Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
lies
awake
for
days
suffering
in
misery
Sie
liegt
tagelang
wach,
leidend
im
Elend
No
one
to
hold
her
close
and
give
her
what
she
really
needs
Niemand,
der
sie
festhält
und
ihr
gibt,
was
sie
wirklich
braucht
Blood
flows
like
a
busted
nose
Blut
fließt
wie
aus
einer
gebrochenen
Nase
Red
fluid
drains
down
and
it
stains
your
clothes
Rote
Flüssigkeit
rinnt
hinab
und
befleckt
deine
Kleidung
No
rest
no
strength
ain't
been
fed
in
days
Keine
Ruhe,
keine
Kraft,
tagelang
nichts
gegessen
Down
in
the
cellar
kept
you
locked
away
Unten
im
Keller
hielt
ich
dich
eingesperrt
My
one
true
love
and
I
said
I
adored
you
Meine
einzig
wahre
Liebe,
und
ich
sagte,
ich
verehrte
dich
Walks
in
the
parks
so
I
never
ignored
you
Spaziergänge
im
Park,
damit
ich
dich
nie
ignorierte
We
held
hands
in
the
dark
as
the
band
played
Wir
hielten
Händchen
im
Dunkeln,
als
die
Band
spielte
Looked
you
in
you
eyes
told
you
never
to
be
afraid
Sah
dir
in
die
Augen,
sagte
dir,
du
sollst
niemals
Angst
haben
I
knew
it
wouldn't
last
but
I
wanted
you
forever
Ich
wusste,
es
würde
nicht
halten,
aber
ich
wollte
dich
für
immer
Had
to
find
a
way
for
us
to
stay
together
Musste
einen
Weg
finden,
damit
wir
zusammenbleiben
That's
when
it
happened
and
the
thoughts
came
clear
Dann
geschah
es,
und
die
Gedanken
wurden
klar
A
smile
on
my
face
as
i
whispered
in
your
ear
Ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht,
als
ich
dir
ins
Ohr
flüsterte
Come
walk
with
me
come
walk
into
the
night
Komm,
geh
mit
mir,
komm,
geh
in
die
Nacht
Sip
champagne
with
me
lay
beside
the
candle
light
Schlürf
Champagner
mit
mir,
lieg
neben
dem
Kerzenlicht
I
took
her
hand
and
the
last
word
said
Ich
nahm
ihre
Hand
und
das
letzte
Wort
war
gesagt
I
made
her
mine
forever
with
a
blow
to
the
head
Ich
machte
sie
für
immer
mein
mit
einem
Schlag
auf
den
Kopf
She
lies
awake
for
days
suffering
in
misery
Sie
liegt
tagelang
wach,
leidend
im
Elend
No
one
to
hold
her
close
and
give
her
what
she
really
needs
Niemand,
der
sie
festhält
und
ihr
gibt,
was
sie
wirklich
braucht
I
know
I
want
to
see
here
be
with
her
all
throught
the
night
Ich
weiß,
ich
will
sie
sehen,
die
ganze
Nacht
bei
ihr
sein
And
so
I'm
waiting
for
her
last
goodbye
Und
so
warte
ich
auf
ihren
letzten
Abschied
It
was
a
song
walk
her
over
my
shoulder
Es
war
ein
langer
Weg,
sie
über
meiner
Schulter
Thinking
about
the
moments
and
the
things
tat
I
told
her
Dachte
an
die
Momente
und
die
Dinge,
die
ich
ihr
sagte
Throught
the
swamp
through
the
fields
Durch
den
Sumpf,
durch
die
Felder
Past
an
old
barn
I
never
felt
so
alive
my
baby
in
my
arms
Vorbei
an
einer
alten
Scheune,
ich
fühlte
mich
nie
so
lebendig,
mein
Baby
in
meinen
Armen
I
looked
down
at
the
ground
I
saw
her
blood
drop
Ich
blickte
zu
Boden,
ich
sah
ihren
Bluttropfen
Had
to
get
her
back
fast
couldn't
lose
her
on
the
trip
Musste
sie
schnell
zurückbringen,
durfte
sie
auf
dem
Weg
nicht
verlieren
So
many
things
that
I
needed
us
to
do
So
viele
Dinge,
die
ich
wollte,
dass
wir
tun
I
call
it
love
others
might
call
it
taboo
Ich
nenne
es
Liebe,
andere
nennen
es
vielleicht
tabu
But
I
don't
give
a
f**k
her
happiness
is
all
I
need
Aber
es
ist
mir
scheißegal,
ihr
Glück
ist
alles,
was
ich
brauche
Pleasure
that
she's
looking
for
when
I
make
her
bleed
Das
Vergnügen,
das
sie
sucht,
wenn
ich
sie
bluten
lasse
Down
on
her
knees
praying
for
the
first
injection
Auf
ihren
Knien,
betend
um
die
erste
Injektion
Loving
is
to
suffer
have
her
praying
for
the
resurrection
Lieben
heißt
leiden,
lass
sie
um
die
Wiederauferstehung
beten
At
my
doorstep
sat
her
down
let
us
in
An
meiner
Türschwelle
setzte
ich
sie
ab,
ließ
uns
ein
Looked
in
her
pretty
face
wiped
the
blood
from
her
chin
Sah
in
ihr
hübsches
Gesicht,
wischte
das
Blut
von
ihrem
Kinn
Over
the
threshold
i
swept
this
girl
right
off
her
feet
Über
die
Schwelle
trug
ich
dieses
Mädchen,
als
hätte
ich
sie
im
Sturm
erobert
The
time
is
getting
near
for
thsi
fairytale
to
be
complete
Die
Zeit
naht,
da
dieses
Märchen
vollendet
wird
She
lies
awake
for
days
suffering
in
misery
Sie
liegt
tagelang
wach,
leidend
im
Elend
No
one
to
hold
her
close
or
give
her
what
she
really
needs
Niemand,
der
sie
festhält
oder
ihr
gibt,
was
sie
wirklich
braucht
I
know
I
want
to
see
here
be
with
her
all
throught
the
night
Ich
weiß,
ich
will
sie
sehen,
die
ganze
Nacht
bei
ihr
sein
And
so
I'm
waiting
for
her
last
goodbye
Und
so
warte
ich
auf
ihren
letzten
Abschied
Down
the
stairs
around
the
corner
to
her
new
home
Die
Treppe
hinunter,
um
die
Ecke,
zu
ihrem
neuen
Zuhause
Coming
to
her
senses
and
she's
knowing
something's
going
up
Sie
kommt
zu
Sinnen
und
weiß,
dass
etwas
vor
sich
geht
Eyes
glazed
she
looked
at
me
as
if
to
say
Mit
glasigen
Augen
sah
sie
mich
an,
als
wollte
sie
sagen
Tell
me
what
you've
done
and
please
make
this
all
go
away
Sag
mir,
was
du
getan
hast,
und
bitte
mach,
dass
das
alles
verschwindet
But
no
words
no
sound
from
her
precious
lips
Aber
keine
Worte,
kein
Laut
von
ihren
kostbaren
Lippen
She
reached
and
touched
me
softly
with
her
broken
bloody
fingertips
Sie
streckte
die
Hand
aus
und
berührte
mich
sanft
mit
ihren
gebrochenen,
blutigen
Fingerspitzen
The
tear
fell
reality
was
sinking
in
Die
Träne
fiel,
die
Realität
sickerte
ein
In
utter
shock
and
disbelief
at
this
unforgiven
sin
In
völligem
Schock
und
Unglauben
über
diese
unverzeihliche
Sünde
The
smell
of
death
like
a
reminder
echoes
through
the
walls
Der
Geruch
des
Todes
hallt
wie
eine
Mahnung
durch
die
Wände
Knowing
that
she
sits
all
alone
down
those
darkened
halls
Wissend,
dass
sie
ganz
allein
dort
unten
in
den
dunklen
Gängen
sitzt
I
want
to
hold
her
touch
her
lay
beside
her
never
leave
Ich
will
sie
halten,
sie
berühren,
neben
ihr
liegen,
niemals
gehen
But
the
sadness
on
her
face
will
never
let
it
be
Aber
die
Traurigkeit
auf
ihrem
Gesicht
wird
es
niemals
zulassen
And
so
she
sits
and
stares
just
waiting
for
her
final
breath
Und
so
sitzt
sie
da
und
starrt,
wartet
nur
auf
ihren
letzten
Atemzug
A
mix
of
love
and
broken
heart
wishing
for
her
death
Eine
Mischung
aus
Liebe
und
gebrochenem
Herzen,
sich
ihren
Tod
wünschend
And
on
this
night
I
sit
here
waiting
for
the
end
Und
in
dieser
Nacht
sitze
ich
hier
und
warte
auf
das
Ende
When
i
can
walk
those
darkened
halls
and
be
with
her
again
Wenn
ich
durch
diese
dunklen
Gänge
gehen
und
wieder
bei
ihr
sein
kann
She
lies
awake
for
days
in
misery
Sie
liegt
tagelang
wach
im
Elend
No
one
to
hold
her
close
or
give
her
what
she
really
needs
Niemand,
der
sie
festhält
oder
ihr
gibt,
was
sie
wirklich
braucht
I
know
I
want
to
see
here
be
with
her
all
throught
the
night
Ich
weiß,
ich
will
sie
sehen,
die
ganze
Nacht
bei
ihr
sein
And
so
I'm
waiting
for
her
last
goodbye
Und
so
warte
ich
auf
ihren
letzten
Abschied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Andrew Harrisingh, Byiome Sherman Muir, David Anthony Harrisingh, Roy Augustus Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.