Текст и перевод песни Boomdabash feat. Alessandra Amoroso - Mambo Salentino
Mambo Salentino
Mambo Salentino
Tre
del
mattino,
fuore
de
capu
Three
in
the
morning,
out
of
my
head
Ancora
in
giro,
quando
se
balla
Still
roaming,
when
you
dance
Trucco
sbavato,
me
da
se
balla
Smudged
make-up,
dance
it
away
Mambo
Salentino
Mambo
Salentino
L'autostrada
del
sole
mi
riporta
da
te
The
highway
of
the
sun
takes
me
back
to
you
Quanta
fretta
che
c'ho,
è
il
mio
quinto
caffè
I'm
in
such
a
hurry,
it's
my
fifth
coffee
Quando
torno
non
voglio
un
minuto
di
stress
When
I
get
back
I
don't
want
a
minute
of
stress
Penso
solo
a
star
bene,
tu
sei
peggio
di
me
I
just
want
to
feel
good,
you're
worse
than
me
Si
ti
fuore
de
capo
(Baila)
Yeah,
you're
out
of
your
mind
(Dance)
Come
l'estate
in
Salento
(Baila)
Like
summer
in
Salento
(Dance)
Trovarsi
dentro
una
dancefloor
To
find
yourself
on
a
dance
floor
Tornare
indietro
nel
tempo,
bedda
mia
To
go
back
in
time,
my
beautiful
Dimmi
cosa
succede
se
tra
un
secondo
scappiamo
via
Tell
me
what
happens
if
we
run
away
in
a
second
Senza
guardare
più
indietro
e
la
tua
bocca
diventa
la
mia
Without
looking
back
and
your
mouth
becomes
mine
Quando
cammino
per
strada
sento
l'estate
che
è
già
nell'aria
When
I
walk
down
the
street
I
feel
the
summer
that's
already
in
the
air
Le
nostre
ombre
sopra
la
sabbia
e
almeno
fino
al
mattino
Our
shadows
on
the
sand
and
at
least
until
morning
Mambo
Salentino
Mambo
Salentino
Mambo,
mambo
Mambo,
Mambo
Mambo
Salentino
Mambo
Salentino
Mambo,
mambo
Mambo,
Mambo
Sta
cadendo
una
stella
A
star
is
falling
È
solo
un
punto
nel
cielo
It's
just
a
dot
in
the
sky
Ma
la
più
bella
è
già
a
terra
affianco
a
me
But
the
most
beautiful
one
is
already
on
the
ground
next
to
me
Ho
espresso
già
il
desiderio
I've
already
made
a
wish
Sta
ballando
come
se
il
mondo
la
guardasse
She's
dancing
like
the
world
is
watching
her
Muove
quel
bacino
come
se
ballasse
She
moves
her
hips
like
she's
dancing
Principessa
del
quartiere,
sembra
una
velina
Princess
of
the
neighborhood,
she
looks
like
a
model
Sei
diversa,
sei
speciale,
tu
sei
salentina
You're
different,
you're
special,
you're
from
Salento
Dimmi
cosa
succede
se
tra
un
secondo
scappiamo
via
Tell
me
what
happens
if
we
run
away
in
a
second
Senza
guardare
più
indietro
e
la
tua
bocca
diventa
la
mia
Without
looking
back
and
your
mouth
becomes
mine
Quando
cammino
per
strada
sento
l'estate
che
è
già
nell'aria
When
I
walk
down
the
street
I
feel
the
summer
that's
already
in
the
air
Le
nostre
ombre
sopra
la
sabbia
e
almeno
fino
al
mattino
Our
shadows
on
the
sand
and
at
least
until
morning
Mambo
Salentino
Mambo
Salentino
Mambo,
mambo
Mambo,
Mambo
Mambo
Salentino
Mambo
Salentino
Mambo,
mambo
Mambo,
Mambo
Non
sarà
per
sempre
ma
It
won't
be
forever
but
Una
sola
sera
con
le
stelle
mi
basta
Just
one
night
with
the
stars
is
enough
for
me
Anche
se
veloce
come
un
treno
che
passa
Even
if
it's
as
fast
as
a
passing
train
Non
sarà
perfetto
ma
It
won't
be
perfect
but
È
così
bello
stare
qui
a
ballare
abbracciata
con
te
It's
so
nice
to
be
here
dancing
in
your
arms
Un
mambo
salentino
A
Salento
Mambo
Un
mambo
salentino
A
Salento
Mambo
Un
mambo
salentino
A
Salento
Mambo
Un
mambo
salentino
A
Salento
Mambo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALESSANDRO MERLI, ALFREDO RAPETTI MOGOL, ROCCO PAGLIARULO, FABIO CLEMENTE, FEDERICA ABBATE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.