부활 - 회상 - перевод текста песни на немецкий

회상 - 부활перевод на немецкий




회상
Erinnerung
오랜 옛날 하늘 파랄때
Vor langer Zeit, als der Himmel blau war,
엄마 되고픈 하얀 아이
dieses unschuldige Kind, das Mutter sein wollte,
인형 머리 매만지던
die das Haar der Puppe streichelte,
커다란 눈망울과
mit ihren großen Augen
조그만
und ihren kleinen Händen.
그땐 땅이 초록이었고
Damals war die Erde grün,
냇물이 진한 노랑이었지
der Bach war tiefgelb.
하늘아 땅아 그땔 아니
Oh Himmel, oh Erde, erinnert ihr euch an jene Zeit?
냇물아 나의 아이야
Oh Bach, oh mein Kind?
저녁 노을이 슬픔 주는듯
Als ob das Abendrot Traurigkeit brächte,
하얀 아인 멀리 버리고
ging das unschuldige Kind weit fort.
홀로 남은 인형만이
Nur die zurückgelassene Puppe
기억속에 남아있네
bleibt in meiner Erinnerung.
하늘아 땅아 그땔 아니
Oh Himmel, oh Erde, erinnert ihr euch an jene Zeit?
냇물아 나의 아이야
Oh Bach, oh mein Kind?
파란하늘아
Oh, dieser blaue Himmel,
초록빛 땅아 그땔 아니
oh, grüne Erde, erinnert ihr euch an jene Zeit?
냇물아 나의 아이야
Oh Bach, oh mein Kind?
파란 하늘아
Oh, dieser blaue Himmel,
초록빛 땅아 그땔 아니
oh, grüne Erde, erinnert ihr euch an jene Zeit?
냇물아 나의 아이야
Oh Bach, oh mein Kind?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.