Текст и перевод песни Boostee - M.A.D. (My American Dream)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M.A.D. (My American Dream)
M.A.D. (My American Dream)
Je
marche
en
casquette
I
walk
in
a
baseball
cap
Tout
ça
devient
casse
pied
All
of
this
is
starting
to
annoy
me
Des
cascades
en
baskets
Waterfalls
in
sneakers
Pourtant
je
l′ai
voulu,
j'ai
casqué
Yet
I
wanted
it,
I
paid
for
it
Ahhhh,
casse-tête!
Ahhhh,
headaches!
Qu′est
ce
qui
m'a
poussé
à
casser
les
codes
What
made
me
want
to
break
the
codes
J'ai
trop
bosser,
j′ai
boycotter
les
cob
I
worked
too
hard,
I
boycotted
the
cobblestones
Et
comme
j′ai
gardé
les
même
potes
qu'à
l′école
And
since
I
kept
the
same
friends
since
school
On
s'remémore
les
délires
de
l′époque
We
reminisce
about
the
crazy
times
Médiatisé,
j'arrive
pas
à
réaliser
In
the
media,
I
can't
believe
it
Médiatisé,
au
milieu
des
Champs-Elysées
In
the
media,
in
the
middle
of
the
Champs-Elysées
Pour
le
rêve
que
je
vise,
j′ai
cassé
les
portes
et
les
vitres
For
the
dream
that
I
aim
for,
I
broke
down
the
doors
and
the
windows
Garder
le
cap
Stay
the
course
J'veux
mon
rêve
Américain
dans
les
bacs
I
want
my
American
Dream
in
stores
I
wanna
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
I
want
to
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
I
wanna
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
I
want
to
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
If
it
spreads
too
far,
I
can't
control
it
If
it
spreads
too
far,
I
can't
control
it
I
told
you
as
worried
I
told
you
as
worried
Double
the
cause
I
can
solder
your
shoulders
in
Double
the
cause
I
can
solder
your
shoulders
in
Neck
full
of
toodarin
Neck
full
of
toodarin
I
wistake
forever
strangers
I
mistake
forever
strangers
Driving
the
jungle
in
danger
Driving
the
jungle
in
danger
At
the
end
of
the
first
sight
let
it
trap
At
the
end
of
the
first
sight
let
it
trap
No
one,
no
no
one
will
not
make
it
stop
No
one,
no
no
one
will
not
make
it
stop
Not
a
leader,
I
got
the
eyes
of
a
dreamer
Not
a
leader,
I
got
the
eyes
of
a
dreamer
Salling
the
freezer,
big
purposes
like
Biber
Selling
the
freezer,
big
purposes
like
Biber
I′m
flying
like
a
bird
bot
I'm
flying
like
a
bird
bot
Dirty
shirt
works
like
a
robot
Dirty
shirt
works
like
a
robot
Keep
it
I
will,
finally
have
my
American
dream!
Keep
it
I
will,
finally
have
my
American
dream!
I
wanna
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
I
want
to
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
I
wanna
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
I
want
to
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
Du
haut
d′mes
22
balais
j'ai
From
the
height
of
my
22
years,
I
Voulu
balayer
mon
palier
mais
Wanted
to
sweep
my
landing,
but
Rien
ne
m′empechera
de
parier
Nothing
will
stop
me
from
betting
Je
ne
serai
plus
jamais
pareil
I
will
never
be
the
same
again
Boostee
n'y
va
pas
t′es
pas
prêt!
Boostee,
don't
go,
you're
not
ready!
T'aventures
pas
où
t′as
pas
pieds!
Don't
venture
where
you
don't
have
your
feet!
Évoluer
malgré
démolition
Evolve
despite
the
demolition
Baisse
pas
les
bras
en
pleine
révolution
Don't
give
up
in
the
middle
of
the
revolution
Hypnotisé,
mon
avenir
dans
le
viseur
Hypnotized,
my
future
in
my
sights
Rester
figé,
loin
de
ces
regards
aguicheurs
Stay
frozen,
away
from
those
alluring
eyes
Evidemment
je
ne
vise
que
Obviously,
I
only
aim
for
L'or
ou
le
platine
en
disque
Gold
or
platinum
records
Garder
le
cap
Stay
the
course
J'veux
mon
rêve
Américain
dans
les
bacs
I
want
my
American
Dream
in
stores
I
wanna
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
I
want
to
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
I
wanna
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
I
want
to
hear
you
say:
This
is
my
American
dream
I
wistake
forever
strangers
I
mistake
forever
strangers
Driving
the
jungle
in
danger
Driving
the
jungle
in
danger
At
the
end
of
the
first
sight
let
it
trap
At
the
end
of
the
first
sight
let
it
trap
No
one,
no
no
one
will
not
make
it
stop
No
one,
no
no
one
will
not
make
it
stop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehdi Calendreau, Nino Louis Rodolphe Vella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.