Текст и перевод песни Boostee - Cherokee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeune
et
triste
comme
un
putain
d′slogan
Young
and
sad
like
a
damn
slogan
Tourné
vers
le
vent
sur
un
drapeau
flottant
Facing
the
wind
on
a
fluttering
flag
Comme
un
raciste,
je
préfère
le
vote
blanc
Like
a
racist,
I
prefer
a
blank
vote
J'ai
pris
racine
sur
le
sommet
d′un
volcan
I
took
root
on
the
summit
of
a
volcano
La
copilote
est
mimi,
forcément
le
pilote
flirte
The
co-pilot
is
cute,
so
of
course,
the
pilot
flirts
Bras
sur
la
vitre
dans
la
ville
dans
un
pick-up
truck
Arm
on
the
window
in
the
city
in
a
pickup
truck
Pas
froid
aux
yeux,
j'ai
misé
sur
l'destin
Not
afraid,
I
bet
on
destiny
Des
artistes
français
à
cœur
ouvert,
j′en
déteste
plein
There
are
plenty
of
French
artists
with
open
hearts
that
I
detest
Dans
l′industrie,
j'ai
signé
que
pour
la
distrib′
In
the
industry,
I
only
signed
for
distribution
Des
sons
avec
du
style,
comptabilise
dix
streams
Sounds
with
style,
count
ten
streams
Un
peu
de
flow,
un
peu
de
vérité
que
je
distille
A
bit
of
flow,
a
bit
of
truth
that
I
distill
À
leurs
yeux,
j'ai
pas
ma
place,
maintenant
que
disent-ils?
In
their
eyes,
I
don't
belong,
now
what
do
they
say?
J′tourne
en
rond
dans
la
ville
tard,
la
nuit
m'parle
I
drive
around
the
city
late,
the
night
talks
to
me
Le
son
est
bon
si
la
vitre
casse,
le
mix
part
The
sound
is
good
if
the
window
breaks,
the
mix
leaves
Deux
bouteilles
de
vodka
mixées
dans
un
EastPak
Two
bottles
of
vodka
mixed
in
an
Eastpak
Siège
passager,
son
regard
me
quitte
pas
Passenger
seat,
her
gaze
doesn't
leave
me
J′tourne
en
rond
dans
la
ville
tard,
la
nuit
m'parle
I
drive
around
the
city
late,
the
night
talks
to
me
Le
son
est
bon
si
la
vitre
casse,
le
mix
part
The
sound
is
good
if
the
window
breaks,
the
mix
leaves
Deux
bouteilles
de
vodka
mixées
dans
un
Eastpak
Two
bottles
of
vodka
mixed
in
an
Eastpak
Siège
passager,
son
regard
me
quitte
pas
Passenger
seat,
her
gaze
doesn't
leave
me
Qu'est-ce
qu′il
se
passe?
Je
comprends
la
rage
des
femmes
What's
happening?
I
understand
the
rage
of
women
Les
lois
ne
bougent
pas,
ça
préfère
être
en
marge
des
failles
The
laws
don't
change,
they
prefer
to
be
on
the
margins
of
the
cracks
C′est
que
maintenant
que
les
témoignages
dévalent
It's
only
now
that
the
testimonies
are
pouring
down
Quand
on
détache
un
dragon,
normal
qu'il
crache
des
flammes
When
you
unleash
a
dragon,
it's
normal
that
it
breathes
fire
J′suis
pas
là
pour
la
célébrité,
pour
divertir
I'm
not
here
for
fame,
for
entertainment
Je
cache
mes
secrets
dans
divers
titres
I
hide
my
secrets
in
various
titles
Un
aigle
royal
n'a
jamais
le
vertige
A
golden
eagle
never
gets
dizzy
Je
vole
au-dessus
des
cadavres,
au-dessus
des
vestiges
I
fly
above
corpses,
above
vestiges
Le
ciel
est
noir,
présage
d′un
avis
de
tempête
The
sky
is
black,
a
sign
of
a
storm
warning
Voir
les
orages
en
guerre,
rend
la
Terre
tellement
belle
Seeing
the
storms
at
war
makes
the
Earth
so
beautiful
Est-ce
que
le
bonheur
peut
consoler
une
âme
en
peine?
Can
happiness
console
a
grieving
soul?
Je
ne
veux
pas
que
mourir,
j'essaie
aussi
de
vivre
en
paix
I
don't
just
want
to
die,
I
also
try
to
live
in
peace
Mais
c′est
compliqué?
forcément
le
mal
est
fait
But
is
it
complicated?
inevitably,
the
damage
is
done
L'impression
d'être
devenu
fou
comme
si
j′avais
voté
FN
The
feeling
of
having
gone
mad
as
if
I
had
voted
for
the
National
Front
Pas
d′hommes
politiques
dotés
de
pouvoirs
maléfiques
No
politicians
with
evil
powers
Pourtant,
je
les
vois
quand
on
les
filme,
on
leur
a
juste
ôté
les
faits
Yet
I
see
them
when
they
are
filmed,
we
just
removed
the
facts
J'tourne
en
rond
dans
la
ville
tard,
la
nuit
m′parle
I
drive
around
the
city
late,
the
night
talks
to
me
Le
son
est
bon
si
la
vitre
casse,
le
mix
part
The
sound
is
good
if
the
window
breaks,
the
mix
leaves
Deux
bouteilles
de
vodka
mixées
dans
un
EastPak
Two
bottles
of
vodka
mixed
in
an
Eastpak
Siège
passager,
son
regard
me
quitte
pas
Passenger
seat,
her
gaze
doesn't
leave
me
J'tourne
en
rond
dans
la
ville
tard,
la
nuit
m′parle
I
drive
around
the
city
late,
the
night
talks
to
me
Le
son
est
bon
si
la
vitre
casse,
le
mix
part
The
sound
is
good
if
the
window
breaks,
the
mix
leaves
Deux
bouteilles
de
vodka
mixées
dans
un
Eastpak
Two
bottles
of
vodka
mixed
in
an
Eastpak
Siège
passager,
son
regard
me
quitte
pas
Passenger
seat,
her
gaze
doesn't
leave
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.