Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Me Over
Mach mich neu
We
still
hanging
from
the
tree,
I
guess
we
better
leaves
Wir
hängen
immer
noch
am
Baum,
ich
schätze,
wir
sollten
Blätter
werden
They
still
gon'
Marshawn
Lynch
me
if
I
never
speak
Sie
werden
mich
immer
noch
Marshawn
Lynchen,
wenn
ich
nie
rede
I
see
hawks
that
can't
see
they
own
thoughts
Ich
sehe
Falken,
die
ihre
eigenen
Gedanken
nicht
sehen
Because
they
eyes
was
on
women
that
can't
mind
they
own
business
Weil
ihre
Augen
auf
Frauen
waren,
die
sich
nicht
um
ihren
eigenen
Kram
kümmern
Sitting
in
my
church,
looking
at
my
pastor
Sitze
in
meiner
Kirche,
schaue
meinen
Pastor
an
Say
he
tryna
find
a
witness,
I'm
like,
"Nah,
I
ain't
snitchin',"
whoa
Er
sagt,
er
versucht
einen
Zeugen
zu
finden,
ich
sag:
"Nein,
ich
verpfeif'
ihn
nicht",
whoa
What
if
niggas
looked
at
prison
like
a
prism?
Was,
wenn
Brüder
das
Gefängnis
wie
ein
Prisma
sehen?
While
we
squaring
up
with
others,
always
thinking
that
we
different
Während
wir
mit
anderen
kämpfen
und
denken,
wir
wären
anders
Guess
we,
guess
we
in
it
Schätze,
wir
sind
drin
Let
it
out
your
system
Lass
es
aus
deinem
System
'Cause
the
system
been
assisting
on
your
downfall,
ah
Denn
das
System
hat
deinen
Niedergang
unterstützt,
ah
See,
I
got
lost
in
the
truth,
as
I
lie
here
just
look
at
what
I
found,
y'all
Sieh,
ich
verlor
mich
in
der
Wahrheit,
während
ich
lüge
– schaut,
was
ich
fand
Lord,
Lord,
won't
you
wrap
your
arms
'round
my
body?
Herr,
Herr,
leg
deine
Arme
um
meinen
Körper
Put
me
in
the
sky,
won't
you
let
me
know
you
got
me?
Heb
mich
in
den
Himmel,
lass
mich
wissen,
dass
du
mich
hältst
And
even
if
you
drop
me,
I
don't
really
see
it
wrong,
why?
Und
selbst
wenn
du
mich
fallen
lässt,
seh
ich
nichts
Falsches
darin,
warum?
Cuz
you
been
holding
me
so
long
Weil
du
mich
so
lange
getragen
hast
You
say
I've
been
so
strange
lately
Du
sagst,
ich
war
so
seltsam
in
letzter
Zeit
You
can
see
how
I
done
changed,
baby
Du
siehst,
wie
ich
mich
verändert
habe,
Baby
Lately
I've
been
going
through
some
things
In
letzter
Zeit
durchlebe
ich
einige
Dinge
My
dear
God,
I
ask
you
to
bless
my
dad,
my
mom,
my,
my
cousins,
my
cousin
Ariana,
Joshua,
Tiana,
Ronnie
and
Gregory
Mein
lieber
Gott,
bitte
segne
meinen
Vater,
meine
Mutter,
meine
Cousins,
meine
Cousine
Ariana,
Joshua,
Tiana,
Ronnie
und
Gregory
And
bless
my
mommy,
my
daddy...
Und
segne
meine
Mama,
meinen
Papa...
Whoa,
uh,
uh
Whoa,
uh,
uh
That's
my
five-year-old
kid;
he's
still
got
crayons
in
his
cupboard
Das
ist
mein
fünfjähriges
Kind;
er
hat
noch
Buntstifte
im
Schrank
Now
how
I'm
'posed
to
tell
him
I
got
shot
over
a
color?
Wie
soll
ich
ihm
erklären,
dass
ich
für
eine
Farbe
angeschossen
wurde?
That
don't
make
sense,
and
sense
ain't
too
common,
is
it?
Das
ergibt
keinen
Sinn,
und
Sinn
ist
nicht
allzu
verbreitet,
oder?
They
try
to
blame
them,
they
ain't
really
the
problem,
is
it?
Sie
versuchen,
ihnen
die
Schuld
zu
geben,
aber
sie
sind
nicht
das
Problem,
oder?
Y'all
got
it
twisted,
and
it's
fucking
all
my
nerves
up
Ihr
habt
es
verdreht
und
das
zerfrisst
meine
Nerven
Nigga,
fuck
your
turn-up
Nigga,
fuck
dein
Turn-up
How
I'm
'posed
to
benefit?
How
that
shit
concern
us?
Wie
soll
ich
profitieren?
Was
hat
das
mit
uns
zu
tun?
Word
up,
that
nigga
killed
Tiana,
now
her
family
up
in
hell;
he
the
one
that's
'posed
to
burn
up
Word
up,
dieser
Typ
tötete
Tiana,
jetzt
ist
ihre
Familie
in
der
Hölle;
er
ist
der,
der
brennen
sollte
Guess
it
ain't
my,
I
guess
it
ain't
my
place
Schätze,
es
ist
nicht
mein,
schätze,
es
ist
nicht
mein
Platz
How
I'm
fighting
for
this
race
who
ain't
got
faith
up
in
they
face
Wie
kämpfe
ich
für
ein
Volk,
das
keinen
Glauben
im
Gesicht
trägt?
I
can
see
it,
I've
been
searching
for
myself,
and
I
can't
even
find
a
reason
Ich
kann
es
sehen,
ich
suchte
nach
mir
selbst
und
fand
nicht
mal
einen
Grund
I
got
shot
up
in
my
foot,
I'm
never
gon'
be
defeated
Ich
wurde
in
den
Fuß
getroffen,
doch
ich
werd
nie
besiegt
I
promise,
whoa
Ich
schwör's,
whoa
Okay
let's
clap
for
them
niggas
Okay,
lasst
uns
für
diese
Niggas
klatschen
Who
turn
they
back
on
us
niggas
Die
uns
den
Rücken
kehrten
'Cause
they
was
clapping
at
niggas
Weil
sie
auf
Niggas
klatschten
To
get
it
cracking
for
niggas
who
really
hate
'em
Um
Stress
zu
mach'n
für
Niggas,
die
sie
wirklich
hassen
They
hanging
from
the
cliff;
let
me
see
if
you
gon'
save
'em
Sie
hängen
am
Abgrund;
mal
sehen,
ob
du
sie
rettest
Man,
I
bet
not
Mann,
ich
wette
nicht
You
say
I've
been
so
strange
lately
Du
sagst,
ich
war
so
seltsam
in
letzter
Zeit
You
can
see
how
I
done
changed,
baby
Du
siehst,
wie
ich
mich
verändert
habe,
Baby
Lately
I've
been
going
through
some
things
In
letzter
Zeit
durchlebe
ich
einige
Dinge
Dear
God,
I
ask
you
to
keep
my
family
strong
Lieber
Gott,
bitte
halt
meine
Familie
stark
And
keep
my
daddy
out
of
trouble
Und
halt
meinen
Vater
aus
Schwierigkeiten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dart, Keyel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.