Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Groove Eternal (feat.One & Bobby Womack)
Der ewige Groove (feat.One & Bobby Womack)
Take
our
groove
eternal
(cause
you
know
how
we
livin′)
Nimm
unseren
ewigen
Groove
(denn
du
weißt,
wie
wir
leben)
Here's
our
latest
jam
(in
the
spirit
world)
Hier
ist
unser
neuester
Jam
(in
der
Geisterwelt)
Write
this
in
your
journal
Schreib
das
in
dein
Tagebuch
Get
on
up
and
jam
(So
let′s
play
fair,
my
dear)
Steh
auf
und
jam
(Also
lass
uns
fair
spielen,
meine
Liebe)
Every
day
will
be
a
sunny
day
Jeder
Tag
wird
ein
sonniger
Tag
sein
Every
face
will
have
a
smile
Jedes
Gesicht
wird
lächeln
Sometimes
it
seems
like
it's
gonna
rain
forever
Manchmal
scheint
es,
als
würde
es
ewig
regnen
But
can
you
do
it
let
me
wild
Aber
kannst
du
es
mich
wild
machen
lassen?
Some
day
you
feel
like
dem
walls
are
closing
in
Manchmal
fühlst
du
dich,
als
würden
die
Wände
dich
erdrücken
And
you
don't
know
what
to
do
Und
du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
I
think
I′ve
got
something
that
can
make
you
feel
good
again
Ich
glaub,
ich
hab
etwas,
das
dich
wieder
gut
fühlen
lässt
Just
let
the
music
take
control
of
you,
oooh
Lass
einfach
die
Musik
die
Kontrolle
übernehmen,
oooh
Take
this
groove
eternal
Nimm
diesen
ewigen
Groove
Here′s
our
latest
jam
Hier
ist
unser
neuester
Jam
Write
this
in
your
journal
Schreib
das
in
dein
Tagebuch
Get
on
up
and
jam
(get
on
up,
get
on
up)
Steh
auf
und
jam
(steh
auf,
steh
auf)
I
feel
the
rush
and
I
smell
the
heat
Ich
spüre
den
Rausch
und
rieche
die
Hitze
I'm
hydraulic
pumpin′
to
the
pulsatin'
beat
Ich
pumpe
hydraulisch
zum
pulsierenden
Beat
There′s
something
'bout
a
melody
Es
gibt
etwas
an
einer
Melodie
Really
echoes
the
room
Das
hallt
wirklich
im
Raum
wider
There′s
just
something
'bout
a
funky,
funky
melody
Es
gibt
einfach
etwas
an
einer
funky,
funky
Melodie
Helps
me
lose
my
favorite
tune
Das
hilft
mir,
meinen
Lieblingssong
zu
vergessen
Even
on
the
hottest
days
Selbst
an
den
heißesten
Tagen
When
I
just
wanna
run
and
hide
Wenn
ich
einfach
nur
weglaufen
und
mich
verstecken
will
All
I
have
to
do
is
listen
to
my
radio
Alles,
was
ich
tun
muss,
ist
mein
Radio
einschalten
And
I
forget
about
the
world
outside
Und
ich
vergesse
die
Welt
da
draußen
Take
this
groove
eternal
Nimm
diesen
ewigen
Groove
Here's
our
latest
jam
Hier
ist
unser
neuester
Jam
Write
this
in
your
journal
Schreib
das
in
dein
Tagebuch
Get
on
up
and
jam
Steh
auf
und
jam
Take
this
groove
eternal
Nimm
diesen
ewigen
Groove
Here′s
our
latest
jam
Hier
ist
unser
neuester
Jam
Write
this
in
your
journal
Schreib
das
in
dein
Tagebuch
Get
on
up
and
jam
Steh
auf
und
jam
Jam,
jam,
jam
Jam,
jam,
jam
Take
this
groove
eternal
Nimm
diesen
ewigen
Groove
Here′s
our
latest
jam
Hier
ist
unser
neuester
Jam
Write
this
in
your
journal
Schreib
das
in
dein
Tagebuch
Get
on
up
and
jam
Steh
auf
und
jam
Take
this
groove
eternal
Nimm
diesen
ewigen
Groove
Here's
our
latest
jam
Hier
ist
unser
neuester
Jam
Write
this
in
your
journal
Schreib
das
in
dein
Tagebuch
Get
on
up
and
jam
Steh
auf
und
jam
Yeah,
dig
it
now
Ja,
hör
es
dir
jetzt
an
Jam,
groove
on
baby,
watch
out
now,
say
whatta
Jam,
groov
weiter,
Baby,
pass
auf,
sag
was
(Yeah,
wanna
raise
a
lil′
sand
about
my
beach,
baby)
(Ja,
ich
will
ein
bisschen
Sand
über
meinen
Strand
aufwirbeln,
Baby)
Take
this
groove
eternal
Nimm
diesen
ewigen
Groove
Here's
our
latest
jam
Hier
ist
unser
neuester
Jam
Write
this
in
your
journal
Schreib
das
in
dein
Tagebuch
Get
on
up
and
jam
Steh
auf
und
jam
Take
this
groove
eternal
(You
can′t
get
in
without
your
Funk
Card,
baby)
Nimm
diesen
ewigen
Groove
(Du
kommst
nicht
rein
ohne
deine
Funkkarte,
Baby)
Here's
our
latest
jam
Hier
ist
unser
neuester
Jam
Write
this
in
your
journal
Schreib
das
in
dein
Tagebuch
Get
on
up
and
jam
(get
on
up,
get
on
up,
get
on
up)
Steh
auf
und
jam
(steh
auf,
steh
auf,
steh
auf)
Yeah,
sticks
and
stones
may
break
my
bones
Ja,
Stöcke
und
Steine
mögen
meine
Knochen
brechen
And
the
word
is
the
prime
suspect
Und
die
Worte
sind
die
Hauptverdächtigen
Yeah,
but
it′s
all
access,
baby
Ja,
aber
es
ist
alles
freigegeben,
Baby
Yeah,
I'm
on
a
mission,
baby
Ja,
ich
bin
auf
einer
Mission,
Baby
You
are
not
alone,
you're
in
the
party
zone
Du
bist
nicht
allein,
du
bist
in
der
Partyzone
(Yeah,
that′s
what
I′m
talkin'
bout)
(Ja,
genau
davon
rede
ich)
You
are
not
alone,
you′re
in
the
party
zone
Du
bist
nicht
allein,
du
bist
in
der
Partyzone
(I'ma
funk
it
all,
bubba)
(Ich
funk
alles
durch,
Kumpel)
Uhh,
just
a
little
Gene-splicin′,
baby
Uhh,
nur
ein
bisschen
Gen-Manipulation,
Baby
Better
work
my
fingers
to
the
bone
Besser,
ich
arbeite
mich
zu
Tode
Yeah,
I'm
comin′
home,
I'm
comin'
home,
baby
Ja,
ich
komm
nach
Hause,
ich
komm
nach
Hause,
Baby
Take
this
groove
eternal
(Who,
me?
I′m
just
funkin′
for
fun)
Nimm
diesen
ewigen
Groove
(Wer,
ich?
Ich
funke
nur
zum
Spaß)
Here's
our
latest
jam
(And
it
is
groovalatin′)
Hier
ist
unser
neuester
Jam
(Und
er
ist
groovig)
Write
this
in
your
journal
Schreib
das
in
dein
Tagebuch
Get
on
up
and
jam
Steh
auf
und
jam
Take
that
groove
eternal
Nimm
diesen
ewigen
Groove
Here's
our
latest
jam
Hier
ist
unser
neuester
Jam
Write
this
in
your
journal
Schreib
das
in
dein
Tagebuch
Get
on
up
and
jam
Steh
auf
und
jam
(Check
this
static
out)
(Hör
dir
diesen
Lärm
an)
I
think
I
feel
a
solo
from
on
high,
baby
Ich
glaub,
ich
spüre
ein
Solo
aus
höheren
Sphären,
Baby
Yeah,
metabolic
imagin′,
baby
Ja,
metabolische
Imagination,
Baby
Work
with
your
inside
Arbeite
mit
deinem
Inneren
I
can
not
hear
you
Ich
kann
dich
nicht
hören
Yeah,
but
I
can
smell
you,
baby
Ja,
aber
ich
kann
dich
riechen,
Baby
Jam!
(Oh
yeah,
the
groove
extraordinaire,
baby)
Jam!
(Oh
ja,
der
außergewöhnliche
Groove,
Baby)
Jam!
(Uh,
just
funkin'
with
the
inside
of
your
mind
to
your
soul)
Jam!
(Uh,
ich
funke
einfach
vom
Inneren
deines
Verstandes
zu
deiner
Seele)
Noise
pollutions,
baby,
and
a
burned
cat
is
a
dead
pussy
(Yeah!)
Lärmbelästigung,
Baby,
und
eine
verbrannte
Katze
ist
eine
tote
Katze
(Ja!)
Eternally
yours,
ever
funkin′
on,
bubba
Ewig
dein,
immer
weiterfunkend,
Kumpel
Dance!
(I
am
not
gonna
dance
to
that
song,
and
I
mean
that!)
Tanz!
(Ich
werde
nicht
zu
diesem
Song
tanzen,
und
ich
meine
das
ernst!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bootsy Collins, Oliver Dommaschk, Marco Quast, Christopher Burton Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.