Текст и перевод песни Bootsy Collins - *-Ing The 'Luv Gun'
*-Ing The 'Luv Gun'
*-Выстрели 'Лучом Любви'
Shoot
me.
Выстрели
в
меня.
Shoot
your
best
shot.
Выстрели
наверняка.
Shoot
me.
Выстрели
в
меня.
Shoot
me
with
the
Luv
Gun.
Выстрели
в
меня
Лучом
Любви.
You
know
i'm
all
tied
up.
Знаешь,
я
весь
связан.
Hang
ups
bringin'
me
down.
Заморочки
давят
меня.
But
the
say
i'm
the
best
love
inspector.
Но
говорят,
я
лучший
инспектор
любви.
From
miles
around.
На
многие
мили
вокруг.
You
better
stop
in
the
name
of
love.
Лучше
остановись
во
имя
любви.
And
take
a
bite
out
of
crime.
И
укуси
преступность.
And
love
thy
neighbour.
И
возлюби
ближнего
своего.
Or
one
day
you'll
look
up
and
the
Luv
Gun.
Или
однажды
ты
поднимешь
глаза,
и
Луч
Любви.
Will
be
doin'
you
a
favour.
Окажет
тебе
услугу.
We
ain't
goin'
down.
Мы
не
сдаемся.
Without
a
fight.
Без
боя.
Gonna
call
Mr.
Позову
Мистера.
To
make
it
right.
Чтобы
все
исправить.
Love
will
prevail
like
it
always
do.
Любовь
победит,
как
и
всегда.
Becos'
his
next
love
victim.
Потому
что
его
следующей
жертвой
любви.
Just
maybe
you.
Можешь
стать
ты.
He's
out
to
get
ya.
Он
идет
за
тобой.
Shoot
your
best
shot.
Выстрели
наверняка.
He's
the
man.
Он
тот
самый
мужчина.
That
has
a
plan.
У
которого
есть
план.
And
has
the
coolest
weapon.
И
самое
крутое
оружие.
Ooooh,
the
Luv
Gun.
(
Ооо,
Луч
Любви.
(
Got
the
Luv
Gun
you
sucker).
Получи
Луч
Любви,
сосун).
He's
out
to
get
ya.
Он
идет
за
тобой.
Shoot
your
best
shot.
Выстрели
наверняка.
As
you
know.
Как
ты
знаешь.
I'm
a
top
secret
agent.
Я
— сверхсекретный
агент.
Love
protection
is
what
i
do
best.
Защита
любви
— это
то,
что
я
делаю
лучше
всего.
If
you
and
your
mate
have
a
disagree.
Если
у
тебя
и
твоей
подруги
разногласия.
That's
another
fair
mess.
Это
очередная
неприятность.
Just
don't
have
a
lover's
panic.
Только
не
паникуй,
как
влюбленный.
And
turn
your
back
on
the
one
you
love.
И
не
поворачивайся
спиной
к
той,
которую
любишь.
Becos'
if
you
do.
Потому
что
если
ты
это
сделаешь.
You
got
to
deal
with
the
Luv
Gun.
Тебе
придется
иметь
дело
с
Лучом
Любви.
Prisoner
of
love.
Пленник
любви.
I'm
just
a
prisoner.
Я
всего
лишь
пленник.
For
your
love.
Твоей
любви.
Prisoner
of
love.
Пленник
любви.
I'm
just
a
prisoner.
(
Я
всего
лишь
пленник.
(
Never
underestimate
the
power
of
love).
Никогда
не
недооценивай
силу
любви).
We
ain't
goin'
down.
Мы
не
сдаемся.
Without
a
fight.
Без
боя.
Gonna
call
Mr.
Позову
Мистера.
To
make
it
right.
Чтобы
все
исправить.
Love
will
prevail
As
it
always
do.
Любовь
победит,
как
и
всегда.
Becos'
my
next
love
victim.
Потому
что
моя
следующая
жертва
любви.
Just
maybe
you.
Можешь
стать
ты.
Take
a
bit
out
of
a
crime.
Укуси
преступность.
And
love
thy
neighbour.
И
возлюби
ближнего
своего.
It's
time
for
you.
Тебе
пора.
To
do
yourself
a
favour.
Оказать
себе
услугу.
Shoot
me
with
the
Luv
Gun.
Выстрели
в
меня
Лучом
Любви.
Yeah,
gun
is
my
name.
Да,
меня
зовут
Луч.
Automatic
maneuvers
is
my
game
too.
Автоматические
маневры
— тоже
моя
игра.
We
ain't
goin'
down.
Мы
не
сдаемся.
Without
a
fight.
Без
боя.
Gonna
call
Mr.
Позову
Мистера.
To
make
it
right.
Чтобы
все
исправить.
Love
will
prevail.
Любовь
победит.
As
it
always
do.
Как
и
всегда.
Becos'
his
next
love
victime.
Потому
что
его
следующая
жертва
любви.
Just
maybe
you.
Можешь
стать
ты.
He's
ou
to
get
ya.
Он
идет
за
тобой.
Oh,
you
got
the
Luv
Gun
here
baby.
О,
у
тебя
здесь
Луч
Любви,
детка.
Shoot
your
best
shot.
Выстрели
наверняка.
Shoot
me
now!
(
Выстрели
в
меня
сейчас!
(
Yeah,
i'm
closing
in
on
the
heartbreak
thief).
(
Да,
я
приближаюсь
к
вору
разбитых
сердец).
(
He
gets
no
relief,
no
relief).
(
Он
не
получит
пощады,
никакой
пощады).
(
And
don't
ever
underestimate
the
power
of
love).
(
И
никогда
не
недооценивай
силу
любви).
(
He's
so
cool
baby,
cool,
yeah).
Он
такой
крутой,
детка,
крутой,
да).
Shoot
me
with
the
Luv
Gun.
Выстрели
в
меня
Лучом
Любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bootsy collins, wes boatman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.