Текст и перевод песни Boondox - They Pray with Snakes (Remix)
They Pray with Snakes (Remix)
Они молятся со змеями (Ремикс)
I
can
hear
them
screaming
through
the
forest
at
night
(echoes)
Я
слышу
их
крики
в
лесу
по
ночам
(эхо)
Snakes
(repeat
and
echoes)
Змеи
(повторяется
и
эхо)
In
the
belly
of
the
beast,
a
place
thats
miles
away
В
чреве
зверя,
в
месте
за
много
миль
отсюда,
In
a
deep
southern
town
where
the
devil
comes
to
pray
В
глухом
южном
городке,
где
дьявол
приходит
молиться.
A
choir
sings
with
their
eyes
sewn
shut
Хор
поет
с
зашитыми
глазами,
By
a
stream
the
children
playing,
water
flowing
with
blood
У
ручья
играют
дети,
вода
течет
кровью.
The
pastor
stands
on
his
pulpit,
while
preaching
of
hell
Пастор
стоит
на
кафедре,
проповедуя
об
аде,
On
the
hilltop
church
with
demons
ringing
the
bells
На
холме
церковь,
демоны
звонят
в
колокола.
They
toll
twice
for
the
missing
and
the
recently
departed
Они
звонят
дважды
по
пропавшим
и
недавно
ушедшим,
In
the
pews
the
congragation
sits
a
hundred
days
rotted
В
церковных
скамьях
прихожане
сидят,
сто
дней
гниют.
Suffering
is
all
around
the
stench
of
death
in
the
air
Страдания
повсюду,
зловоние
смерти
в
воздухе,
Nobody
seems
to
notice
or
nobody
seems
to
care
Никто,
кажется,
не
замечает,
или
никому
нет
дела.
Its
just
an
everyday
life
and
a
normal
routine
Это
просто
повседневная
жизнь,
обычная
рутина,
People
walking
right
by,
but
never
notice
the
screams
Люди
проходят
мимо,
но
никогда
не
слышат
криков.
A
backwoods
philosophy
passed
down
thru
the
ages
generations
of
murder,
written
down
in
these
Философия
глуши,
передаваемая
сквозь
века,
поколения
убийств,
записанные
на
этих
Of
a
book
overlooked
and
forgotten
in
history
Книги,
забытой
историей,
A
place
where
the
secret
is
surrounded
by
mystery
Место,
где
тайна
окружена
загадкой.
I
can
hear
them
screaming
thru
the
forest
at
night!
Я
слышу
их
крики
в
лесу
по
ночам!
They
pray
with
snakes...
and
they
poison
my
mind!
Они
молятся
со
змеями...
и
отравляют
мой
разум!
I
can
hear
them
screaming
thru
the
forest
at
night!
Я
слышу
их
крики
в
лесу
по
ночам!
They
pray
with
snakes...
and
they
poison
my
mind!
Они
молятся
со
змеями...
и
отравляют
мой
разум!
Was
it
a
curse
or
a
sickness
that
raised
in
the
minds,
Было
ли
это
проклятие
или
болезнь,
зародившаяся
в
умах
Of
these
sacreligous
hillbillies
raised
with
the
swine?
Этих
святотатствующих
деревенщин,
выросших
со
свиньями?
No
remorse
in
the
soul
and
their
hearts
pitch
black
Нет
раскаяния
в
душе,
а
их
сердца
черны
как
смоль,
Thirsty
for
the
blood
hound
murder
contact
Жаждущие
крови,
ищейки
убийств,
Feasting
on
the
brains
of
the
ones
they
call
sinners
Пирующие
мозгами
тех,
кого
они
называют
грешниками,
Cousin
cletus
in
the
kitchen
carving
torsos
for
dinner
Кузен
Клетус
на
кухне
разделывает
туши
на
ужин.
In
a
barn
on
a
meat
hook
bodies
are
hanging,
В
сарае
на
мясных
крюках
висят
тела,
In
a
cellar
by
a
chain
more
bodies
are
swinging!
В
подвале
на
цепях
качаются
другие!
And
in
the
fields
like
a
scene
from
an
old
parking
lot
А
в
полях,
как
сцена
со
старой
парковки,
Abandoned
for
so
many
years
cars
left
to
rot
Заброшенные
на
долгие
годы,
машины
гниют.
And
buried
in
the
garden
in
a
hole
dug
deep
И
похороненные
в
саду,
в
глубокой
яме,
All
the
bones
and
belongings
all
piled
in
a
heep
Все
кости
и
вещи
свалены
в
кучу.
Ungodly
sounds
of
torture
echo
thru
the
trees
Безбожные
звуки
пыток
эхом
разносятся
по
деревьям,
The
screams
of
suffering
still
blowing
in
the
breeze
Крики
страданий
все
еще
носятся
по
ветру.
Not
on
any
map
undiscovered,
never
surveyed
Нет
на
карте,
не
обнаружено,
не
исследовано,
The
secrets
of
a
small
town
kept
locked
away...
Секреты
маленького
городка
хранятся
под
замком...
I
can
hear
them
screaming
thru
the
forest
at
night!
Я
слышу
их
крики
в
лесу
по
ночам!
They
pray
with
snakes...
and
they
poison
my
mind!
Они
молятся
со
змеями...
и
отравляют
мой
разум!
I
can
hear
them
screaming
thru
the
forest
at
night!
Я
слышу
их
крики
в
лесу
по
ночам!
They
pray
with
snakes...
and
they
poison
my
mind!
Они
молятся
со
змеями...
и
отравляют
мой
разум!
(On
just
about
any
warm
afternoon
you
can
find
a
weathered
looking
white
haired
man
wondering
(Практически
в
любой
теплый
день
можно
увидеть
пожилого
мужчину
с
седыми
волосами,
бродящего
The
hills
searching
for
poisonous
snakes,
not
to
kill,
but
to
bring
back
with
him...
to
По
холмам
в
поисках
ядовитых
змей,
не
для
того,
чтобы
убить,
а
чтобы
принести
их
с
собой...
в
Church...
he
is
a
serpent
handler)
Церковь...
он
заклинатель
змей)
I
can
hear
them
screaming
thru
the
forest
at
night!
Я
слышу
их
крики
в
лесу
по
ночам!
They
pray
with
snakes...
and
they
poison
my
mind!
Они
молятся
со
змеями...
и
отравляют
мой
разум!
I
can
hear
them
screaming
thru
the
forest
at
night!
Я
слышу
их
крики
в
лесу
по
ночам!
They
pray
with
snakes...
and
they
poison
my
mind
Они
молятся
со
змеями...
и
отравляют
мой
разум!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.