Текст и перевод песни BoomDaBash - Un attimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quante
volte
ho
visto
il
numero
uno
So
many
times
I've
seen
the
number
one
Dire
al
numero
due
non
sei
nessuno
Tell
number
two,
"You're
no
one"
Pensavi
di
non
poter
essere
distrutto
You
thought
you
were
indestructible
Ci
vuole
un
attimo
per
far
cadere
tutto
It
takes
just
a
moment
for
everything
to
fall
Una
volta
impara
ca
nienti
ete
pe'
sempre
Learn
once
and
for
all,
nothing
is
forever
Ca
tuttu
po'
cangiare,
forse
ci
nci
minti
l'anima
Everything
can
change,
maybe
it
touches
your
soul
Un'altra
volta
impara,
nu
servenu
le
guerre
Learn
another
time,
wars
are
useless
Ci
vuè
resti
pe
sempre
tocca
cu
nci
minti
l'anima
What
remains
forever
is
what
touches
your
soul
Ci
putia
rinascere
ntorna
I
could
be
reborn
again
Era
lu
stessu
ntorna
It
would
be
the
same
again
Comu
nu
discu
te
piace
e
bbuei
ntorna
Like
a
record
you
like
and
want
to
hear
again
Ci
putia
rinascere
ntorna,
sine
comu
'na
mamma
I
could
be
reborn
again,
pure
like
a
mother
Ca
varda
lu
figghiu
e
lu
ole
ntorna
Who
looks
at
her
child
and
loves
him
again
Quante
volte
ho
visto
il
numero
uno
So
many
times
I've
seen
the
number
one
Dire
al
numero
due
non
sei
nessuno
Tell
number
two,
"You're
no
one"
Pensavi
di
non
poter
essere
distrutto
You
thought
you
were
indestructible
Ci
vuole
un
attimo
per
far
cadere
tutto
It
takes
just
a
moment
for
everything
to
fall
Quante
volte
ho
visto
crescere
qualcuno
So
many
times
I've
seen
someone
rise
Ed
un
altro
dopo
diventar
nessuno
And
another
become
no
one
after
Pensavi
di
non
poter
essere
distrutto
You
thought
you
were
indestructible
Ci
vuole
un
attimo
per
far
cadere
tutto
It
takes
just
a
moment
for
everything
to
fall
When
you
start
from
the
bottom
and
you
reach
the
top,
that's
the
moment
you
ah
go
fall
When
you
start
from
the
bottom
and
you
reach
the
top,
that's
the
moment
you
ah
go
fall
You
try
to
do
your
best,
but
everything
is
getting
hard
You
try
to
do
your
best,
but
everything
is
getting
hard
Sometimes
a
good
man
is
not
enough
Sometimes
a
good
man
is
not
enough
Man,
yuh
betta
neva
let
your
heart
be
so
lazy
Man,
yuh
betta
neva
let
your
heart
be
so
lazy
'Cause
everything
in
this
life
has
a
reason
'Cause
everything
in
this
life
has
a
reason
Walking
on
a
easy
road
could
be
amazing
Walking
on
a
easy
road
could
be
amazing
But
you
soon
ah
go
find
yourself
cryin'
alone
But
you
soon
ah
go
find
yourself
cryin'
alone
Quante
volte
ho
visto
il
numero
uno
So
many
times
I've
seen
the
number
one
Dire
al
numero
due
non
sei
nessuno
Tell
number
two,
"You're
no
one"
Pensavi
di
non
poter
essere
distrutto
You
thought
you
were
indestructible
Ci
vuole
un
attimo
per
far
cadere
tutto
It
takes
just
a
moment
for
everything
to
fall
Quante
volte
ho
visto
crescere
qualcuno
So
many
times
I've
seen
someone
rise
Ed
un
altro
dopo
diventar
nessuno
And
another
become
no
one
after
Pensavi
di
non
poter
essere
distrutto
You
thought
you
were
indestructible
Ci
vuole
un
attimo
per
far
cadere
tutto
(you
have
to)
It
takes
just
a
moment
for
everything
to
fall
(you
have
to)
Be
wise
and
stronger,
wise
and
stronger
Be
wise
and
stronger,
wise
and
stronger
You
have
to
be
wise
and
stronger,
wise
and
stronger
You
have
to
be
wise
and
stronger,
wise
and
stronger
You
have
to
be
wise
and
stronger,
wise
and
stronger
You
have
to
be
wise
and
stronger,
wise
and
stronger
You
have
to
be
wise
and
stronger,
wise
and
stronger
You
have
to
be
wise
and
stronger,
wise
and
stronger
Quante
volte
ho
visto
il
numero
uno
So
many
times
I've
seen
the
number
one
Dire
al
numero
due
non
sei
nessuno
Tell
number
two,
"You're
no
one"
Pensavi
di
non
poter
essere
distrutto
You
thought
you
were
indestructible
Ci
vuole
un
attimo
per
far
cadere
tutto
It
takes
just
a
moment
for
everything
to
fall
Quante
volte
ho
visto
crescere
qualcuno
So
many
times
I've
seen
someone
rise
Ed
un
altro
dopo
diventar
nessuno
And
another
become
no
one
after
Pensavi
di
non
poter
essere
distrutto
You
thought
you
were
indestructible
Ci
vuole
un
attimo
per
far
cadere
tutto
It
takes
just
a
moment
for
everything
to
fall
(Oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
(Oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
(Oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
(Oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a. rogoli, a. cisternino, f.clemente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.