Boombox - Hottabych - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boombox - Hottabych




Hottabych
Hottabych
Мне бы джина, я б тогда не путался в проводах
I wish for a genie, then I wouldn't get tangled in wires
Прям из Крыма по Днепру бы подтянул Карадаг
I'd pull Karadag straight from Crimea along the Dnieper
До зарплаты за неделю не был бы на мели
I wouldn't be broke for a week before payday
Королевы и принцессы in love with me, yeah.
Queens and princesses are in love with me, yeah.
Тру бутылки, банки, кружки, баночки тоже тру
I'm scrubbing bottles, jars, mugs, I'm scrubbing cans too
Спрячу джина под подушку, достану поутру
I'll hide the genie under the pillow, and take him out in the morning
Вот тогда бы мы дел наделали, вот тогда б зажгли
That's when we'd make some noise, that's when we'd tear it up
Все дела поотменять, потому что у меня...
All plans canceled, because I have...
На восьмом этаже - пати в неглиже
A party in negligee on the eighth floor
На седьмом этаже - соседи спят уже
The neighbors are already asleep on the seventh floor
На девятом этаже - медведи и Фаберже
There are bears and Fabergé on the ninth floor
Этажом выше - спецназ на крыше.
And special forces on the roof above that.
Всем парням костюмы тройки, бабочки, трубочки
All the guys in three-piece suits, bow ties, and hats
Барышням всем мини юбки, тонкие блузочки
All the ladies in miniskirts and delicate blouses
Самолёты приземлились, всплыли подлодочки
Airplanes have landed, submarines have surfaced
В моду снова входят розовые очки.
Rose-colored glasses are back in style.
На импалы госзаказ не малый у Шевроле
Chevrolet has a big government contract for Impalas
Потепление приходит конкретно в феврале
The warm weather is coming specifically in February
А паровозы с рельс не сходят, не тонут корабли
And trains aren't derailing, ships aren't sinking
Все дела поотменять, потому что у меня...
All plans canceled, because I have...
На восьмом этаже - пати в неглиже
A party in negligee on the eighth floor
На седьмом этаже - соседи спят уже
The neighbors are already asleep on the seventh floor
На девятом этаже - медведи и Фаберже
There are bears and Fabergé on the ninth floor
Этажом выше - спецназ на крыше.
And special forces on the roof above that.
С джином бы мы наджемовали джаза на полкило
With the genie, we'd jam jazz by the pound
С ним бы мне, пускай не сразу, но точно повезло
With him, even if not right away, I'd definitely get lucky
Вот тогда бы мы дел наделали, вот тогда б зажгли
That's when we'd make some noise, that's when we'd tear it up
Все дела поотменял, потому что у меня...
Canceled all plans, because I have...
На восьмом этаже - пати в неглиже
A party in negligee on the eighth floor
На седьмом этаже - соседи спят уже
The neighbors are already asleep on the seventh floor
На девятом этаже - медведи и Фаберже
There are bears and Fabergé on the ninth floor
Этажом выше - спецназ на крыше.
And special forces on the roof above that.
На восьмом этаже - сами знаете уже
On the eighth floor - you know what's up
На седьмом этаже - проснулись уже
On the seventh floor - they're already awake
На девятом этаже - медведи и Фаберже
On the ninth floor - bears and Fabergé
Этажом выше - спецназ на крыше
And special forces on the roof above that.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.