Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's the Day My Rosie Is Comin' Back
Das ist der Tag, an dem meine Rosie zurückkommt
Everybody
tells
me
that
I'm
not
myself
since
Rosie
left
Alle
sagen
mir,
dass
ich
nicht
mehr
ich
selbst
bin,
seit
Rosie
weg
ist
But
I
know
she'll
be
back
the
day
Aber
ich
weiß,
sie
kommt
zurück
an
dem
Tag
When
the
drifters
stop
drifting
Wenn
die
Herumtreiber
aufhören
herumzutreiben
And
all
the
grifters
stop
grifting
Und
all
die
Gauner
aufhören
zu
gaunern
When
the
preachers
stop
preaching
Wenn
die
Prediger
aufhören
zu
predigen
All
the
teachers
stop
teaching
All
die
Lehrer
aufhören
zu
lehren
When
everything
stops
dead
in
its
tracks
Wenn
alles
abrupt
zum
Stillstand
kommt
That's
the
day
my
Rosie
is
coming
back
Das
ist
der
Tag,
an
dem
meine
Rosie
zurückkommt
When
the
time
bomb
stops
ticking
Wenn
die
Zeitbombe
aufhört
zu
ticken
And
all
the
killers
stop
killing
Und
all
die
Mörder
aufhören
zu
morden
And
the
hound
dogs
stop
barking
Und
die
Jagdhunde
aufhören
zu
bellen
And
all
you
fuckers
stop
fucking
Und
all
ihr
Wichser
aufhört
zu
ficken
When
everything
stops
dead
in
its
tracks
Wenn
alles
abrupt
zum
Stillstand
kommt
That's
the
day
my
Rosie
is
coming
back
Das
ist
der
Tag,
an
dem
meine
Rosie
zurückkommt
When
all
the
pushers
stop
pushing
Wenn
all
die
Dealer
aufhören
zu
dealen
And
all
the
hackers
stop
hacking
Und
all
die
Hacker
aufhören
zu
hacken
And
all
the
moaners
stop
moaners
stop
moaning
Und
all
die
Stöhner
aufhören
zu
stöhnen
The
rockers
stop
rocking
Die
Rocker
aufhören
zu
rocken
When
everything
stops
dead
in
its
tracks
Wenn
alles
abrupt
zum
Stillstand
kommt
That's
the
day
my
Rosie
is
coming
back
Das
ist
der
Tag,
an
dem
meine
Rosie
zurückkommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.