Boot - Dope-a-Me - перевод текста песни на немецкий

Dope-a-Me - Bootперевод на немецкий




Dope-a-Me
Dope-a-Mich
I don't know what this metal is I don't know what this metal is it uh I don't know what
Ich weiß nicht, was das für ein Metall ist, ich weiß nicht, was das für ein Metall ist, es äh, ich weiß nicht, was
Everything from people who feel slightly badly getting up in the morning one day
Alles von Leuten, die sich ein bisschen schlecht fühlen, wenn sie eines Morgens aufstehen
People who have very serious suicidal depression
Leute, die sehr ernste Selbstmordgedanken haben
So disorganized by psychosis that they can't fuck at all
So desorganisiert durch Psychosen, dass sie überhaupt nicht ficken können
I'm a fiend for some dopamine
Ich bin süchtig nach Dopamin
Who the Fuck is serotonin
Wer zum Teufel ist Serotonin
I'm a fiend for some dopamine
Ich bin süchtig nach Dopamin
Who the Fuck is serotonin
Wer zum Teufel ist Serotonin
I'm a fiend for some dopamine
Ich bin süchtig nach Dopamin
Who the Fuck is serotonin
Wer zum Teufel ist Serotonin
I'm a fiend for some dopamine
Ich bin süchtig nach Dopamin
Who the Fuck is serotonin
Wer zum Teufel ist Serotonin
Too much on my brain again I'm trippin' out tryna make sense of this fuckin' world
Wieder zu viel in meinem Kopf, ich drehe durch und versuche, diese verdammte Welt zu verstehen
Bioluminescent I mean it when I said it Herbal Essence diffuser for my depression
Biolumineszierend, ich meine es ernst, wenn ich es sage, Kräuteressenz-Diffusor für meine Depression
Used to see my blood when I needed a lesson I blame my environment for my perception
Ich habe mein Blut gesehen, als ich eine Lektion brauchte, ich gebe meiner Umgebung die Schuld für meine Wahrnehmung
Really making stacks and finally getting blessing
Mache wirklich Kohle und bekomme endlich Segen
Never getting tired just look at my progression
Werde nie müde, schau dir nur meine Entwicklung an
Testing all you guys cause you're never gonna get it
Teste euch alle, weil ihr es nie verstehen werdet
Don't waste my time if you ever fuckin' get it
Verschwende meine Zeit nicht, wenn du es jemals verstehst
Watch me on the gander just like GaTa spiritually awakened energy setter
Beobachte mich auf dem Gander, genau wie GaTa, spirituell erwachter Energiespender
Master of the clique she gives me a crown when I bed her
Meister der Clique, sie gibt mir eine Krone, wenn ich sie ins Bett bringe
Too much on my brain again
Wieder zu viel in meinem Kopf
This life will be tracks
Dieses Leben wird Tracks sein
Playing hopscotch on clips and I might come back
Spiele Hüpfekästchen auf Clips und ich komme vielleicht zurück
Yeah I might come back now
Ja, ich komme vielleicht jetzt zurück
I'm a fiend for some dopamine
Ich bin süchtig nach Dopamin
Who the fuck is serotonin? I'm a fiend for some dopamine
Wer zum Teufel ist Serotonin? Ich bin süchtig nach Dopamin
Who the fuck is serotonin? I'm a fiend for some dopamine
Wer zum Teufel ist Serotonin? Ich bin süchtig nach Dopamin
Who the fuck is serotonin? I'm a fiend for some dopamine
Wer zum Teufel ist Serotonin? Ich bin süchtig nach Dopamin
Who the fuck is serotonin
Wer zum Teufel ist Serotonin





Авторы: Damien Larder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.