Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
what
this
metal
is
I
don't
know
what
this
metal
is
it
uh
I
don't
know
what
Ich
weiß
nicht,
was
das
für
ein
Metall
ist,
ich
weiß
nicht,
was
das
für
ein
Metall
ist,
es
äh,
ich
weiß
nicht,
was
Everything
from
people
who
feel
slightly
badly
getting
up
in
the
morning
one
day
Alles
von
Leuten,
die
sich
ein
bisschen
schlecht
fühlen,
wenn
sie
eines
Morgens
aufstehen
People
who
have
very
serious
suicidal
depression
Leute,
die
sehr
ernste
Selbstmordgedanken
haben
So
disorganized
by
psychosis
that
they
can't
fuck
at
all
So
desorganisiert
durch
Psychosen,
dass
sie
überhaupt
nicht
ficken
können
I'm
a
fiend
for
some
dopamine
Ich
bin
süchtig
nach
Dopamin
Who
the
Fuck
is
serotonin
Wer
zum
Teufel
ist
Serotonin
I'm
a
fiend
for
some
dopamine
Ich
bin
süchtig
nach
Dopamin
Who
the
Fuck
is
serotonin
Wer
zum
Teufel
ist
Serotonin
I'm
a
fiend
for
some
dopamine
Ich
bin
süchtig
nach
Dopamin
Who
the
Fuck
is
serotonin
Wer
zum
Teufel
ist
Serotonin
I'm
a
fiend
for
some
dopamine
Ich
bin
süchtig
nach
Dopamin
Who
the
Fuck
is
serotonin
Wer
zum
Teufel
ist
Serotonin
Too
much
on
my
brain
again
I'm
trippin'
out
tryna
make
sense
of
this
fuckin'
world
Wieder
zu
viel
in
meinem
Kopf,
ich
drehe
durch
und
versuche,
diese
verdammte
Welt
zu
verstehen
Bioluminescent
I
mean
it
when
I
said
it
Herbal
Essence
diffuser
for
my
depression
Biolumineszierend,
ich
meine
es
ernst,
wenn
ich
es
sage,
Kräuteressenz-Diffusor
für
meine
Depression
Used
to
see
my
blood
when
I
needed
a
lesson
I
blame
my
environment
for
my
perception
Ich
habe
mein
Blut
gesehen,
als
ich
eine
Lektion
brauchte,
ich
gebe
meiner
Umgebung
die
Schuld
für
meine
Wahrnehmung
Really
making
stacks
and
finally
getting
blessing
Mache
wirklich
Kohle
und
bekomme
endlich
Segen
Never
getting
tired
just
look
at
my
progression
Werde
nie
müde,
schau
dir
nur
meine
Entwicklung
an
Testing
all
you
guys
cause
you're
never
gonna
get
it
Teste
euch
alle,
weil
ihr
es
nie
verstehen
werdet
Don't
waste
my
time
if
you
ever
fuckin'
get
it
Verschwende
meine
Zeit
nicht,
wenn
du
es
jemals
verstehst
Watch
me
on
the
gander
just
like
GaTa
spiritually
awakened
energy
setter
Beobachte
mich
auf
dem
Gander,
genau
wie
GaTa,
spirituell
erwachter
Energiespender
Master
of
the
clique
she
gives
me
a
crown
when
I
bed
her
Meister
der
Clique,
sie
gibt
mir
eine
Krone,
wenn
ich
sie
ins
Bett
bringe
Too
much
on
my
brain
again
Wieder
zu
viel
in
meinem
Kopf
This
life
will
be
tracks
Dieses
Leben
wird
Tracks
sein
Playing
hopscotch
on
clips
and
I
might
come
back
Spiele
Hüpfekästchen
auf
Clips
und
ich
komme
vielleicht
zurück
Yeah
I
might
come
back
now
Ja,
ich
komme
vielleicht
jetzt
zurück
I'm
a
fiend
for
some
dopamine
Ich
bin
süchtig
nach
Dopamin
Who
the
fuck
is
serotonin?
I'm
a
fiend
for
some
dopamine
Wer
zum
Teufel
ist
Serotonin?
Ich
bin
süchtig
nach
Dopamin
Who
the
fuck
is
serotonin?
I'm
a
fiend
for
some
dopamine
Wer
zum
Teufel
ist
Serotonin?
Ich
bin
süchtig
nach
Dopamin
Who
the
fuck
is
serotonin?
I'm
a
fiend
for
some
dopamine
Wer
zum
Teufel
ist
Serotonin?
Ich
bin
süchtig
nach
Dopamin
Who
the
fuck
is
serotonin
Wer
zum
Teufel
ist
Serotonin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Larder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.