Boostee - Feeling Free - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boostee - Feeling Free




Feeling Free
Чувство свободы
Hey, soirée dans le centre, j′reconnais mon gang
Эй, вечеринка в центре, я узнаю свою банду
Serrés dans la caisse on avance en bande
Тесно в машине, мы едем вместе
Parler de nos soirées passées ensemble, ensemble
Вспоминаем наши прошлые вечера вместе, вместе
Hey, les vrais amis savent que je suis le même
Эй, настоящие друзья знают, что я не меняюсь
Famille de ouf que des phénomènes
Безумная семья, одни феномены
Depuis le départ on s'est fait nous-mêmes, nous-mêmes
С самого начала мы сделали себя сами, сами
On rêvait tous de partir, d′être de la partie
Мы все мечтали уехать, быть частью чего-то большего
Peut-être qu'on ne s'est pas dit c′qu′on attendait de la vie
Возможно, мы не говорили друг другу, чего ждем от жизни
When we're feeling free
Когда мы чувствуем себя свободными
Tell your friends we′re not sorry
Скажи своим друзьям, что мы не сожалеем
Forever twenty-three
Навсегда двадцать три
Outside all night long for the party
Тусуемся всю ночь напролет
If you want to tell us something
Если хочешь сказать нам что-то,
You just got te be honest baby
Просто будь честной, детка
When we're feeling free
Когда мы чувствуем себя свободными
Everybody screams like
Все кричат:
Ouais, ouais
Да, да
Ouais, ouais
Да, да
Ouais, ouais
Да, да
Ouais, ouais, ouais
Да, да, да
Hey, on veut aller mieux, on a peur d′être vieux
Эй, мы хотим лучшей жизни, боимся стать старыми
On reste seul, on a peur d'être deux
Мы остаемся одни, боимся быть вдвоем
Vingt-deux dans la soirée calés dans mon T2
Двадцать два человека на вечеринке в моей двушке
Sache que
Знай, что
Hey, tu me vois dans le regard de mes potes
Эй, ты видишь меня во взглядах моих друзей
On se repère à travers tous nos codes
Мы узнаем друг друга по нашим особым знакам
Loyal dans la team depuis l′école, école
Верные команде со школы, со школы
On rêvait tous de partir, d'être de la partie
Мы все мечтали уехать, быть частью чего-то большего
Peut-être qu'on ne s′est pas dit c′qu'on attendait de la vie
Возможно, мы не говорили друг другу, чего ждем от жизни
When we′re feeling free
Когда мы чувствуем себя свободными
Tell your friends we're not sorry
Скажи своим друзьям, что мы не сожалеем
Forever twenty-three
Навсегда двадцать три
Outside all night long for the party
Тусуемся всю ночь напролет
If you want to tell us something
Если хочешь сказать нам что-то,
You just got te be honest baby
Просто будь честной, детка
When we′re feeling free
Когда мы чувствуем себя свободными
Everybody screams like
Все кричат:
Ouais, ouais
Да, да
Ouais, ouais
Да, да
Ouais, ouais
Да, да
Ouais, ouais, ouais
Да, да, да
On rêvait tous de partir (ouais, ouais)
Мы все мечтали уехать (да, да)
Peut-être qu'on ne s′est pas dit c'qu'on attendait de la vie
Возможно, мы не говорили друг другу, чего ждем от жизни
On rêvait tous de partir, d′être de la partie
Мы все мечтали уехать, быть частью чего-то большего
Peut-être qu′on ne s'est pas dit c′qu'on attendait de la vie
Возможно, мы не говорили друг другу, чего ждем от жизни
On rêvait tous de partir, d′être de la partie
Мы все мечтали уехать, быть частью чего-то большего
Peut-être qu'on ne s′est pas dit c'qu'on attendait de la vie
Возможно, мы не говорили друг другу, чего ждем от жизни
Dans la rue ça fait (ouais, ouais)
На улице так (да, да)
Dans la nuit ça fait (ouais, ouais)
Ночью так (да, да)
On y pensera (ouais, ouais)
Мы подумаем об этом (да, да)
On reparlera de nos (ouais, ouais, ouais)
Мы еще поговорим о наших (да, да, да)
Dans la rue ça fait (ouais, ouais)
На улице так (да, да)
Dans la nuit ça fait (ouais, ouais)
Ночью так (да, да)
On y pensera (ouais, ouais)
Мы подумаем об этом (да, да)
On reparlera de nos (ouais, ouais, ouais)
Мы еще поговорим о наших (да, да, да)





Авторы: Antonin Deniaud, Arthur Welshinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.