Boondox - Inbread Evil - перевод текста песни на немецкий

Inbread Evil - Boondoxперевод на немецкий




Inbread Evil
Inzucht-Böses
Godforsaken left to rot an orphaned bastard child
Gottverlassen, zum Verrotten zurückgelassen, ein verwaistes Bastardkind
Mutated product born of incest left out in the wild
Mutiertes Produkt, aus Inzucht geboren, in der Wildnis ausgesetzt
A bloody bastard lies abandoned still tied to the cord
Ein blutiger Bastard liegt verlassen, noch an die Nabelschnur gebunden
Open his eyes to see more darkness in an evil world
Öffnet seine Augen, um mehr Dunkelheit in einer bösen Welt zu sehen
So much pain filled with hate it shapes his simple mind
So viel Schmerz, erfüllt von Hass, formt seinen einfachen Geist
Don't know how don't know why no sense of days no sense of time
Weiß nicht wie, weiß nicht warum, kein Gefühl für Tage, kein Gefühl für Zeit
All he knows is what he sees and that's the beast of fame
Alles, was er kennt, ist, was er sieht, und das ist das wilde Tier
Rippin flesh to survive imbedded in his fuckin brain
Fleisch reißen, um zu überleben, eingebettet in sein verdammtes Hirn
Raised by the woods provided goods enough for sure survival;
Aufgezogen vom Wald, der Güter genug für das sichere Überleben bot;
No way to read but in his hands he tots a tattered bible
Kann nicht lesen, aber in seinen Händen hält er eine zerfetzte Bibel
He doesn't have a neighbor in his soul's just pure conviction
Er kennt keine Nächstenliebe, in seiner Seele ist nur reine Überzeugung
He knows there is more like him and they are goin to pay for his affliction
Er weiß, es gibt mehr wie ihn, und sie werden für sein Leiden bezahlen
There ain't gon' be no sequel
Es wird keine Fortsetzung geben
This here is in bred evil
Das hier ist Inzucht-Böses
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben
There ain't gon' be no sequel
Es wird keine Fortsetzung geben
This here is in bred evil
Das hier ist Inzucht-Böses
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben
Like canopies all the trees provide the perfect cover
Wie Baldachine bieten all die Bäume die perfekte Deckung
Hikers, bikers, campers, steamed up windows from the youngest lovers
Wanderer, Radfahrer, Camper, beschlagene Scheiben von den jüngsten Liebenden
Unaware of the eyes that watch just waiting patient
Unwissend über die Augen, die zusehen, einfach geduldig wartend
Licks his lips and grins excited drooling heart is fuckin racing
Leckt sich die Lippen und grinst aufgeregt, sabbernd, das verdammte Herz rast
So many lost on these roads and trails that lead out here
So viele verloren auf diesen Straßen und Wegen, die hierher führen
Slaughtered ripped to pieces open stomachs like a baby deer
Abgeschlachtet, in Stücke gerissen, offene Bäuche wie ein junges Reh
You see the fear on the faces like they standing here
Du siehst die Angst auf den Gesichtern, als ob sie hier stünden
Flies and maggots feasting on remains a putrid fucking smell
Fliegen und Maden laben sich an Überresten, ein fauliger, verdammter Gestank
And in the distance a few yards away another shattered life
Und in der Ferne, ein paar Meter entfernt, ein weiteres zerstörtes Leben
Gutted like a fish the body hidden shadows cover like
Ausgenommen wie ein Fisch, der Körper versteckt, von Schatten bedeckt
Another crime scene just like the couple hundred others
Ein weiterer Tatort, genau wie die paar hundert anderen
Vacant left decaying in the open waiting to be discovered
Leer zurückgelassen, verrottend im Freien, wartend darauf, entdeckt zu werden
There ain't gon' be no sequel
Es wird keine Fortsetzung geben
This here is in bred evil
Das hier ist Inzucht-Böses
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben
There ain't gon' be no sequel
Es wird keine Fortsetzung geben
This here is in bred evil
Das hier ist Inzucht-Böses
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben
He's alone in a home his family left behind
Er ist allein in einem Haus, das seine Familie zurückließ
On the couch his ma and pa sitting missing eyes
Auf der Couch sitzen seine Ma und Pa, ohne Augen
Throughout the rooms and halls the story of a broken boy
Durch die Zimmer und Flure zieht sich die Geschichte eines gebrochenen Jungen
Bodies line the walls and beds each one they hold a broken toy
Leichen säumen die Wände und Betten, jede hält ein kaputtes Spielzeug
The smell it lingers every corner filled with pure disease
Der Geruch hängt in jeder Ecke, erfüllt von reiner Krankheit
Entrails hung like Christmas lights they decorate the mantlepiece
Eingeweide hängen wie Weihnachtsbeleuchtung, sie schmücken den Kaminsims
A blackened puddle in the tub bubbles up like tar
Eine geschwärzte Pfütze in der Wanne blubbert wie Teer
The stew remains mixed with brains pickled in a jar
Die Eintopfreste, gemischt mit Gehirnen, eingelegt in einem Glas
Everywhere you look sickness fills this little shack
Überall, wohin du blickst, erfüllt Krankheit diese kleine Hütte
Fingers on a paper plate set out for a little snack
Finger auf einem Pappteller, bereitgestellt für einen kleinen Snack
This is the product of a broken inbred situation
Dies ist das Produkt einer kaputten Inzuchtsituation
Proof that man is born with evil been that way since our creation
Der Beweis, dass der Mensch böse geboren wird, so war es seit unserer Schöpfung
There ain't gon' be no sequel
Es wird keine Fortsetzung geben
This here is in bred evil
Das hier ist Inzucht-Böses
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben
There ain't gon' be no sequel
Es wird keine Fortsetzung geben
This here is in bred evil
Das hier ist Inzucht-Böses
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben
Everybody must die
Jeder muss sterben





Авторы: David Hutto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.