Boostee - Tous les deux - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boostee - Tous les deux




Tous les deux
Мы вдвоем
Mon futur me tourmente, j′me sens bancal tout l'temps
Мое будущее меня мучает, я все время чувствую себя неуверенно
Comme si la vie que j′attends me braque un flingue sur la tempe
Как будто жизнь, которую я жду, приставляет пистолет к моему виску
J'raconte ma vie en vocal même si personne ne comprend
Я рассказываю о своей жизни в голосовых сообщениях, даже если никто не понимает
Verre rempli de vodka, je le bois quand je me mens
Стакан, полный водки, я пью его, когда лгу себе
Sortez tous de ma tête, je n'sais plus si je m′aime
Выйдите все из моей головы, я больше не знаю, люблю ли я себя
c′est moi et moi-même, on se retrouve tous les deux
Сейчас здесь я и я сам, мы остаемся вдвоем
J'veux faire mes choix et les mater yeux dans les yeux
Я хочу сделать свой выбор и посмотреть ему прямо в глаза
Que ça plaise ou pas, qui mieux que moi sait ce que je veux
Нравится это или нет, кто лучше меня знает, чего я хочу
J′entends d'ici les gens me dirent "tu valais mieux"
Я уже слышу, как люди говорят: "Ты был лучше"
Dans l′regard des autres j'ai fini par m′dire adieu
Во взгляде других я наконец-то попрощался с собой
Wo-oh, wo-oh, wo-oh
О-о, о-о, о-о
Wo-oh, leur jugement j'leur dis adieu
О-о, с их суждениями я прощаюсь
Wo-oh, wo-oh, wo-oh
О-о, о-о, о-о
Dans l'regard des autres j′ai fini par m′dire adieu
Во взгляде других я наконец-то попрощался с собой
Tu parles de ce que t'as vu, je parle de ce que je vis
Ты говоришь о том, что ты видела, я говорю о том, что я переживаю
Dès que la Lune s′allume je sens mon cœur qui s'abîme
Как только зажигается Луна, я чувствую, как мое сердце разрывается
J′ai fait le tour de mes rêves on a déjà fêté
Я осуществил все свои мечты, мы уже отпраздновали
Y a que tes yeux qui m'animent, qui me rappellent qui j′étais
Только твои глаза меня оживляют, напоминают мне, кем я был
Sortez tous de ma tête, je n'sais plus si je m'aime
Выйдите все из моей головы, я больше не знаю, люблю ли я себя
c′est moi et moi-même, on se retrouve tous les deux
Сейчас здесь я и я сам, мы остаемся вдвоем
J′veux faire mes choix et les mater yeux dans les yeux
Я хочу сделать свой выбор и посмотреть ему прямо в глаза
Que ça plaise ou pas, qui mieux que moi sait ce que je veux
Нравится это или нет, кто лучше меня знает, чего я хочу
J'entends d′ici les gens me dirent "tu valais mieux"
Я уже слышу, как люди говорят: "Ты был лучше"
Dans l'regard des autres j′ai fini par m'dire adieu
Во взгляде других я наконец-то попрощался с собой
Wo-oh, wo-oh, wo-oh
О-о, о-о, о-о
Wo-oh, leur jugement j′leur dis adieu
О-о, с их суждениями я прощаюсь
Wo-oh, wo-oh, wo-oh
О-о, о-о, о-о
Dans l'regard des autres j'ai fini par m′dire adieu
Во взгляде других я наконец-то попрощался с собой
Souvent les yeux levés pour mater les cieux
Часто поднимаю глаза, чтобы посмотреть на небеса
Y a pas d′heure pour rêver, pas de couvre-feu
Нет времени для мечтаний, нет комендантского часа
Combien de temps vas-tu vouloir jouer le jeu
Сколько еще ты будешь играть в эту игру?
Prise de conscience, gagner ta confiance
Осознание, завоевать твое доверие
Que tous les deux
Чтобы мы вдвоем
J'veux faire mes choix et les mater yeux dans les yeux
Я хочу сделать свой выбор и посмотреть ему прямо в глаза
Que ça plaise ou pas, qui mieux que moi sait ce que je veux
Нравится это или нет, кто лучше меня знает, чего я хочу
J′entends d'ici les gens me dirent "tu valais mieux"
Я уже слышу, как люди говорят: "Ты был лучше"
Dans l′regard des autres j'ai fini par m′dire adieu
Во взгляде других я наконец-то попрощался с собой
Wo-oh, wo-oh, wo-oh
О-о, о-о, о-о
Wo-oh, leur jugement j'leur dis adieu
О-о, с их суждениями я прощаюсь
Wo-oh, wo-oh, wo-oh
О-о, о-о, о-о
Dans l'regard des autres j′ai fini par m′dire adieu
Во взгляде других я наконец-то попрощался с собой






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.