriterien
In
fact
what
i
learned
i
found
inferior
Tatsächlich
fand
ich
das,
was
ich
lernte,
minderwertig
I'm
not
a
muslim
but
i
do
support
them
Ich
bin
kein
Muslim,
aber
ich
unterstütze
sie
My
father
in
heaven
taught
me
and
taught
them
Mein
Vater
im
Himmel
lehrte
mich
und
lehrte
sie
I'm
not
a
christian,
but
i
won't
diss
em
Ich
bin
kein
Christ,
aber
ich
werde
sie
nicht
dissen
I'm
not
a
jew,
i
don't
practice
judaism
Ich
bin
kein
Jude,
ich
praktiziere
kein
Judentum
I'm
not
a
buddhist,
but
buddha's
a
master
Ich
bin
kein
Buddhist,
aber
Buddha
ist
ein
Meister
I
don't
eat
beef
pork
nor
diet
shasta
Ich
esse
kein
Rindfleisch,
Schweinefleisch
oder
Diät-Shasta
Reason
for
this
is
very
simple
indeed
Der
Grund
dafür
ist
in
der
Tat
sehr
einfach
When
it
comes
to
music
everybody's
in
need
Wenn
es
um
Musik
geht,
ist
jeder
bedürftig
You
got
wealthy
artists
spendin
money
loosely
Du
hast
reiche
Künstler,
die
Geld
locker
ausgeben
You
ask
about
the
culture,
they
talk
'bout
gucci
Du
fragst
nach
der
Kultur,
sie
reden
über
Gucci
Metaphysics,
the
science
of
life
Metaphysik,
die
Wissenschaft
des
Lebens
And
how
to
live,
free
from
strife
Und
wie
man
lebt,
frei
von
Streit
Walk
with
ease,
and
no
disease
Gehe
mit
Leichtigkeit
und
ohne
Krankheit
Understand
that
i
am
the
breeze
Verstehe,
dass
ich
die
Brise
bin
And
the
trees,
oceans
and
seas
Und
die
Bäume,
Ozeane
und
Meere
And
the
b
and
the
d
and
the
p's
Und
das
B
und
das
D
und
das
P
Suckers
try
it,
but
i
don't
buy
it
Versager
versuchen
es,
aber
ich
kaufe
es
ihnen
nicht
ab
When
i
speak
you
seek
to
stay
quiet
Wenn
ich
spreche,
versuchst
du,
ruhig
zu
bleiben
Shut
up!
what
what?
you
better
stay
cool
Halt
die
Klappe!
Was
was?
Du
bleibst
besser
cool
And
heed
the
warning
boy,
you
know
the
rules!
Und
beachte
die
Warnung,
Junge,
du
kennst
die
Regeln!
Ah
one
two
yeah,
and
ya
don't
stop
Ah
eins
zwei
yeah,
und
du
hörst
nicht
auf
Ah
three
four
(say
what?)
and
ya
don't
stop
Ah
drei
vier
(sag
was?)
und
du
hörst
nicht
auf
Ah
five
six
(pop
pop)
and
ya
don't
stop
Ah
fünf
sechs
(pop
pop)
und
du
hörst
nicht
auf
Ah
seven
eight
(get
down)
and
ya
don't
stop
Ah
sieben
acht
(get
down)
und
du
hörst
nicht
auf
Aiyyo
yo
kris,
this
goes
out
to
all
them
house
nigga
Aiyyo
yo
Kris,
das
geht
raus
an
all
die
Hausnigger
(Foot
shufflin)
moonshine
(hamhock
eatin)
pickled-pig
tuggin
(Fußschlurfen)
Mondschein
(Schinkenkeule
essen)
eingelegtes
Schwein
zerren
(Tap
dancin)
jheri
curl
activist
(program
directors)
(Stepptanz)
Jheri-Locken-Aktivist
(Programmdirektoren)
That
don't
wanna
play
rap
music
(that's
right,
ya
know
what?)
Die
keine
Rap-Musik
spielen
wollen
(genau,
weißt
du
was?)
Yo,
ya
know
the
rules
Yo,
du
kennst
die
Regeln
Ha,
ha-ha
hah!
Ha,
ha-ha
hah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Parker Lawrence Krsone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.