Boondox - Cold Cruel World - перевод текста песни на немецкий

Cold Cruel World - Boondoxперевод на немецкий




Cold Cruel World
Kalte Grausame Welt
(Intro: Random people talking)
(Intro: Zufällige Leute sprechen)
I don't know what to do anymore
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
After I quit with medicine I became psycotic
Nachdem ich die Medikamente abgesetzt hatte, wurde ich psychotisch
I suffer from depression
Ich leide an Depressionen
Complete depression
Vollständige Depression
Had it my whole life
Hatte es mein ganzes Leben lang
I have had it so bad that uh...
Ich hatte es so schlimm, dass äh...
I had anxiety
Ich hatte Angstzustände
Been diagnosed with major depression
Wurde mit schwerer Depression diagnostiziert
Lots of phobias, lots of fears
Viele Phobien, viele Ängste
Anxiety, panic attacks
Angstzustände, Panikattacken
Manic depression before, I didn't think that
Manische Depression vorher, das hätte ich nicht gedacht
Depression could be so bad
Dass Depression so schlimm sein kann
(Verse 1:)
(Verse 1:)
Sometimes it feels like the world's on my shoulders
Manchmal fühlt es sich an, als läge die Welt auf meinen Schultern
Everything around me closing in, it's starts to grow colder
Alles um mich herum schließt sich, es beginnt kälter zu werden
It's like I'm sitting on death row and waitin' for conclusion
Es ist, als säße ich im Todestrakt und warte auf das Ende
Shits real fucked up, my brains filled with much confusion
Die Scheiße ist echt verkorkst, mein Gehirn ist voller Verwirrung
Do you know what it is to sit a 3am
Weißt du, wie es ist, um 3 Uhr morgens dazusitzen
With a gun pressed to your temple on your knees prayin'
Mit einer Pistole an deine Schläfe gedrückt, auf den Knien betend
Or in the bathroom, on the floor, a handfull of pills
Oder im Badezimmer, auf dem Boden, eine Handvoll Pillen
Cause the fuckin' rent's due and you can't pay bills
Weil die verdammte Miete fällig ist und du die Rechnungen nicht bezahlen kannst
Have you ever felt the cold grip of death in your heart
Hast du jemals den kalten Griff des Todes in deinem Herzen gefühlt
I'm talkin' rips right in your cavity and pulls it apart
Ich spreche davon, wie er direkt in deine Brusthöhle reißt und sie auseinanderzieht
Ten motherfuckin' seconds just from ending this shit
Zehn verdammte Sekunden nur davon entfernt, diesen Scheiß zu beenden
Flames rising from the ashes that your about to commit
Flammen steigen aus der Asche auf, die du gleich hinterlassen wirst
Have you ever stopped your car somewhere far from everythin'
Hast du jemals dein Auto irgendwo weit weg von allem angehalten
Sat a half an hour, just thinkin' of a better way
Saßt eine halbe Stunde da, nur über einen besseren Weg nachdenkend
To put your soul to rest and set your mind at ease
Deine Seele zur Ruhe zu bringen und deinen Geist zu beruhigen
Put the barrel in my mouth, I wanna sleep for all eternity
Steck den Lauf in meinen Mund, ich will für alle Ewigkeit schlafen
(Chorus:)
(Chorus:)
Dear cold cruel world why am I here?
Liebe kalte grausame Welt, warum bin ich hier?
I never asked to be alive
Ich habe nie darum gebeten, am Leben zu sein
Everyday it's just a struggle even to survive
Jeden Tag ist es nur ein Kampf, auch nur zu überleben
Dear please juse wipe away the tears
Liebe, bitte wisch doch einfach die Tränen weg
I'll be better off when I'm gone
Ich werde besser dran sein, wenn ich weg bin
In my own private Hell and left all alone
In meiner eigenen privaten Hölle und ganz allein gelassen
(Verse 2:)
(Verse 2:)
Somany reasons just to leave this fuckin' planet
So viele Gründe, diesen verdammten Planeten einfach zu verlassen
Pressure gets to me so much, god damn, I just can't stand it
Der Druck macht mich so fertig, Gott verdammt, ich halte es einfach nicht aus
People hatin', credit problems, bitch be fuckin' my friends
Leute hassen, Kreditprobleme, die Schlampe fickt meine Freunde
A million reasons, circumstances for your soul to transend
Eine Million Gründe, Umstände für deine Seele, um zu transzendieren
Nobody like me, I'm a loser, parents wish I was dead
Niemand mag mich, ich bin ein Verlierer, meine Eltern wünschen, ich wäre tot
I'm overweight, can't get a date, I'll turn my walls to red
Ich bin übergewichtig, kriege kein Date, ich werde meine Wände rot färben
Unlock the door, turn up the music, flip the T.V. screen
Schließ die Tür auf, dreh die Musik auf, schalte den Fernsehbildschirm um
I'll leave a bloody fuckin' mess off for my moms to clean
Ich werde ein blutiges verdammtes Chaos hinterlassen, das meine Mutter aufräumen kann
It's's to the point that I can't stand it, I can't even try to cope
Es ist an dem Punkt, dass ich es nicht aushalte, ich kann nicht mal versuchen, damit klarzukommen
And you don't know me, you can't help me, you can't offer me no hope
Und du kennst mich nicht, du kannst mir nicht helfen, du kannst mir keine Hoffnung bieten
It's too late to try and stop it, I have lost the fuckin' war
Es ist zu spät, um zu versuchen, es zu stoppen, ich habe den verdammten Krieg verloren
I ain't gonna write no fuckin' letter, leave my answers on the floor
Ich werde keinen verdammten Brief schreiben, ich lasse meine Antworten auf dem Boden
I'm a do it I swear, don't even think I'm lyin'
Ich werde es tun, ich schwöre, denk nicht mal, dass ich lüge
Nobody gone remember me, nobody gone be cryin'
Niemand wird sich an mich erinnern, niemand wird weinen
All alone in my death like I was in life
Ganz allein in meinem Tod, wie ich es im Leben war
Let me take my final breath, they can bury me tonight
Lass mich meinen letzten Atemzug nehmen, sie können mich heute Nacht begraben
(Chorus:)
(Chorus:)
Dear cold cruel world why am I here?
Liebe kalte grausame Welt, warum bin ich hier?
I never asked to be alive
Ich habe nie darum gebeten, am Leben zu sein
Everyday it's just a struggle even to survive
Jeden Tag ist es nur ein Kampf, auch nur zu überleben
Dear please juse wipe away the tears
Liebe, bitte wisch doch einfach die Tränen weg
I'll be better off when I'm gone
Ich werde besser dran sein, wenn ich weg bin
In my own private Hell and left all alone
In meiner eigenen privaten Hölle und ganz allein gelassen
(Bridge:)
(Bridge:)
You won't miss me when I'm gone
Du wirst mich nicht vermissen, wenn ich weg bin
(Flames risin', flames risin')
(Flammen steigen auf, Flammen steigen auf)
I know you did me so wrong
Ich weiß, du hast mir so Unrecht getan
(Flames risin')
(Flammen steigen auf)
(Chorus/Outro:)
(Chorus/Outro:)
Dear cold cruel world why am I here?
Liebe kalte grausame Welt, warum bin ich hier?
Flames risin', flames risin'
Flammen steigen auf, Flammen steigen auf
Dear please juse wipe away the tears
Liebe, bitte wisch doch einfach die Tränen weg
Flames risin', flames risin'
Flammen steigen auf, Flammen steigen auf
Dear cold cruel world why am I here?
Liebe kalte grausame Welt, warum bin ich hier?
(Just wipe away, just wipe away)
(Wisch einfach weg, wisch einfach weg)
Flames risin', flames risin'
Flammen steigen auf, Flammen steigen auf
Dear please juse wipe away the tears
Liebe, bitte wisch doch einfach die Tränen weg
(Just wipe away, just wipe away)
(Wisch einfach weg, wisch einfach weg)
Flames risin', flames risin'
Flammen steigen auf, Flammen steigen auf
Dear cold cruel world why am I here?
Liebe kalte grausame Welt, warum bin ich hier?
Flames risin', flames risin'
Flammen steigen auf, Flammen steigen auf
Dear please juse wipe away the tears
Liebe, bitte wisch doch einfach die Tränen weg
Flames risin', flames risin'
Flammen steigen auf, Flammen steigen auf





Авторы: David Hutto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.