Текст и перевод песни Boostee - Feeling Free
Hey,
soirée
dans
le
centre,
j′reconnais
mon
gang
Эй,
вечер
в
центре,
я
узнаю
свою
банду
Serrés
dans
la
caisse
on
avance
en
bande
Зажатые
в
кузове,
мы
движемся
вперед
полосой
Parler
de
nos
soirées
passées
ensemble,
ensemble
Поговорим
о
наших
вечерах,
проведенных
вместе,
вместе
Hey,
les
vrais
amis
savent
que
je
suis
le
même
Эй,
настоящие
друзья
знают,
что
я
такой
же
Famille
de
ouf
que
des
phénomènes
Семья
оф,
что
явления
Depuis
le
départ
on
s'est
fait
nous-mêmes,
nous-mêmes
С
тех
пор,
как
мы
уехали,
мы
сделали
себя
самими
собой.
On
rêvait
tous
de
partir,
d′être
de
la
partie
Мы
все
мечтали
уйти,
быть
частью
этого.
Peut-être
qu'on
ne
s'est
pas
dit
c′qu′on
attendait
de
la
vie
Может
быть,
мы
не
сказали
друг
другу,
чего
мы
ожидаем
от
жизни
When
we're
feeling
free
Когда
мы
чувствуем
себя
свободными
Tell
your
friends
we′re
not
sorry
Скажи
своим
друзьям,
что
мы
не
сожалеем
Forever
twenty-three
Вечно
двадцать
три
Outside
all
night
long
for
the
party
На
улице
всю
ночь
напролет
для
вечеринки
If
you
want
to
tell
us
something
Если
вы
хотите
нам
что-то
рассказать
You
just
got
te
be
honest
baby
Ты
просто
должен
быть
честным,
детка
When
we're
feeling
free
Когда
мы
чувствуем
себя
свободными
Everybody
screams
like
Все
кричат,
как
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да.
Hey,
on
veut
aller
mieux,
on
a
peur
d′être
vieux
Эй,
мы
хотим
поправиться,
мы
боимся
быть
старыми
On
reste
seul,
on
a
peur
d'être
deux
Мы
остаемся
одни,
нам
страшно
быть
вдвоем.
Vingt-deux
dans
la
soirée
calés
dans
mon
T2
Двадцать
два
вечера
в
тупике
в
моем
T2
Hey,
tu
me
vois
dans
le
regard
de
mes
potes
Эй,
ты
видишь
меня
во
взглядах
моих
друзей
On
se
repère
à
travers
tous
nos
codes
Мы
ориентируемся
по
всем
нашим
кодам
Loyal
dans
la
team
depuis
l′école,
école
Лояльный
в
команде
со
школы,
школы
On
rêvait
tous
de
partir,
d'être
de
la
partie
Мы
все
мечтали
уйти,
быть
частью
этого.
Peut-être
qu'on
ne
s′est
pas
dit
c′qu'on
attendait
de
la
vie
Может
быть,
мы
не
сказали
друг
другу,
чего
мы
ожидаем
от
жизни
When
we′re
feeling
free
Когда
мы
чувствуем
себя
свободными
Tell
your
friends
we're
not
sorry
Скажи
своим
друзьям,
что
мы
не
сожалеем
Forever
twenty-three
Вечно
двадцать
три
Outside
all
night
long
for
the
party
На
улице
всю
ночь
напролет
для
вечеринки
If
you
want
to
tell
us
something
Если
вы
хотите
нам
что-то
рассказать
You
just
got
te
be
honest
baby
Ты
просто
должен
быть
честным,
детка
When
we′re
feeling
free
Когда
мы
чувствуем
себя
свободными
Everybody
screams
like
Все
кричат,
как
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да.
On
rêvait
tous
de
partir
(ouais,
ouais)
Мы
все
мечтали
уйти
(да,
да)
Peut-être
qu'on
ne
s′est
pas
dit
c'qu'on
attendait
de
la
vie
Может
быть,
мы
не
сказали
друг
другу,
чего
мы
ожидаем
от
жизни
On
rêvait
tous
de
partir,
d′être
de
la
partie
Мы
все
мечтали
уйти,
быть
частью
этого.
Peut-être
qu′on
ne
s'est
pas
dit
c′qu'on
attendait
de
la
vie
Может
быть,
мы
не
сказали
друг
другу,
чего
мы
ожидаем
от
жизни
On
rêvait
tous
de
partir,
d′être
de
la
partie
Мы
все
мечтали
уйти,
быть
частью
этого.
Peut-être
qu'on
ne
s′est
pas
dit
c'qu'on
attendait
de
la
vie
Может
быть,
мы
не
сказали
друг
другу,
чего
мы
ожидаем
от
жизни
Dans
la
rue
ça
fait
(ouais,
ouais)
На
улице
это
так
(Да,
да)
Dans
la
nuit
ça
fait
(ouais,
ouais)
Ночью
прошло
(Да,
да)
On
y
pensera
(ouais,
ouais)
Мы
подумаем
об
этом
(Да,
да)
On
reparlera
de
nos
(ouais,
ouais,
ouais)
Мы
поговорим
о
наших
(да,
да,
да)
Dans
la
rue
ça
fait
(ouais,
ouais)
На
улице
это
так
(Да,
да)
Dans
la
nuit
ça
fait
(ouais,
ouais)
Ночью
прошло
(Да,
да)
On
y
pensera
(ouais,
ouais)
Мы
подумаем
об
этом
(Да,
да)
On
reparlera
de
nos
(ouais,
ouais,
ouais)
Мы
поговорим
о
наших
(да,
да,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonin Deniaud, Arthur Welshinger
Альбом
M.A.D
дата релиза
06-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.