Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutta Un'Altra Storia (Smoothies Remix)
Совсем другая история (Smoothies Remix)
Sarà
tutta
un'altra
storia
Всё
будет
совсем
по-другому
Il
tempo
passa
e
non
saluta
mai
Время
идёт
и
никогда
не
прощается
Sono
cambiate
tante
cose
tra
di
noi
Так
много
изменилось
между
нами
Le
foto
invecchiano,
i
muri
parlano
Фотографии
стареют,
стены
говорят
E
mi
ricordano
di
quando
io
e
te
И
напоминают
мне
о
том,
как
мы
с
тобой
Para
bailar
la
bamba
con
le
mani
al
cielo
Танцевали
румбу
с
руками
к
небу
Anche
il
tetto
di
una
topaia
Даже
крыша
лачуги
Ci
sembrava
un
grattacielo
Казалась
нам
небоскрёбом
Sono
stato
a
casa
dai
tuoi
Я
был
у
твоих
родителей
Mi
hanno
detto
che
non
mi
vuoi
Они
сказали,
что
ты
меня
не
хочешь
Ma
adesso
è
tutta
un'altra
storia
Но
теперь
всё
будет
по-другому
Anche
se
vedo
che
siamo
distanti
Хотя
я
вижу,
как
мы
далеки
Ti
parlo
come
ti
avessi
qua
davanti
a
me
Я
говорю
с
тобой,
будто
ты
передо
мной
E
sei
tutti
i
momenti
che
ho
И
ты
во
всех
моментах
моих
Che
so
e
che
non
so
Что
знаю
и
что
забыл
A
noi
che
non
ci
importa
come
Для
нас
неважно,
как
Ci
siamo
fatti
così
male,
tanto
male
da
star
male
Мы
причинили
такую
боль,
такую
сильную
боль
Dimmi
solo
quando
e
dove,
ti
aspetterò
lì
Просто
скажи
где
и
когда,
я
буду
ждать
Alla
luce
del
solе
mi
troverai
qui
На
солнце
ты
меня
найдёшь
Sarà
tutta
un'altra
storia
Всё
будет
совсем
по-другому
Sarà
tutta
un'altra
storia
Всё
будет
совсем
по-другому
A
noi
che
non
ci
importa
come
Для
нас
неважно,
как
Sarà
tutta
un'altra
storia
Всё
будет
совсем
по-другому
Dormirei
sull'Himalaya
Я
бы
спал
на
Гималаях
Tra
le
tigri
dеl
Bengala
Среди
бенгальских
тигров
Fra
le
dune
del
Sahara
Между
дюнами
Сахары
Solo
per
stare
con
te
Лишь
бы
быть
с
тобой
Anche
tutto
l'universo
Даже
вся
вселенная
Non
è
grande
quanto
noi
Не
сравнится
с
нами
Sei
nell'aria
di
un
concerto
Ты
в
воздухе
на
концерте
E
ci
sarò
se
tu
lo
vuoi
И
я
буду
там,
если
захочешь
Abbiamo
detto
basta
Мы
сказали
"хватит"
Ricordo
ancora
quando
ti
ho
vista
Помню,
как
увидел
тебя
Labbra
rosse,
profumo
d'arancia
Алые
губы,
запах
апельсина
Noi
correvamo
col
vento
in
faccia
Мы
бежали
против
ветра
Bedda
mia,
sciamune
tutti
e
ddoi
Красавица,
безумны
мы
оба
Mi
hanno
detto
che
non
mi
vuoi
Они
сказали,
что
ты
меня
не
хочешь
Ma
adesso
è
tutta
un'altra
storia
Но
теперь
всё
будет
по-другому
Anche
se
vedo
che
siamo
distanti
Хотя
я
вижу,
как
мы
далеки
Ti
parlo
come
ti
avessi
qua
davanti
a
me
Я
говорю
с
тобой,
будто
ты
передо
мной
E
sei
tutti
i
momenti
che
ho
И
ты
во
всех
моментах
моих
Che
so
e
che
non
so
Что
знаю
и
что
забыл
A
noi
che
non
ci
importa
come
Для
нас
неважно,
как
Ci
siamo
fatti
così
male,
tanto
male
da
star
male
Мы
причинили
такую
боль,
такую
сильную
боль
Dimmi
solo
quando
e
dove,
ti
aspetterò
lì
Просто
скажи
где
и
когда,
я
буду
ждать
Alla
luce
del
sole
mi
troverai
qui
На
солнце
ты
меня
найдёшь
Sarà
tutta
un'altra
storia
Всё
будет
совсем
по-другому
Sarà
tutta
un'altra
storia
Всё
будет
совсем
по-другому
A
noi
che
non
ci
importa
come
Для
нас
неважно,
как
Sarà
tutta
un'altra
storia
Всё
будет
совсем
по-другому
DJ
Smoothies
DJ
Smoothies
Sarà
tutta
un'altra
storia
Всё
будет
совсем
по-другому
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Olivieri, Julien Boverod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.