Текст и перевод песни Boom Boom Satellites - Route for Exile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Route for Exile
Путь в изгнание
Oh
I,
let
me
stand
next
to
your
fire
О,
я,
позволь
мне
стоять
рядом
с
твоим
огнём
Oh
I,
let
me
stand
next
to
your
fire
О,
я,
позволь
мне
стоять
рядом
с
твоим
огнём
Oh
I,
look
for
the
route
for
exile
О,
я,
ищу
путь
в
изгнание
Look
for
the
route
for
exile
Ищу
путь
в
изгнание
Look
for
the
route
for
exile
Ищу
путь
в
изгнание
Time
to
leave,
burn
to
shine
Время
уходить,
сгореть,
чтобы
сиять
Oh
I,
let
me
stand
next
to
your
fire
О,
я,
позволь
мне
стоять
рядом
с
твоим
огнём
Look
for
the
route
for
exile
Ищу
путь
в
изгнание
Look
for
the
route
for
exile
Ищу
путь
в
изгнание
Look
for
the
route
for
exile
Ищу
путь
в
изгнание
Look
for
the
route
for
exile
Ищу
путь
в
изгнание
Time
to
leave
Время
уходить
Burn
to
shine
Сгореть,
чтобы
сиять
Burn
to
shine
Сгореть,
чтобы
сиять
Burn
shine
Сгореть
и
сиять
Burn
to
shine
Сгореть,
чтобы
сиять
Burn
to
shine
Сгореть,
чтобы
сиять
Burn
to
shine
Сгореть,
чтобы
сиять
My
first
clue
came
right
after
she
left
Моя
первая
подсказка
пришла
сразу
после
того,
как
ты
ушла
It
was
a
long,
long
time
before
I
realised
(before
I
realised)
Прошло
много,
много
времени,
прежде
чем
я
понял
(прежде
чем
я
понял)
Empty
bars
feeds
on
the
meal
Пустые
бары
питаются
едой
Shadows
are
through
all
took
them
home
Тени
сквозь
всё,
забрали
их
домой
Clean,
clean
Чисто,
чисто
My
room
is
so
messy
Моя
комната
такая
грязная
That's
what
it's
called
Вот
как
это
называется
Should
I
be
there
still
standing
like
a
scarecrow
Должен
ли
я
всё
ещё
стоять
здесь,
как
пугало
Or
should
I
conquer
all
of
this
world?
Или
я
должен
покорить
весь
этот
мир?
All
this
world
(world,
world)
Весь
этот
мир
(мир,
мир)
Like
a
scarecrow
(clean,
clean)
Как
пугало
(чисто,
чисто)
Or
should
I
stand
like
a
scarecrow?
Или
я
должен
стоять,
как
пугало?
Should
I
conquer
all
of
this
world
(should
I
change
myself?)
Должен
ли
я
покорить
весь
этот
мир
(должен
ли
я
измениться?)
Clean,
clean,
clean
Чисто,
чисто,
чисто
Burn
to
shine
(yeah,
I
change
myself)
Сгореть,
чтобы
сиять
(да,
я
меняюсь)
Burn
to
shine
(I
change
myself)
Сгореть,
чтобы
сиять
(я
меняюсь)
Burn
to
shine
Сгореть,
чтобы
сиять
Burn
to
shine
Сгореть,
чтобы
сиять
Burn
to
shine
Сгореть,
чтобы
сиять
Burn
to
shine
(yeah)
Сгореть,
чтобы
сиять
(да)
Burn
to
shine
Сгореть,
чтобы
сиять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masayuki Nakano, Michiyuki Kawashima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.