Boostee - Iroquois - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Boostee - Iroquois




Iroquois
Iroquois
Tueur, tuer, fais un choix, solide comme un fer à cheval
Killer, kill, make a choice, solid like a horseshoe
Soldat comme un iroquois, j′accélère, je péage pas
Soldier like an Iroquois, I accelerate, I don't pay tolls
20h, Paris, terrasse toit, je pense à tout sauf à toi
8 PM, Paris, rooftop terrace, I think of everything but you
Personne t'a dit de t′asseoir, pff, casse-toi
Nobody told you to sit down, pff, get lost
On ne baissera pas les yeux même si ça paye pas
We won't lower our eyes even if it doesn't pay
Souhaitez-moi la santé et des virements PayPal
Wish me health and PayPal transfers
Connu le compte à découvert et la tête pâle
Known the overdrawn account and the pale face
Tout comme le sourire de mon banquier dès que la dette part
Just like my banker's smile as soon as the debt is gone
Nos cœurs sont barricadés par des plaques de métal épais
Our hearts are barricaded by thick metal plates
Par une bête de mentalité, j'ai l'arme à feu et t′as l′épée
By a beast of mentality, I have the firearm and you have the sword
J'pourrai jamais guetter la suite, mais j′m'inquiète pas (brra)
I could never watch for what's next, but I'm not worried (brra)
Si je meurs, je sais que mon âme ira quelque part
If I die, I know my soul will go somewhere
La fille là-bas me vit, mais me fuit à balle
The girl over there sees me, but runs away from me
Elle fît un pas, attirée par cette vie à part, ouais
She took a step, attracted by this life apart, yeah
Elle vit le bar, mais elle préfèrera mon appart
She sees the bar, but she'll prefer my apartment
Aucune trêve, que du sale, j′ai su qu'elle ne blaguait pas
No truce, only dirty, now I knew she wasn't kidding
Tueur, tuer, faire un choix, solide comme un fer à cheval
Killer, kill, make a choice, solid like a horseshoe
Soldat comme un Iroquois, j′accélère, je péage pas
Soldier like an Iroquois, I accelerate, I don't pay tolls
20h, Paris, terrasse toit, je pense à tout sauf à toi
8 PM, Paris, rooftop terrace, I think of everything but you
Personne t'a dit de t'asseoir, pff, casse-toi
Nobody told you to sit down, pff, get lost
On ne baissera pas les yeux même si ça paye pas
We won't lower our eyes even if it doesn't pay
Souhaitez-moi la santé et des virements PayPal
Wish me health and PayPal transfers
Connu le compte à découvert et la tête pâle
Known the overdrawn account and the pale face
Tout comme le sourire de mon banquier dès que la dette part
Just like my banker's smile as soon as the debt is gone
Jeunes et tristes, mode de vie validé
Young and sad, validated lifestyle
Moral à plat, je me suis fait à l′idée
Morale flat, I've made up my mind
Au début, c′est miettes sales, maintenant, c'est la caisse matte
At first, it's dirty crumbs, now it's the matte cash
Avec mes démons, j′ai pas d'rivalité
With my demons, I have no rivalry
J′ai mis le feu à la Johnny Hallyday
I set fire Johnny Hallyday style
On charbonne, y a pas de holidays
We work hard, there are no holidays
C'est la vie qui m′inspire, mais la mort qui aspire
It's life that inspires me, but death that aspires
Entre ceux qui jouent et ceux qui préfèrent truquer les dés
Between those who play and those who prefer to rig the dice
Tueur, tuer, faire un choix, solide comme un fer à cheval
Killer, kill, make a choice, solid like a horseshoe
Soldat comme un Iroquois, j'accélère, je péage pas
Soldier like an Iroquois, I accelerate, I don't pay tolls
20h, Paris, terrasse toit, je pense à tout sauf à toi
8 PM, Paris, rooftop terrace, I think of everything but you
Personne t'a dit de t′asseoir, pff, casse-toi
Nobody told you to sit down, pff, get lost
On ne baissera pas les yeux même si ça paye pas
We won't lower our eyes even if it doesn't pay
Souhaitez-moi la santé et des virements PayPal
Wish me health and PayPal transfers
Connu le compte à découvert et la tête pâle
Known the overdrawn account and the pale face
Tout comme le sourire de mon banquier dès que la dette part
Just like my banker's smile as soon as the debt is gone
On ne baissera pas les yeux même si ça paye pas
We won't lower our eyes even if it doesn't pay
Souhaitez-moi la santé et des virements PayPal
Wish me health and PayPal transfers
Connu le compte à découvert et la tête pâle
Known the overdrawn account and the pale face
Tout comme le sourire de mon banquier dès que la dette part
Just like my banker's smile as soon as the debt is gone
(Jeunes et tristes, mode de vie validé)
(Young and sad, validated lifestyle)
(Moral à plat, je me suis fait à l′idée
(Morale flat, I've made up my mind
(Au début, c'est miettes sales, maintenant, c′est la caisse matte)
(At first, it's dirty crumbs, now it's the matte cash)
(Avec mes démons j'ai pas d′rivalité)
(With my demons I have no rivalry)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.