Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ci
fossi
stata
tu
Wärst
du
nicht
gewesen
Io
oggi
come
sarei
Wie
wäre
ich
heute?
Non
ci
fossi
stata
tu
Wärst
du
nicht
gewesen
Oggi
non
so
com'ero
vent'anni
fa
Heute
weiß
ich
nicht
mehr,
wie
ich
vor
zwanzig
Jahren
war
Oggi
non
lo
so
più
Heute
weiß
ich
es
nicht
mehr
Il
tempo
ci
ha
cambiati
un
po'
Die
Zeit
hat
uns
ein
wenig
verändert
Il
tempo
ci
ha
cambiati
un
po'
Die
Zeit
hat
uns
ein
wenig
verändert
Una
sola
cosa
non
cambia
mai
Nur
eine
Sache
ändert
sich
nie
La
guerra
fra
di
noi
Der
Krieg
zwischen
uns
Non
è
colpa
mia
se
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
wenn
Non
sai
da
che
parte
stai
Du
nicht
weißt,
auf
welcher
Seite
du
stehst
Se
non
lo
sai
più
tu
Wenn
du
es
nicht
mehr
weißt
Ognuno
di
noi
Jeder
von
uns
Si
specchia
nell'altro
ormai
Spiegelt
sich
jetzt
im
anderen
Io
esisto
se
ci
sei
tu
Ich
existiere,
wenn
du
da
bist
Il
tempo
ci
ha
cambiati
un
po'
Die
Zeit
hat
uns
ein
wenig
verändert
Il
tempo
ci
ha
cambiati
un
po'
Die
Zeit
hat
uns
ein
wenig
verändert
Una
sola
cosa
non
cambia
mai
Nur
eine
Sache
ändert
sich
nie
La
guerra
fra
di
noi
Der
Krieg
zwischen
uns
Il
tempo
ci
ha
cambiati
un
po'
Die
Zeit
hat
uns
ein
wenig
verändert
Il
tempo
ci
ha
cambiati
un
po'
Die
Zeit
hat
uns
ein
wenig
verändert
Una
sola
cosa
non
cambia
mai
Nur
eine
Sache
ändert
sich
nie
La
guerra
fra
di
noi
Der
Krieg
zwischen
uns
E
non
si
parla
mai
Und
wir
reden
nie
Neanche
se
Nicht
einmal,
wenn
Ci
stiamo
per
uccidere
Wir
uns
fast
umbringen
E
non
migliora
mai
Und
es
wird
nie
besser
Neanche
se
Nicht
einmal,
wenn
Ora
sei
tu
che
puoi
decidere
Du
jetzt
entscheiden
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Dileo, Stefano Sardo
Альбом
1993
дата релиза
14-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.