Boombox feat. Tonique Le Deejay - Та4то - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boombox feat. Tonique Le Deejay - Та4то




Та4то
That One
Та, что была со мной, - где ты теперь?
That one who was with me - where are you now?
На другой полосе? если можно, вместе все...
On another lane? If possible, together we...
Та, кого вел домой, недавно вроде бы...
That one who I took home, recently it seems...
На работе я, на охоте ты...
I'm at work, you're on the hunt...
Спорю с самим собой - чудак! ну давай дружить,
Argue with myself - such a weirdo! Well, let's be friends,
Как-то надо же жить - хлеб жевать, воду пить,
We gotta live somehow - eat bread and drink water,
Болеть, глотать драже, комментить твой ЖЖ,
Get sick, swallow pills, comment on your LiveJournal,
Настроение держать на восьмом этаже.
Keep my spirits up on the eighth floor.
Знать бы хотя бы где ты, с кем ты,
If only I knew where you are, who you're with,
Тепло ли там, я на твоей планете...
If it's warm there, if I'm on your planet...
Слать бы тебе конверты, как Кай Герде,
I'd send you letters, like Kai to Gerda,
Кубики изо льда прямиком в никуда...
Cubes of ice straight to nowhere...
Знать бы хотя бы с кем ты, да как ты...
If only I knew who you're with, how you are...
Честно кормлю кота, поливаю кактус...
I honestly feed the cat, water the cactus...
В гости к тебе идти по парапету
To visit you, I'll walk along the parapet
И не верить бреду, что тебя нету...
And not believe the nonsense that you're gone...
Хочешь знать, как живу, отпусти тетиву.
You want to know how I'm doing, let go of the bowstring.
Наберу и сотру, напишу и порву...
I'll type and delete, write and tear...
Все на так себе лучше неплохо, плыву на плаву,
It's all so-so, better than fine, I'm swimming, I'm afloat,
Нет, назад не прошусь, зазвонит - не проснусь...
No, I'm not asking to come back, if it rings - I won't wake up...
С кем встречаешь весну? кто приходит во сне?
Who do you meet in spring? Who comes to you in dreams?
Извини, но я нет, не вернуть этих лет...
Sorry, but I'm not, I can't bring back those years...
Вот опять этот бред, все спокойно, привет.
Here's that nonsense again, everything's fine, hello.
Знать бы хотя бы где ты, с кем ты,
If only I knew where you are, who you're with,
Тепло ли там, я на твоей планете...
If it's warm there, if I'm on your planet...
Слать бы тебе конверты, как Кай Герде,
I'd send you letters, like Kai to Gerda,
Кубики изо льда прямиком в никуда...
Cubes of ice straight to nowhere...
Знать бы хотя бы с кем ты, да как ты...
If only I knew who you're with, how you are...
Честно кормлю кота, поливаю кактус...
I honestly feed the cat, water the cactus...
В гости к тебе идти по парапету
To visit you, I'll walk along the parapet
И не верить бреду, что тебя нету...
And not believe the nonsense that you're gone...
Понимаешь это странно, очень странно,
You see, it's strange, very strange,
Но такой уж я законченный чудак.
But I'm that kind of crazy.
Я гоняюсь за туманом, за туманом,
I'm chasing the fog, the fog,
И с собою мне не справиться никак.
And I can't cope with myself at all.
Люди посланы делами, люди едут за деньгами,
People are sent on business, people go for money,
Убегают от забот и от тоски.
Running away from worries and from boredom.
А я еду, а я еду за туманом,
And I'm going, and I'm going for the fog,
За туманом и за запахом тайги.
For the fog and for the smell of the taiga.
Пусть полны-полны, набиты мне,
Let my bags be full, stuffed to the brim,
В дорогу чемоданы, чемоданы.
On the road - bags and bags.
Память, грусть, невозвращенные долги,
Memory, sadness, unpaid debts,
А я еду, а я еду, за туманом, за туманом,
And I'm going, and I'm going, for the fog, for the fog,
За мечтами и за запахом тайги.
For my dreams and for the smell of the taiga.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.